Magadha Sangmo (须摩提女)

Sep 18, 2015 | Views: 3,670
Share this article

Dear friends,

Extensive research and translations have been done on this incredible female devotee of Lord Buddha. Take your time to study up on her. We have arranged two translated texts from two Tibetan sources on her great deeds. May this inspire you very much as it did me. It will be beautiful to read how she brought so many on the path to dharma. High lamas in Tibetan have many previous lives where they took various incarnations to be of benefit to many beings. Magadha Sangmo is considered the first incarnation of the great master Tulku Drakpa Gyeltsen.

Tsem Rinpoche

致各位佛友:

关于佛陀这位了不起的女众弟子的事迹,人们进行了大量的考究和翻译工作。你得花一点时间来研读她的事迹。我们安排了两项藏文翻译工作,而这两篇藏文文献的内容,正是有关她的殊胜事迹。希望这些内容能带给你启发、启示,正如它启发我那样。从这些内容中,我们读到她是如何将无数众生带上佛法的道路。在西藏,高僧们有着许多的转世,他们都乘愿归来,以利益芸芸众生。须摩提女乃伟大佛教大师——杜固札巴坚赞的第一转世。

詹杜固仁波切

 

Also known as Sumagadha, Ma ga dha bZang mo’i, Cula-Subhadda or Cula-Sumadhi, there exist many sources about her deeds which I share with you here. They can be found in English, Chinese and Tibetan, showing that Magadha Zangmo had a widespread impact on Buddhism throughout the ancient world. There was even a chapter and sutra dedicated to her in the Kangyur (the translated collected words of the Buddha) called the Sumagadhavadana. His Holiness Kyabje Zong Rinpoche also spoke about her and described the story behind her invocation of Lord Buddha Shakyamuni. So please do read about Magadha Zangmo, her devotion to her teacher Lord Shakyamuni and the many wonderful works that have been written about her.

她也被称作三摩竭、须摩提女或小善贤女。许多来源都记载关于她的事迹,我将会在这里跟大家做分享。关于她的事迹分别有英、中、藏文的文字记载,这也表示在古时须摩提女对佛教起广泛的影响。在佛陀所说教法之总集中甚至有一章节及经文是专为她所写的——《须摩提女经》。至尊嘉杰宋仁波切也曾给予我们关于她的教授,并且解说她祈请佛陀释迦牟尼这一举动背后的故事。请阅读关于须摩提女的事迹,她对上师佛陀释迦牟尼的依止心,以及关于她的各种伟大文献。

 

His Holiness Kyabje Zong Rinpoche
speaks about Magadha Sangmo

至尊嘉杰宋仁波切针对须摩提女的教授

Or view the video on the server at / 或在在伺服器观看影片:
http://video.tsemtulku.com/videos/HHZongRinpocheExplainsMagadhaSangmo.flv

 

 

The story of Magadha Zangmo begins with her father, Suddatta, a kind and generous man whom was one of Buddha Shakyamuni’s lay disciple and a primary patron. He was instrumental in building Buddha’s first monastic abode called Jetavana. Suddatta established himself as a philanthropist by practicing the Buddha’s teachings on Generosity which earned him the name ‘Anathapindika’ which means “the feeder of the orphans or helpless”. Having gained great faith in the Buddha’s teachings and took refuge in the Three Jewels, Anathapindika became the foremost student of Buddha Shakyamuni and set a great example for all sponsors, on the right attitude to hold when sponsoring one’s Guru in Dharma.

When the Buddha was about to enter the Rain Retreat which lasts three months during the monsoon, the caring Anathapindika enquired where the Buddha would be staying during this period as it would be difficult to travel to get necessary supplies. Upon knowing that the Buddha did not have a permanent shelter, Anathapindika set forth to look for a suitable place which is the current Jetavana Grove in the land of Magadha. But procuring the beautiful park was no easy task, as it belonged to Prince Jeta, whom had not the slightest interest to sell his beautiful park. To deter Anathapindika from asking further, the prince said “Alright, you can have the park for however much it costs to cover the ground with gold coins”. Seizing this opportunity, Anathapindika immediately agreed to the prince’s terms and soon brought over wagons filled with gold coins to cover the ground. Upon seeing Anathapindika’s determination, the Prince asked the reason for which Anathapindika needed this park for. On hearing that the park was for the Buddha and His retinue, the prince immediately relented and handed the park over to Anathapindika for a more reasonable price. From then on, Anathapindika spent a large portion of his fortune to build a monastery for the Buddha complete with accommodation for the Buddha and Sangha members, assembly halls and lotus parks, while Prince Jeta, who initially reluctant to sell his park, offered to build an impressive gate house leading into the park and a wall around it for privacy.

Magadha Zangmo invoking her Guru Shakyamuni with incense. Many incarnations later, Magadha Zangmo would arise as the Dharma Protector Dorje Shugden

Upon the completion of the monastery, Anathapindika invited and offered the Buddha to reside in the monastery. The inauguration of the monastery was a huge fanfare with the assembly of gods and men coming together, rejoicing in Anathapindika’s generous deed. The Buddha took the Jetavana monastery as His main residence and gave many teachings there to benefit all sentient beings. Records of this virtuous man is found in all Theravada, Mahayana and Vajrayana scriptures and it is said that due to his devotion to the Buddha, he had attained the state of a Sottapanna, the first stage leading to Arhatship.

Fresco of Magadha Zangmo making offerings to her guru, the Buddha on the walls of Ajanta Cave.

Fresco of Magadha Zangmo making offerings to her guru, the Buddha on the walls of Ajanta Cave.

Anathapindika had two daughters and adopted a third. When his younger biological daughter, Magadha Zangmo came of age, a famous merchant named Ugga approached Anathapindika to ask for his daughter in marriage. Although Anathapindika was not in favor of allowing his daughter to marry this man, as he lived very far away and is not a Buddhist practitioner, he however allowed his daughter to make the decision and asked what conditions she would wish for to be married into the house of Ugga.

Magadha Zangmo then replied, if Ugga will invite the Buddha and His disciples to their home for a meal, she is willing to marry him. Ugga agreed to her terms and the both were married in a distant land called Gokhara. Gokhara was not a Buddhist community at that time, and followed mainly the Jain religion. The locals there worshipped ascetics who would meditate naked in the wild. It made Magadha Zangmo felt uneasy every time her in-laws invited these ascetics to come to their home and hosted them for meals. Magadha Zangmo began talking to her mother-in-law and father-in-law about the Buddha and in time, their curiosity grew in the Buddha. All this time, Magadha had also longed to see the golden face of the Buddha and make offerings of dana as she used to do.

One day, when the time was right, Magadha Zangmo reminded her husband of his promise to her before they were married. Ugga agreed but mentioned that it will take a long time more as the Buddha reside in a far place, but Magadha Zangmo insisted they prepare a sumptuous meal to be offered as dana to the Buddha the next day and leave the invitation of the Buddha to her. Although Ugga and her in-laws were doubtful that Buddha would arrive, to please Magadha, they prepared a large feast for the next day. On that night, Magadha Zangmo climbed up to the roof of her home and offered incense in the direction of Jetavana and recited this prayer:

MA LU SEM CHEN KUN GYI GON GYUR CHING
DU TE PUNG CHAY MI ZAY JOM DZAY LHA
NGO NAM MA LU YANG DA KYEN GYUR PAY
CHOM DEN KOR CHAY NAY DIR SHEG SU SOL

Translation: Protector of all beings without exception, divine subduer of innumerable negative forces, deity, perfect knower of all things, Bhagawan and attendants, please come here.

With this prayer, she requested the Buddha together with his disciples to please come to her home and receive alms. The Buddha, being omniscient, heard her prayer and told Ananda to tell all his students who have achieved Insight to make preparations to travel to Gokhara where Magadha Zangmo lived. This heartfelt invitation of the Buddha by Magadha Zangmo has since become archetypal for ritual invocations practiced today.

The very next day, Magadha Zangmo’s house was festive with preparations for the Buddha’s arrival. The maids and servants were busy cleaning the entire household, preparing and cooking up a feast for the Buddha and His entourage. Her heart was brimming with faith as she oversaw all the preparations needed for her Master’s arrival.

Magadha Zangmo as painted in the Dunhuang caves (Number 257 on the east wing)

As the sun rose towards the Zenith, some of the servants saw a procession of monks clad in saffron robes riding on dragons, garudas and other mystical animals descending from the sky. When Magadha Zangmo was asked if either one of them was her Master, she replied no as she saw the Arhats. The Buddha was seen last in the procession of Arhats, riding on a lion and as He descended from the sky the Buddha manifested into 18 separate Buddhas, each entering one of the 18 gateways to the city. Many miracles ensued that turned the city’s disbelief into faith in the Dharma. The Buddha realizing that the city’s population could not fit into Magadha’s home transformed Magadha’s house into a brilliant structure composed of moonstones and jewels. So while Magadha and her family worshipped the Buddha inside, the townsfolk outside all saw reflections of the Buddha that radiated from the house.

The entire city of people of Gokhara who were not Buddhist were left awe-struck by the spectacle of the Buddha’s psychic manifestation. Many were seen on their knees and some prostrated in faith as they have seen for themselves the Golden face of Lord Buddha. Magadha Zangmo welcomed the Buddha to her house and offered the Buddha with Dana and in return, seeing the time was ripe for Magadha Zangmo’s husband and in-laws to receive the Dharma, gave a Dharma teaching to everyone present. Thousands thronged Magadha Zangmo’s house for teachings from the Buddha. Having heard the Buddha’s teachings, many people of Gokhara took refuge in the Buddha and the Three Jewels.

It was due to Magadha Zangmo’s faith and devotion that the people of Gokhara were able to meet with Buddha, receive the Dharma and have their minds liberated. Magadha Zangmo was like her father, Anathapindika who established the culture of hosting the Buddha and the Sangha so that the Dharma would grow in her region.

Paintings depicting Magadha Zangmo

Paintings depicting Magadha Zangmo

There are many recorded accounts of Magadha Zangmo in the different Buddhist canons which indicates that Magadha Zangmo was not an ordinary being. When the Buddha’s attendant remarked to the Buddha how auspicious it was for the Buddha to answer Magadha’s prayers to visit, the Buddha responded that Magadha Zangmo had in her past life been the daughter of King Krkin, who was the main patron of the Buddha Kasyapa, and even then she had been a great devotee of the Dharma, and was the one who introduced her father, King Krkin to Buddha Kasyapa. And even before that, she had been a poor girl who had made an offering of a crown of flowers to the sanctuary of a Pratyekabuddha and made a vow to continue to do so lifetime after lifetime. Magadha’s story is that of pure devotion towards the Dharma that in turn made the Dharma available to countless people.

Magadha Zangmo lived her life serving the Buddha and the Dharma, bringing benefit to countless beings who came to listen to Buddha’s teachings. It is said that she achieved Arhatship during her lifetime as a lay householder, another indication that a practitioner can gain realizations even when we are not living the life of a monk or nun. Her story is still taught in Buddhist curriculum of today, reminding us to be humble and to always seize the chance to be generous and make offerings to the Buddhas.

From her act of offering incense to the Buddha came the tradition of making offerings to the Buddhas which is still practiced today across all Buddhist traditions. It is from her act of making incense offerings and reciting the verse of invocation which started the tradition of invocation prayer. Magadha Zangmo’s life legacy came filled with spiritual meaning and it was said that she continued to return to Samsara as great Buddhist masters as well as ordinary incarnations to benefit more beings after her passing.

“In India, in the Buddha’s time, there was a woman called Magadha Zangmo, who lived somewhere near Bodhgaya, I think. She was Buddhist and her husband was a Hindu. She wanted to invite Buddha to her home and offer lunch to Buddha and his disciples, so she cleaned the house and made the lunch to offer Buddha and his disciples. Her husband said that Buddha wouldn’t come, but she said, “Buddha is coming,” and made everything ready.

Magadha Zangmo then stood outside holding incense in her hand and recited this prayer, “Ma lü sem chän kün gyi…nä dir sheg su söl.” All the disciples came first, each arhat radiant and riding on a different animal. With each one, her husband said, “Is this Buddha?” and she said, “No.” Another disciple would come; he would ask, “Is this Buddha?” and she would say, “No.” All the disciples came first, and Buddha was the last one to come. Magadha Zangmo then made offering to Buddha. So, this invocation comes from Magadha Zangmo.”

From http://www.lamayeshe.com/index.php?sect=article&id=647&chid=1647#sthash.zCyLEEeg.dpuf

“The account of Buddha appearing in the skies refers to the story of Magadha Zangmo, daughter of Anathapindika, a great patron of the Buddha. She lived in Gorakhpur, far from where Buddha was staying. One night, moved by great faith, she climbed to the roof of the house and prayed for the Buddha to appear. At once the skies became filled with miraculous sights the poem describes.”

From Splendor of the Autumn Moon and in the commentary of the Praise of the Buddha by Lama Tsongkhapa.

 

Stone carvings of
the Magadha Zangmo Sutra preserved until today

 

Back to Tabs

Additional information – Tibetan

Also known as Sumagadha, Ma ga dha bZang mo’i, Cula-Subhadda or Cula-Sumadhi, there exist many sources about her deeds which I share with you here. They can be found in English, Chinese and Tibetan, showing that Magadha Zangmo had a widespread impact on Buddhism throughout the ancient world. Below is information about Magadha Zangmo as compiled from Tibetan sources.

 

Magadha Sangmo Prayer recited by Khendrup Rinpoche (of Lijiang)

Or view the video on the server at:
http://video.tsemtulku.com/videos/KhendrupRinpoche.flv

This is the prayer that Magadha Sangmo recited as she offered incense requesting the Buddha and his disciples to come to her home to receive offerings. Here it is recited by Khendrup Rinpoche who currently resides in Lijiang.

Magadha Sangmo as drawn by Khendrup Rinpoche. She was known to be a great beauty. Click to enlarge

Magadha Sangmo offering incense to request the Buddha and his disciples to come to her home, as drawn by Khendrup Rinpoche. Click to enlarge

 


 

Collected works (sungbum) of Kyabje Dagom Rinpoche

 

Oral History of Magadha Sangmo

Composed by Kyabje Dagom Rinpoche
Translated by Geshe Cheme Tsering

[Page 248 Line 4] Source – Losel Gakye: Annotated Commentary on the Stages of the Path to Enlightenment, Kyabje Dagom Rinpoche

Receiving the Buddha’s assent, he agreed to give his daughter. Thereafter, they saw off Magadha Sangmo, bedecked in finery, to Pundravardhana which was at a distance of a hundred and sixty pagtsad [1 pagtsad ≈ 1 mile]. Knowing that at this distant region, she would not be able to see the Buddha, she set out with tears in her eyes.

Thereafter, at her stepparents’ and husband’s home, she treated them with loving-kindness and good conduct for a long period of time. Joy and happiness increased in their house.

At one time, the family invited and entertained many religious preceptors who were outside the Buddha’s teachings. They were uneducated, they were naked, their hair was loose, they did not cover their genitals, and their conduct was unrestrained. Sangmo was not pleased. She asked her stepmother, “It is deplorable that you honor people whose conduct is no better than bulls and cows.”

The stepmother asked, “In that case, what type of religious preceptors do you have in your region?”

Sangmo replied, “The preceptor who is honored in my home is the teacher known as the Buddha. He is handsome. You can’t take your eyes off him.” Describing each of them, she said, “He has the 32 major marks etc. of a great being. He is calm, peaceful, and tamed. His clairvoyance and psychic powers have no obstruction. He treats all [page 249] migratory sentient beings with loving-kindness and compassion, with such love as if he is their parent.”

She explained in great detail these and other exceptional qualities of the Buddha. They were deeply moved. “Is there a chance that we can meet this spiritual preceptor of yours? Will we be able to invite him here if we try?”, they asked. Sangmo replied, “Physical distance and selectiveness in one’s kindness do not exist for my teacher. If one prays to him, he will come and can be seen.”

The family cleaned the house. They set exceptional offerings. Taking some incense and flowers, Sangmo went to the roof of the house. Turning towards the direction where the Buddha dwelled, she folded her hands and, with eyes wet with tears, prayed, “Buddha, this disciple of yours has come to live in this region much like an animal driven from a lotus pond. However, there is no selectiveness in your loving compassion. Please consider being my guest tomorrow.”

She folded her hands. She sprinkled flowers. With sweet fragrance, the white, yellow, red and blue flowers gradually rose to the sky, amidst incense smoke. They gently fell in Magadha at the Buddha’s feet amidst melodious words of Magadha Sangmo’s prayers.

The Buddha said to Ananda, “Tomorrow morning, we are to be guests at Magadha Sangmo’s alms offering. It is far away, at a distance of a hundred and sixty pagtsad. We have to cover that in half a day. Distribute counting sticks among the monks who have psychic powers.”

At midnight, Ananda distributed the counting sticks. Purnomaitreyaniputra, an old monk, reclining with a vase for his pillow, stretched his hands out to pick out a counting stick. Ananda smiled and said, “Purnomaitreyaniputra, we are not going on foot to the house of Anaathpindika’s daughter tomorrow. She is a hundred and sixty pagtsad away. We have to arrive at her Bhuramshingphel region in half a day. We are going there through psychic power.”

[page 250]

Purnomaitreyaniputra did not have that ability. He became dejected. He lowered his head. “Because of a subtle obscuration on account of non-virtue from immemorable past, I have no psychic powers even though I have attained arhatship. What an embarrassing matter this is in front of one’s community”, he thought. By meditating that night, he instantly attained the psychic powers.

Early the next morning, the arhats who had the psychic ability put on fine robes, congregated at the assembly hall, and rose into the sky.

Far away at Bhuramshingphel region, Magadha Sangmo along with her stepparents and household servants were at the rooftop of their house. They were finely dressed and searching the sky with flowers and parasols in their hands. Magadha Sangmo prayed,

“The refuge of each and every sentient being,
The truly divine one who has overcome all maras and their hosts,
The one who knows everything as they really are – Fully Enlightened One,
We invite you here together with your followers.”

A very dignified monk having a radiance comparable to the sun arrived on a chariot, from the sky. The stepparents and all others saw him. They were amazed. “Is this the Buddha?” they asked. “He is the monk Ajnatakaundinya”, Sangmo replied.

Another monk arrived astride a mountain. “Is this your teacher now?” “No, this is Mahakashyapa, who is like a tree of gold. He is supreme among disciples who dwell at peace in practicing austerities”, explained Sangmo.

Another one arrived, who seemed to be riding a roaring lion. “Is this he?” “No, this is Mogallanaputra, who is of supreme merit”, explained Sangmo.

Another one arrived on a golden flower with deep blue leaves. Fragrance filled the atmosphere. “Is this he?” “This is also not him; this is the monk known as Anurudha.”

Another monk arrived at high velocity. He appeared to ride a garuda whose flapping wings were dispersing the clouds in the skies. “Is this he?” “No, this is Purnomaitreyaniputra, the son of Jhama.”

An extremely peaceful [page 251] monk arrived. He appeared on what seemed to be a pond. “Is this he?” “No, this is Asvajit, who is supreme among those who have tamed their minds.”

Another one arrived. People perceived him as riding a plantain tree with swaying leaves. Magadha Sangmo explained that this was Upali, the monk with clear and complete merit.

Another monk arrived. They perceived him astride a blue palatial mansion adorned with designs of gold and sparkling linings of precious stones. She explained that this was the monk Kaatyan.

Another monk arrived. He was firmly riding a buffalo. Sangmo explained that this was the monk Kaushila, who was known for his firm mind.

Another appeared on a swan, radiating rays of light. She explained that this was the monk Silindpadapa, supreme among practitioners of austerities.

Another one arrived. They saw him astride trees and golden lotus pond. She explained that he was Shronakotīkran, who has no attachment to any object of the world.

Again, another one arrived. He was turning a wheel which appeared to fill all directions with golden light. She explained that this was Rahul, the Buddha’s son.

Then, the entire landscape became illuminated with rays of light. Innumerable monks appeared. After that, amidst an innumerable array of offerings held by goddesses, accompanied by Brahma and Sakra who were surrounded by divinities, and accompanied by divinities of wealth such as the Four Guardian Kings, in the splendor of golden rays of light appeared the Buddha descending from the sky, and from eighteen different gates which appeared from nowhere in the city, from each of these gates a Buddha came.

The Buddha manifested a crystal mansion. He and his followers took their seats in the mansion. Along with her relatives and acquaintances and others, Magadha Sangmo honored the assembly with great wealth and performed prostrations at their feet. Those of the public who could not find seats inside made offerings from outside the mansion. [page 250] To all present, the insides of the mansion were as clear as a mural on the wall. The Buddha and the assembly accepted the offerings.

The Buddha gave an extensive Dharma talk to Magadha Sangmo’s household members, and the public present on the occasion. All of them saw truth. All those regions became followers of the Buddha’s teachings.

 


 

Liberation in the Palm of Your Hand by Kyabje Pabongka Rinpoche

Here, Kyabje Pabongka Rinpoche explains that when we request the wisdom beings to come before us, the manner in which they arrive resembles the way they came when invited by Sumagadha.

 


 

ma ga d+ha bzang mo’i rtogs brjod/ Sumagadha Narrative in the Kangyur (Lhasa edition)

 

Magadha Sangmo Tagpo Chopa

Translated by Geshe Cheme Tsering

Source – Kangyur: Various Sutras of the Three Turnings of the Wheel. Volume HA (29), folio 460b (page 921), Lhasa edition.

Salutation to all the Buddhas and Bodhisattvas.

The Buddha was residing at Prince Jeta’s Grove in Shravasti. Then, at that time in Shravasti, there lived a daughter of Anaathpindika called Su Magadha. She was devout, good-natured, of virtuous mind, benefitting oneself and others.

In the town known as Pundravardhana, another merchant had a son named Khyuchogzin. He cultivated other, non-Buddhist, teachers. As such, he was devout towards the Jains.

At the time, when the Buddha demonstrated the great miraculous powers, the non-Buddhist teachers remained on the sidelines. Some of them stayed in the town called Zangjhed. Some in Mudgirika. Some lived in Pundravardhana.

Khyuchogzin had not started a family up to that time. The Jains told him “Anaathpindika has a daughter by the name of Su Magadha. She is attractive, pleasing to the eye, beautiful, and is like a noble person.” Hearing this, he disguised himself as a Jain and set out for Shravasti.

When he went to beg at Anaathpindika’s home, he saw the daughter. Upon laying eyes on the daughter, he became completely attached to her. He accepted the alms by extending his hat. Seeing this improper behaviour, she laughed, remarking, “He is accepting alms thoughtlessly.”

Khyuchogzin felt ashamed and, returning to Pundravardhana, related the incident to his father. He sought the girl’s hand in marriage. When Anaathpindika reported this to the Buddha, the Buddha said, “… When this Su Magadha goes to Pundravardhana, she will fulfill the purpose of the Order and the purpose of Buddha.” After some time, after telling this to the relatives, Anaathpindika gave his daughter and she was taken to Pundravardhana.

At another time, Jains were having food in that home and the mother-in-law summoned her. “Today, mendicants are having food in our home. Come to see them.” Upon hearing it, Su Magadha felt delighted and said to herself, “Definitely, either the great Shariputra, or Maudgalyāyana, or others have come.”

Happily and confidently, she went. She saw naked ascetics. (…) Just as she saw them, Sumagadha felt embarrassed and averted her eyes. The stepmother asked “My daughter, why are you disappointed?”

Sumagadha asked “If people like this are mendicants, then what would non-mendicants be like?” The other one asked “My daughter, do you have some teacher far better than this.”

“At my father’s temple at the Jeta Grove. There is a teacher called a Buddha. He is the object of reverence to both the animate and inanimate world,” she replied.

“What does your teacher look like?”

“My preceptor is pure as gold. Like pure gold he is without stain. He is pure in ethics. He is very pure in knowledge. He has no comparison in the three worlds. He is beyond migratory beings.”

(page 908)

They became very happy upon hearing this. They said, “Daughter, can you show us that Buddha tomorrow?”

Sumagadha replied, “Prepare clean foods. We shall invite him tomorrow.”

“We will prepare clean foods. You should invite the Buddha”, they said after some time.

Sumagadha went to the roof of the house. Turning towards the direction where the Buddha was dwelling, she folded her hands. She prostrated. Remembering his qualities she sprinkled flowers. She grounded incense. To invite the Buddha she also set the water of gold vase. In beautiful voice she called out, Buddha, the Compassionate One, I am forlorn like a forest animal in hinterlands. I am separated from the Three Jewels. Think of me. Please come here with the Sangha”. She also called him in this way: Pure in conduct and very pure in knowledge / O great hearers, you core of the devout ones / To help me who is forlorn / kindly visit us in your compassion!”

The flowers and incense and water in the gold vase gradually rose into the air.

At that time the Buddha also rose from meditative immersion and gave teachings to the four assemblies. The water in gold vase remained before the Buddha like a plant of vaidurya. The flowers hovered above him like a multi-storied dwelling. The incense smokes also appeared, taking the shape of clouds. Seeing these Ananda asked the Buddha, “Lord, these inviters, where are they from?” “They are from … A city which is a hundred and sixty three pagtsad away. Ananda, that city is held by outsiders. Distribute counting sticks among the monks and nuns, announcing that we shall go there by pschyic mastery.

Starting with the elders, Ananda laid the counting sticks. He also announced, “Tomorrow we shall go to … That city is held by outsiders. Those among you who have attained psychic mastery should take the counting sticks. Starting with the elders the monks began taking the counting sticks. Purnakundaudpada, an elder, was also present at that place. Also, he reached out for a counting stick. “We are not going to Anaathpindika’s residence,” Ananda said. “A hundred and sixty three pagtsad away, there is a city known as … We are going there.” The monk thought to himself, “Since I have abandoned delusions with which I had been habituated to from beginningless time, what difficulty could be there in psychic mastery, an attainment that is common with the outsiders?” and exerted himself. Before the second round of distribution began he attained the mastery. Reaching out for it like an elephant extending its trunk, he stretched his hand and took a counting stick. Standing beside the elders Ananda announced that those who have taken the sticks should go to …

In the morning the second day, the monks set out using their psychic mastery. The four guardian kings also wanted to witness the happenings in Shravasti.

(page 911) After some time, the monk known as Ājnatkondinya arrived at Pundravardhana on a chariot drawn by horses. It appeared that when he arrived there was a gentle rain amidst lightening in the sky. Displaying his own mastery of psychic powers in this way, he arrived. Sumagadha’s husband asked her, “Sumagadh, is he your teacher?” She replied, “He is Ājnatkondinya. When the Buddha turned the wheel of law the first time, he was the one who realized non-self.”

(In different ways characterized by display of psychic mastery, the Elders) Ājnatkondinya, Mahākasyap, Shariputra, Maudgalyāyana, Anurudha, Purnomaitreyaniputra, Asvajit, Upāli, Mahākātyān, Mahākoshtril, Shronakotīkran and Rāhul (and others) arrived. (The Sutra gives detailed information of this including Subhadra’s introduction of each of these and other disciples. Page 911-919)

(page 919) The city had eighteen gates. Manifesting a Buddha at each of these gates, the Buddha came to Sumagadha’s home. Not being able to see the Buddha, the large number of people became restive. They started attacking Sumagadha’s home. The Buddha blessed the city in such a way that the entire place appeared as a crystal city. In each home they perceived a Buddha.

Hundreds and thousands of people including Sumagadha honored the Buddha with flowers, scented waters, flower garlands and incense. With the view to give them a teaching hearing which Sumagadha and hundreds and thousands of sentient beings would actually see the truth, the Buddha gave such a Dharma teaching. (page 920) All in the audience became inclined towards the Buddha. They flowed into the Dharma. They came to the Sangha.

The monks became confused, and they asked the Buddha, the Dispeller of Uncertainties, “How wonderful it is, Lord, that there is Sumagadh! How wonderful it is that hundreds and thousands of sentient beings have become inclined towards the higher rebirths and liberation! How wonderful it is that she has done the deed of a Buddha!” The Buddha said, “Not only at this time, but also in the past she had done the deeds of a Buddha. Listen to this.

Monks, once in the past, when people could live twenty thousand years, there appeared in the world a Buddha known as Kashyapa. He was endowed with (clear) vision, (virtuous) conduct, gone into bliss, knower of worlds, the incomparable leader of men to be tamed, unsurpassed, teacher of gods and humans, the completely enlightened one. Also at that time, there ruled in the city of Varanasi the king Krikrī. A girl with a golden garland was born to him. He gave her the name Ser(gold) Treng(garland).

When she grew up, in the company of five hundred girls she paid honor to the perfectly enlightened Buddha Kashyapa. (page 921) She developed genuine faith in him. She decided to honor Buddha Kashyapa with robes, alms, bedclothes, medicine and resources so long as she lived. Again, at that time, in one night king Krikrī happen to see ten dreams. An elephant, the leader of a flock, had emerged out of a window. But its tail was stuck in it.

A man in an ocean was reaching out from a well. A man was exchanging a bag of pearls for a bag of dust. Sandalwood was being regarded as ordinary wood. Thieves were marauding a garden having flowers and fruits. An elephant cub was expelling the chief of elephants. A monkey with feces on its body was smearing others with it. A monkey was being anointed as king. A piece of cloth, though being pulled in eighteen directions, remained intact. A great mass of people came together. They fought, argued, waged war and found fault with each other. So, they perished. When the king woke up after that, he became frightened. He was sad and apprehensive about his life. He wanted to know if he was going to lose the throne.

(page 922) Collecting Brahmins who could interpret dream omens, he related those dreams. They also harbored hatred against Sertrengcan (Sumagadha in her previous life). So, they said, “Lord, we recommend that you perform a fire offering. It should include the heart of the one whom you hold dearest.”

Deeply dejected, the king thought, “The one dearest to me is my Sertrengcan.” Sertrengcan was also intelligent. When she heard that, she went to the king. “Lord, when the sun is shining, what need is there for lamps? The enlightened Buddha Kashyapa is at the Deer Park. Ask him. Whatever that Buddha advises you, uphold that.”

Then, king Krikrī made a public announcement that he would be going to Varanasi where the Buddha is presently residing. With a public numbering hundreds of thousands, and with Sertrengcan, he went to the dwelling place of the Buddha. Performing prostration at the feet of the Buddha, he sat down before him to listen to Dharma teachings. Presently, he got up and bowing with folded hands, (page 923) he said, “Lord, there in one night I had ten dreams. Elephant emerging from the window and its tail being stuck there and so on as mentioned earlier. Lord, please tell me what do they mean.”

“O Great king,” the Buddha replied, “Do not be afraid. Your kingdom will not decline. There is also no danger to your life. O great king, they relate to another matter. When people’s lifespan come down to a hundred years in the future, a fully enlightened Buddha known as Shakyamuni will appear in the world. In the future after him, there will be disciples who are unrestrained in body, unrestrained in mind, not bound by precepts and with untamed knowledge. Leaving behind relatives, they will take the going forth. Regarding their monasteries as if they are their home, they will become attached. The elephant emerging from the window but the tail stuck there is pre-indication of this.

O Great king, you saw a dream in which reaching out to the well from outside. It is indication that, even though those disciples will teach the Dharma (page 924) to those who live in the monastery, the listeners will not be interested to listen. They will not retain it in their mind. This is indicated.

O Great king, the dream about one exchanging a bag of pearls for a bag of dust is indication about his disciples. Just for the sake of food, they will elaborately expound on the Indriyas, the powers and the precious factors of enlightenment. The pre-indication of that is this.

O Great King, you dreamt people regarding sandalwood as if it is an ordinary piece of wood. His disciples will take up the words of outsiders (Non-Buddhists) and hold it on the par with words of the Buddha. The pre-indication of that is this.

O Great King, in your dream, thieves were marauding a garden full of flowers and fruits. Among his disciples will be ones with unrestrained in body, untamed in mind, with loose ethics and untamed knowledge. They will pluck out the best flowers and the best fruits of the Order, and give it to householders. The pre-indication of this is that dream.

Great King, you saw in your dream an elephant cub expelling a supreme elephant. Those of his disciples whose ethics are torn, and who are given to non-virtues, they will override Sangha members whose ethics is pure and who are virtuous. The pre-indication of this is that dream.

Great King, you saw a monkey covered with feces and smearing others with it. In his Sangha members will be members whose ethics are torn and who are given to non-virtues. These will criticize those others whose ethics are intact. The pre-indication of this is that dream.

O Great King, you dreamt of a monkey being anointed king. In those times, the ignorant will be appointed kings. The pre-indication of this is that dream.

O Great King, you dreamt of a piece of cloth remaining intact even though it was being pulled apart by eighteen men. Even though his teachings will separate into eighteen, the liberating flavor of the fabric cannot be rent. The pre-indication of this is that dream.

O Great King, you dreamt of a great number of people assembling, and fighting, arguing, waging war and finding fault. His teachings will be sunk by argumentation. The pre-indication of this is that dream.

These endless events will happen in the future.”

The Buddha (Shakyamuni) then said, “With the Buddha Kashyapa also, King Krikrī and Sertrengcan established root virtues conducive to liberation. Monks, what do you think of this: the person who was Sertrengcan at that time is this Sumagadha herself. Now also, she has come and performed deeds of a Buddha.”

The Sangha members again became confused, and asked the Buddha, “Lord, by performing what action was Sertrengcan (born with) a golden garland?”

The Buddha said, “Monks, there is a deed that she has performed in the past when she was wife to another farmer, the stringed together flowers of many colors into a garland and strung that flower garland to a stupa dedicated to the memory a Pratykbuddha. As a ripening result of that action, she was born with the golden garland.

Therefore, monks, (page 927) definitely dark actions will produce consequences that are definitely dark. Definitely white actions will produce consequences that are definitely white. Mixed actions will have mixed ripening results. Monks, therefore abandon actions that are definitely dark and that are mixed. Apply yourselves to actions that are definitely white. Monks, you should train like that.”

When the Buddha said that, those monks praised what he had said. This concludes the account of Sumagadha.

Translated by the Indian Abbot Dharma Shri Bhadra and Lotsawa Gelong Tsultrim Yonten. Corrected and finalized by the great translator Gelong Rinchen Zangpo.

 


 

Ordinary Wisdom: Sakya Pandita’s Treasury of Good Advice by Sakya Pandita Kunga Gyeltsen

 


 

The Blue Annals, Part 2 by George N. Roerich

Magadha Zangmo’s previous life was Kancanamala. Kancanamala was the daughter of King Krkin and according to the text below, King Krkin was the sponsor of the previous Buddha Kasyapa.

 


 

The Buddhist princess and the woolly turban by Hildegard Diemberger

In the text below, the author refers to the story of a Buddhist princess being forced to marry a Bon practitioner. He mentions that it was depressing to watch Bonpo rituals being conducted for the Buddhist princess, saying that it was just as bad as if Magadha Zangmo had left Buddha Shakyamuni to follow the Jain teachers of her husband’s faith.

 

Back to Tabs

Additional information – Sanskrit

Also known as Sumagadha, Ma ga dha bZang mo’i, Cula-Subhadda or Cula-Sumadhi, there exist many sources about her deeds which I share with you here. They can be found in English, Chinese and Tibetan, showing that Magadha Zangmo had a widespread impact on Buddhism throughout the ancient world. Below is information about Magadha Zangmo as compiled from Sanskrit sources.

 

Ajanta Paintings: 86 Panels of Jatakas and Other Themes by Rajesh Kumar Singh

 


 

Along the Ancient Silk Routes: Central Asian Art from the West Berlin State by Herbert Härtel, Marianne Yaldiz, Metropolitan Museum of Art

 


 

Literary History of Sanskrit Buddhism (From Winternitz, Sylvain Levi, Huber) by Gushtaspshah Kaikhushro Nariman, J.K. Nariman

 


 

Sumāgadhāvadāna by Yutaka Iwamoto

 


 

Indian Kāvya Literature: The art of storytelling (Volume 6) by Anthony Kennedy Warder

 


 

Sumagadhavadana Sutra of Magadha Zangmo (in Sanskrit)

 


 

Sumagadhavadana Sutra of Magadha Zangmo (transliterated from Sanskrit)

 

Back to Tabs

Additional information – Chinese

Also known as Sumagadha, Ma ga dha bZang mo’i, Cula-Subhadda or Cula-Sumadhi, there exist many sources about her deeds which I share with you here. They can be found in English, Chinese and Tibetan, showing that Magadha Zangmo had a widespread impact on Buddhism throughout the ancient world. Below is information about Magadha Zangmo as compiled from Chinese sources.

 

须摩提女经

吴月氏优婆塞支谦译

闻如是。一时佛在舍卫国王舍城中。有一长者。名阿那邠池。有一女名曰须摩提。此女久殖妙因。天殊奇特。受佛高行静心玄室。尔时满富城中有满财长者。远涉诸国募求精婇。因入舍卫城与邠池相见。披释旷永欢叙情至。尔时须摩提女。以公类同尊暂出敬拜敷理。光颜万姿并美。面如白月初圆。目如众星夜朗。满财语邠池言。此女是谁家女。邠池言。此女正是我女。满财闻是欣然自叹。我相与少旧。周旋义不容外。我有小儿始欲觅婇。未有定处。卿此小女可为婚匹。邠池言。事不宜尔。满财自怨。何以故。事不宜尔。为当门望不齐。为当居生不等。卿亦豪尊富贵。我亦豪尊富贵。何以故。事不宜尔。邠池复言。我女长夜念佛奉持斋戒。卿家继属外神杀生血食。以是继属不同。事不宜尔。满财语邠池言。卿家所事别自供养。我家所事别自供养。虽复所事不同。何妨人自私好

尔时邠池心不相与。苦相难却。我索卿黄金万斤明珠百石龙肝为礼。贶凤髓为案具。若能尔者脱可相与。满财闻是惊喜誓言。我能得备。邠池复言。我为戏耳非是情实。要当问佛然后相与

邠池于是往问佛。世尊。今须摩提女为满富城中满财长者所求为婚。为当可与。为当不可与。佛言。若须摩提女嫁适彼国。当大度人民不可称计。邠池于是还语满财言。却后十五日备卿家礼法。满财闻是欢喜匍匐归返

尔时满富城舍卫城相去三千二百里。满财于中引车万乘。龙马侠从憧麾縆云声钟地震。婇女扶轮僮奴侍隔

尔时阿那邠池。先与女造十二种宝车。先以赤莲华[箪-(口*口)+?]内摩尼覆外。黄金重布白银罗络。琥珀扬班珊瑚琉璃车磲。合杂马瑙交间水精。鳞晖琉璃采饰。复以紫磨徘徊悬洒叠起。于是明明相发。光光相照。远瞻者不觉东影西倾。近视者不觉双目俱眩

尔时满富城中先有制法。若此中有女嫁适彼国当重刑罚。若彼国索妇将来内入亦重刑罚。若犯制者。使供养六千梵志。兼可情意梵志所食。猪肉为羹。三酿为酒。满财自知犯制。大请群师宽庭列会。命须摩提女为诸师作礼。须摩提言。我虽女人志刚不可屈。此梵志之徒无异牛犊。丑陋五形贪嗜美味无惭无耻。与畜生何别。我宁形毁五兀。不能为是作礼

尔时六千梵志闻即同忿。何处索民小家婢来骂辱我等。于是散坐处处告集克曰。卜时欲来诛杀满财并及五族。满财于是自闭高楼称天怨。胡为索是损我五族。以此为忧无方自释

尔时须拔飞来楼上。见满财忧悴语言。卿为当盗贼所侵。为当死亡不埋。何故忧色乃尔。满财答言。非是死亡盗贼。但自昨日为儿娶妇。毁辱诸师并及五族。以此为忧无方自释

尔时须拔语满财言。卿何处娶妇。满财答言。舍卫城中阿那邠池女。须拔闻是大惊大惧。卿妇今来此中我等将大遇也。满财问言。君何以知之。须拔报言。我本共舍利弗最少沙弥。名字均头年始三四。到雪山北乞食各得一钵。我于是高飞来至阿耨池边。尔时池边有天龙鬼神。遮护池水不听我近

尔时均头沙弥。亦复飞来。乃更欢喜称言。大善。坐以金案奉修精竭。须臾之间上越四空还复本处。此最少沙弥有此神德。何况所事大师。满财问言。彼师可得见不。须拔报言。若欲见彼大师。当好求须摩提女。于是满财下楼敬意白须摩提女言。汝今所事之师可得见不。须摩提言。若长者回心倒意深自归德。我当为长者香粉涂身登楼远请。尔时须摩提女以香油涂身登高楼头。遥白佛言。世尊。女今在难为众邪所逼。愿世尊大慈大悲救济危厄。于是香气如云往到只桓精舍。阿难见香非常所见。白佛言。世尊。此香异香从何处来。佛言。此香是佛使之香。今须摩提女在满富城中。为诸邪道所逼。今遣香来请我并及卿等。速鸣槌集众普会堂上。语言。今须摩提女在满富城中。为众邪道所逼。今遣香来请佛并及时众。若有得神通变化者受筹。不得者默然

尔时众中有周利盘特伽佛子罗云须菩提舍利弗迦叶目连等未受具戒。众中有一均头沙弥。于先受筹监拔圣路。阿难白佛言。彼国之中必无大器熟食。遣干绪负釜先路。干绪虽是使人。五通以备。背负万斛大釜。手提百斛大杓。踊身高飞径向彼国

尔时满财楼头遥见语须摩提言。我见一人背负千斛大釜手提百斛大杓从空中来。是汝师非。须摩提言。此非我师。此是众僧中使人。名曰干绪。世尊欲来。并使负釜先路

尔时均头沙弥。次后化作五百华树。人在其上结加趺坐。踊身高飞亦向彼国。满财楼头遥见语须摩提言。我见五百华树人在其上结加趺坐从虚空中来。是汝师非。须摩提言。此非我师。此是舍利弗最少沙弥名字均头。周利盘特伽。次后化作五百师子。举声一唤飞落走伏。人在其上结加趺坐。踊身高飞经向彼国。满财楼头遥见问须摩提言。我见五百师子举声一唤飞落走伏人在其上结加趺坐从虚空中来。是汝师非。此非我师。此是如来弟子周利盘特伽。佛子罗云。次后来化作五百金翅鸟王。人在其上结加趺坐。踊身高飞径向彼国。满财楼头遥见问须摩提言。我见五百金翅鸟王人在其上结加趺坐从虚空中来。是汝师非。须摩提女言。此非我师。此是如来弟子佛子罗云。须菩提。次后化作五百象王。齐有六牙。被以金鞍。人在其上结加趺坐。踊身腾虚空亦向彼国。满财楼头遥见问须摩提言。我见五百象王齐有六牙被以金鞍人在其上结加趺坐从空中来。是汝师非。此非我师。此是如来弟子须菩提。目连。次后来化作七宝山。人在其上结加趺坐。踊身高飞径向彼国。满财楼头遥见问须摩提言。我见七宝山人在其上结加趺坐从虚空中来。是汝师非。须摩提女言。此非我师。此是如来弟子神足目连。上座大迦叶。次后来化作五百大龙。齐有七头白日升天。人在其上结加趺坐。踊身高飞径向彼国。满财楼头遥见问须摩提女言。我见五百大龙齐有七头白日升天从虚空中来。是汝师非。须摩提言。此非我师。此是如来弟子上座大迦叶。尔时须摩提女即为长者。而说偈言

我师今当来  光明非此比

长者一心念  莫怀余异想

尔时如来知众生心至时运将会。身披僧伽梨于虚空之中去地七多罗树。身色紫金艳光腾赫。阿若车邻在如来左。舍利弗在如来右。阿难承佛威神复在如来左。自余比丘或复现神变相百千万种。弥塞虚空云行到彼。阿若车邻化作月天子。舍利弗化作日天子。自余比丘或复化作提头赖吒。或复化作比楼勒叉。或复化作阿修罗王乾闼婆王。严鼓戒兵恒沙竞起。阿须轮当东厢将军作征魔侯。转轮圣王当西厢将军作定魔公。乾闼婆王手捉百亿鬼兵。当后军却逻。释天王作外军都录。梵天王作中军都录。文殊师利与如来作匡部大臣都统内外。率齐众军一心同起。密迹力士手捉金刚杵。与如来作护持左右。天魔波旬手把琉璃琴赞扬大法。毗沙门王手捉七宝大盖。最在如来上。自余贤圣皆在虚空之中作唱伎乐。尔时如来亦复现神变相。百千万种声钟地震。当斯之时或复现神变相。或入火王三昧。扬烟走炎或入水王三昧。飞沙腾浪。或复化作雷公焰电。或作飞霜起雹。当斯之时十方云回天地倾转。百流西倾悬光东没。圣能如是何往不服。尔时六千外道高服神化。令须摩提女得法眼通。朗城中八万四千人民俱时得道

尔时如来还摄圣众到只桓精舍。阿难长跪叉手前白佛言。世尊。此须摩提女有何因缘。恒在大富家生。复当邪网道中。不转女身今得法眼。城中人民皆悉得道。唯愿世尊。说其往因。佛语阿难。汝等谛听谛听。当为汝说。昔过去迦叶佛时有一王女。在高楼头遥发弘誓大愿。我恒大富家生。生常值佛布施众生心不退转。莫转女身今得法眼。城中人民悉发弘誓。崇集大斋积功累德。以此因缘今得值我兼度一切。尔时阿难。将来大愿不可不发。闻者不可不助

尔时王女者今须摩提女是。城中人民今八万四千人是。比丘僧比丘尼优婆塞优婆夷。诸天龙王八部等闻经。欢喜奉行作礼

 

Back to Tabs

Additional information – Pali

Also known as Sumagadha, Ma ga dha bZang mo’i, Cula-Subhadda or Cula-Sumadhi, there exist many sources about her deeds which I share with you here. They can be found in English, Chinese and Tibetan, showing that Magadha Zangmo had a widespread impact on Buddhism throughout the ancient world. Below is information about Magadha Zangmo as compiled from Pali sources.

 

Buddhist Legends (Part 3) by Eugene Watson Burlingame and Charles Rockwell Lanman

 


 

Dictionary of Pali Proper Names (Volume 1) by G.P. Malalasekera

 

Back to Tabs

The Lineage Tree of Dorje Shugden

Before Dorje Shugden arose, his immediate previous incarnation was Tulku Drakpa Gyaltsen. However, many incarnations before that, the very incarnation of Dorje Shugden was actually Magadha Sangmo who was a direct disciple of the historical Buddha Shakyamuni. Later, Magadha Sangmo reincarnated to become Duldzin Drakpa Gyaltsen, the famous scholar Panchen Sonam Drakpa, followed by Tulku Drakpa Gyaltsen and then Dorje Shugden.

Therefore below is the lineage tree of Dorje Shugden (a.k.a. Tulku Drakpa Gyaltsen) where Magadha Sangmo appears as the first incarnation in the top left (circled), in her traditional pose of offering incense to the Buddhas.

Magadha Sangmo, who is the first incarnation of Dorje Shugden and a student of Buddha Shakyamuni, is circled in the top left of this lineage tree thangka. Click on the image to enlarge

Click HERE to download the high resolution image above (without the circle). Please note large files may take some time to download.

Magadha Sangmo, who is the first incarnation of Dorje Shugden (and later Tulku Drakpa Gyaltsen), depicted as offering incense to her guru Buddha Shakyamuni

At the very centre of the thangka is Dorje Shugden. Immediately above Dorje Shugden is a close list of lamas who held his lineage. From top to bottom, the list of lineage lamas begins at Gaden Yiga Choling (or Tushita Heaven) where Buddha Maitreya resides and from where the practice of Dorje Shugden originates. To Maitreya’s left is Lama Tsongkhapa in the yellow hat; to Maitreya’s right is Atisha in the red hat. Below Tushita is Lama Tsongkhapa followed by Duldzin Drakpa Gyaltsen, Mahasiddha Tagphu Dorje Chang Pemavajra, Je Pabongka Dechen Nyingpo, Yongzin Trijang Dorje Chang and then His Holiness Kyabje Zong Rinpoche.

The left and right groups of lamas branching out from the principal deity Dorje Shugden depicts the previous incarnations of Dorje Shugden.

The left branch of the thangka depicting the previous incarnations of Dorje Shugden, starting with Manjushri

In the left branch of lamas, just below Yamantaka, the previous incarnations of Dorje Shugden begin with Manjushri followed Venerable Magadha Sangmo (circled), Mahasiddha Virupa, Thonmi Sambhota, the Dharma King Trisong Detsen, Mahasiddha Naropa, Akaramati, Ngok Loden Sherab, Khyungpo Naljor and Je Khutonpa Chenpo.

The right branch of the thangka depicting the previous incarnations of Dorje Shugden. Under Heruka is Ra Lotsawa Dorje Drag. The lama at the bottom right of this group is Tulku Drakpa Gyaltsen who arose to become Dorje Shugden

The list of previous incarnations continues in the right branch of lamas just below Heruka. From top to bottom (and left to right) is Ra Lotsawa Dorje Drag, Khenchen Shakya Shri, Kunkhyen Chokyi Ozer, Thamche Khyenpa Buton Rinchen Drub, Sakya Pandita, Tsarchen Losel Gyatso, Panchen Sonam Drakpa, Tulku Yeshe Wangpo, Tulku Ngawang Sonam Geleg and finally Tulku Drakpa Gyeltsen who arose to become Dorje Shugden.

Gyenze (Ratna Shugden on the horse) and Shize (Vairochana Shugden on the elephant)

To Dorje Shugden’s left and right are depictions of his emanations, known as the five families of Dorje Shugden (Shugden Rig Nga). On the left and seated on the horse is Gyenze (Ratna Shugden) whilst Shize (Vairochana Shugden) rides on an elephant.

Wangze (Pema Shugden on the dragon) and Trakze (Karma Shugden on the wrathful garuda)

To the right, seated on the dragon is Wangze (Pema Shugden) and on the wrathful garuda is Trakze (Karma Shugden).

Below Dorje Shugden are his entourage comprising of the Nine Mothers, the Eight Guiding Monks and the Ten Youthful and Wrathful Deities (Assistants). Finally, Dorje Shugden’s Chief Minister Kache Marpo is depicted as riding on a horse in the bottom centre, carrying a spear.

 

Back to Tabs

Back to top

 

Chinese Translation

须摩提女的事迹,始于其父亲——须达多,一位仁慈、慷慨的人。他亦是佛陀释迦牟尼的在家弟子及最早的功德主。他在盖佛陀首座名为“祇陀园”的佛寺这件事上扮演重要的角色。须达多因实修佛陀“布施”的教授而成了一个大慈善家,也因此,他赢得了“给孤独”(Anathapindika)之名,此名寓意“给孤苦者温饱”。因对佛陀教诲有无比的信心及皈依了三宝,“给孤独”成了佛陀释迦牟尼最重要的弟子,并为其他功德主树立在佛教中供养上师的正确态度之榜样。

一次的雨季期间,当佛陀即将进入为期三个月的雨季闭关时,贴心的“给孤独”询问佛陀闭关期间会置身何处,这是因为这段时间要到处行走获取所需之物将非常困难。在得知佛陀并无固定的置身之处后,“给孤独”动身启程找寻一个合适的地点,后这个地方就是摩揭陀国土地上的“祇陀园”。然而,要取得这座美丽的花园并不是件易事,因为这座花园属揭答王子所有,而这位王子一点都不想将自己这座美丽的花园售出去。为了阻止“给孤独”继续请求下去,揭答王子说:“好吧!你若能用一枚枚金币来覆盖这座花园的整片土地,花园就归你所有!”为了不错失这个机会,“给孤独”立即答应揭答王子的条件,快速地带来一辆辆装满用来覆盖花园土地的金币的运货马车。目睹了“给孤独”的决心后,揭答王子于是向他询问取这座花园所为何事。得知这座花园是为供养佛陀及眷属后,揭答王子立即放软姿态,并以一个更合理的价钱将花园让给“给孤独”。从那时起,“给孤独”用了自己大部分的财富,给佛陀及僧众盖一座设备齐全——有住宿、供佛陀说法的大殿及莲花园——的寺院。而起初抗拒出售其花园的揭答王子,后来也自愿筑起通往这座花园的门楼,也为给这座花园更多的隐私而在花园四周筑起围墙。

须摩提女以香祈请上师释迦牟尼的降临。多个转世以后,须摩提女崛起成了佛教护法神——多杰雄登。

在盖好这座寺院以后,“给孤独”邀请佛陀入住这座寺院,并将寺院供养予佛陀。寺院的开光大典非常隆重、热闹,众天神与信徒共襄盛举,一同随喜“给孤独”的慷慨布施。佛陀将这座寺院当作自己主要的住处,也是传授无数教诲、利益众生的地方。关于这位大慈善家的事迹能在小乘佛教、大乘佛教及金刚乘佛教经典中找到。佛经记载“给孤独”因对佛陀的依止心而证得须陀洹的果位,即是小乘佛教修行证得的第一个果位。

“给孤独”有两位女儿,后再领养另一女儿。当他的其中一位亲生女儿——须摩提女到了适婚年龄时,一位名叫满财长者(郁伽)的有名商人为儿子向“给孤独”提亲。虽然“给孤独”并不愿意让女儿下嫁于此人之子,因为此人住得非常远,而且是个外道者,但是他仍然把决定权交给女儿,并询问女儿若下嫁满财长者之子有哪些条件。

须摩提女后说若满财长者一家请佛陀及眷属到他们家用膳,她便会下嫁于满财长者之子。于是满财长者答应了须摩提女的条件,其子与须摩提女随后在遥远的“满富城”完婚。当时那里仍是一个没有佛法扎根的地方,当地的人大多都信仰耆那教,更有膜拜在野外赤裸身子,打坐冥想的苦行者之习俗。每当须摩提女夫家之人邀请这些苦行者到他们家中接受食供时,都会让她觉得非常不自在。须摩提女随后开始向公公和婆婆述说关于佛陀的事迹,而他们对佛陀的好奇心也随着时间而增长。须摩提女一直以来都渴望一见佛陀的面容,以及像过去那样给佛陀做供养。

有一天,时机成熟了,须摩提女提醒丈夫他在婚前所许下的承诺。公公满财长者答应了,但他说佛陀不会这么快就来到,因为佛陀所住之处非常遥远。然而,须摩提女坚持要准备丰盛的餐点,准备在第二天给佛陀做供养,并说将迎请佛陀到来这件事交给她去操办。虽然满财长者及家人对佛陀会如期到来这件事充满怀疑,但是为了取悦须摩提女,他们还是为了第二天的盛宴而做准备。就在那个晚上,须摩提女攀上房顶,手持香火,面向祇陀园之方向并祈愿:

MA LU SEM CHEN KUN GYI GON GYUR CHING
DU TE PUNG CHAY MI ZAY JOM DZAY LHA
NGO NAM MA LU YANG DA KYEN GYUR PAY
CHOM DEN KOR CHAY NAY DIR SHEG SU SOL

翻译: 祈请无余等护诸众生。且摧凶猛魔王魔军尊。於诸事物无余善知者。世尊眷属驾临於此地。

须摩提女以此文做祈愿,祈请佛陀及眷属前来接受供养。无事不知无事不察的佛陀遥听须摩提女的祈愿后便告知阿难转告其他弟子,准备动身前去须摩提女所居住的地方,即满富城。须摩提女对佛陀至诚的祈请自那时起便成了如今佛教仪轨中祈请仪式的雏形。

第二天,须摩提女的家中因为准备迎接佛陀及眷属的到来而充满喜庆的气息。家中侍者忙于清理房子,忙于准备及下厨。由于须摩提女在为上师到访的准备工作上事事亲力亲为,她心里充满着信心。

敦煌壁画上的须摩提女(第257窟)。

就在太阳升起到最高点之际,家中一些侍者看见一行身披藏红色僧袍的僧侣骑着龙、大鹏鸟及其他神兽缓缓从天上降下。后来有人问须摩提女于那一行僧侣当中是否看见其上师,须摩提女说不,因为她看见的都是阿罗汉。其实佛陀就在那些阿罗汉的最后面,骑坐着一头狮子。在从天而降之时,祂分身成18个化身,每个化身走向通往满富城的18个城门。接二连三的神奇事迹让城中本来不信佛法的人们,都对佛法生起信心。后来当须摩提女及家人在家中供养佛陀时,佛陀意识到须摩提女家不可能容纳城中的人们,于是祂将须摩提女的住家转化成以月光石及宝石盖建的金碧辉煌的建筑。这么做事为了让在屋外的城中人们能透过房子光亮表面的反射而看到佛陀。

满富城中的外道者无不因佛陀展示的神通力而感到敬畏。他们有的跪下,有的则虔诚地礼拜,因为他们都已经亲见佛陀的面容。须摩提女恭请佛陀到房子里,并给佛陀做供养。为了回报须摩提女,加上须摩提女的丈夫及亲人听闻佛法的因缘经已成熟,佛陀于是给在场的人们说法。为了听闻佛陀说法,上千人挤满了须摩提女的房子。在听了佛陀的说法以后,满富城许多人皈依了佛陀及三宝。

满富城的人们得以亲见佛陀,听闻佛法,让心从三毒中解脱,这一切都是须摩提女的信念与依止心所致。须摩提女就好像她父亲“给孤独”那样,建立起供养佛陀及僧团的习俗,也因为这样,佛法在她所处的地方,才得以弘扬。

须摩提女事迹的绘图。须摩提女在此图中的左上方(红圈)给佛陀及眷属供香,祈请他们前去拜访其外道丈夫的家。

须摩提女事迹的绘图。阿罗汉们骑坐神兽前去须摩提女家接受供养。

在不同的佛教经典中有不少关于须摩提女的文字记述,这就表示须摩提女非一名凡人。当佛陀的弟子对着佛陀说起祂为须摩提女至诚的祈请做回应这举动有多殊胜时,佛陀道出须摩提女之前世,乃迦叶佛主要的功德主——讫栗枳王(哀愍王)之女。当时她已深信佛法,更将迦叶佛介绍给其父亲——讫栗枳王认识。须摩提女在更早的转世曾是一名给辟支佛之圣殿供养一花圈的贫女,这位贫女当时还发愿生生世世都要做供养。须摩提女的事迹完全展示对佛法的依止心,而这个依止心带来的成果,就是无数众生得以听闻佛法。

须摩提女终其一生都在侍奉佛陀及为佛法奉献,给无数前来听闻佛陀开示的众生带来利益。据说她在这一世,以在家佛门弟子的修行,证得阿罗汉果位,这也意味着不管我们是在家弟子或出家众,我们都能在修行中取得了悟。今日的佛教课程中仍会教授关于她的事迹,提醒身为修行人的我们要保持谦卑,也要时刻把握机会实修慷慨布施,以及给众佛菩萨做供养。

须摩提女给佛陀供香的这一举动,开创了“给诸佛做供养”这个至今依然在各个宗派实修的久远传统;须摩提女供香及念诵祈请偈的举动开创了念诵祈请文的传统。须摩提女的一生给我们留下的,都是富有修行意义的“遗产”。不仅如此,据说须摩提女继续置身于娑婆之中,更化为伟大的佛教大师或凡人,继续利益更多众生。

“在印度,佛陀的时代,有一位名叫须摩提女的女人,我想,她就住在靠近菩提迦耶的地方。她是佛陀的弟子,但她的丈夫是兴都教徒。她想迎请佛陀及眷属到她家来,并给他们供养午膳。于是她清理房子,下厨烹饪午膳并向佛陀及眷属做供养。她的丈夫说佛陀不会来,但她说:“佛陀正来着了”,然后将一切准备妥当。

须摩提女站在房子外,手持香火并诵 『祈请无余等护诸众生。且摧凶猛魔王魔军尊。於诸事物无余善知者。世尊眷属驾临於此地』。佛陀弟子先到,每位阿罗汉散发光芒,各骑坐在不同的动物之上。她的丈夫针对每一位从天而降的阿罗汉发问:『这位是佛陀吗?』须摩提女回:『非也』另一位阿罗汉前来,丈夫又问:『这位是佛陀吗?』后她又回答:『非也』所有的弟子先来,佛陀随后而至。接着须摩提女供养佛陀。因此,祈请这个传统源自须摩提女。”

英文原文摘自: http://www.lamayeshe.com/index.php?sect=article&id=647&chid=1647#sthash.zCyLEEeg.dpuf

“关于佛陀显现于空中这一事的记述,跟佛陀的大功德主“给孤独”之女——须摩提女——的事迹有关。她住在『哥拉浦』(Gorakhpur),一个离佛陀所在之处非常远的地方。一天晚上,因无比的信念使然,她攀上房顶,祈愿佛陀的出现。诗句中形容有那么一次,天空中满是神迹的景象。”

摘自《Splendor of the Autumn Moon》,以及宗喀巴大师《释迦牟尼佛赞》之释义。

 

保存至今的石雕《须摩提女经》。

 

回到分页

额外资料 – 藏文

她也被称作三摩竭、须摩提女或小善贤女。许多来源都记载关于她的事迹,我将会在这里跟大家做分享。关于她的事迹分别有英、中、藏文的文字记载,这也表示在古时须摩提女对佛教起广泛的影响。以下来自藏文文献,与须摩提女相关的资料。

 

须摩提女祈愿文(丽江克主仁波切诵)

或在在伺服器观看影片:
http://video.tsemtulku.com/videos/KhendrupRinpoche.flv

这是须摩提女祈请佛陀及眷属前来她住处接受供养时所诵之文。这段祈愿文由现居丽江的克主仁波切念诵。

克主仁波切绘画的须摩提女之相。众人皆知须摩提女颜貌端正、如桃华色。点击放大。

由克主仁波切所绘——须摩提女手持香火,祈请佛陀及眷属前来她家。点击放大。

 


 

嘉杰札贡仁波切之著作集(桑本)

 

须摩提女之口述历史

嘉杰札贡仁波切撰
泽美次仁格西译(藏翻英)

(第248页第4行)来源 – Losel Gakye: Annotated Commentary on the Stages of the Path to Enlightenment,嘉杰札贡仁波切

在获得佛陀的同意之后,他同意让女儿下嫁。此后,他们给她穿上华丽的服饰,送别她远嫁到满富城,一个离娘家有160英里(160“帕测”,西藏测量单位,一帕测等于一英里)的地方。她心里知道自己将去这遥远的地方而无法再见佛陀,眼泪便不禁流下。

下嫁之后,她时刻以慈爱对待夫家并且谨守规矩。在他们的家庭中,欢乐和喜悦增加了。

有一次,夫家邀请并招待了很多外道行者。他们未受教育,裸露身子,披头散发,私处外露且不识礼节。须摩提女为此懊恼。她向婆婆说:“你尊崇行为举止如牛之人实在让人悲哀。”

婆婆于是问:“若是这样,你那里的行者信仰什么?”

须摩提女回:“我家中所尊崇之行者为佛陀,祂面相庄严,看着祂你会目不转睛。”须摩提女继续解说佛陀的圆满功德,“祂有圣者的庄严三十二相。其性情平静,和谐,平和。其遍知力及神通力广大无边。祂以仁爱与慈悲待(第249页)芸芸众生,祂犹如众生亲父母那样。”

她细细解说佛陀这些功德及其他非凡的功德。夫家的人们深深地被打动了。“我们是否有机会一见你这位上师?”“如果我们尝试,会有将祂请来这里的可能吗?”他们问道。须摩提女回:“上师心中并无有形之距离及分别心。若有人祈请,祂必会示现、前来。”

接着他们一家开始清理房子,设极佳的供品。须摩提女手持香火及鲜花攀到房顶,面向佛陀所在之处,后双掌合十,眼眶带泪祈愿:“佛陀,您这位弟子来到这里,活得像一只被赶出莲花池的禽兽。然而您的慈爱并无分别之心,请您思量明日是否到弟子家当贵宾。”

她双掌合十。她撒花,白、黄、红、蓝的花朵散发清香气味,后渐渐升天,聚在香火的烟雾之中。接着花朵及烟雾轻轻地降落在摩揭陀,掉到佛陀的脚上,其中还可听见须摩提女悠扬的祈请声。

佛陀向阿难说:“明日早晨我们会到须摩提女家接受布施供养。那里离这里很有,有160“帕测”之远,我们得用上半天的时间。给那些有神通力的诸僧分发筹棍”。

阿难于半夜时分分发筹棍。一位名叫昆努钵陀那的年迈僧人以瓶当枕,他伸出手欲取筹棍。阿难对他微笑并说:“昆努钵陀那,明日我们不能徒步到”给孤独“之女的家,她的家,在160『帕测』之远的地方。我们必须在半天的时间内就抵达她位于『Bhuramshingphel』地区的家中。我们得以神通力到她那儿去。”

(第250页)

昆努钵陀那并不具足神通力,于是他垂头,沮丧不已。“由于久远得记不起的过去一个细微的不善化作障碍,虽已证须陀洹果,我仍不具足神通力。我是僧团中的一大羞耻。”他如是想。那一晚昆努钵陀那诚心冥想,刹那间具足神通力。

第二天一早,那些具足神通力的僧人披上精致的僧袍,在大殿集合后升天。

而远在“Bhuramshingphel”地区的须摩提女与夫家亲人及侍者则在房顶。他们身穿精致的衣裳,向佛所在方处瞻仰,手持鲜花及宝伞。须摩提女如是祈愿:

“祈请无余等护诸众生
且摧凶猛魔王魔军尊
於诸事物无余善知者
世尊眷属驾临於此地。”

一位相貌高贵、散发的光芒犹如太阳光的僧人,骑坐在战车上从天上来。须摩提女及夫家众人都看见他了,并且为之惊叹不已。“他就是佛陀吗?”他们问。“他是阿惹憍陈如”,须摩提女如是回应。

另一位僧人跨骑一座山。“现在这位就是你的上师?”“不,他是摩诃迦叶,他犹如一棵黄金树。在众多阿罗汉中,此人在陀行中能住于安定之中”须摩提女这样解释。

另一位僧人到来,他骑坐在怒吼狮子之上。“这是他吗?”“不,这是大目干连,为功德最殊胜者。”须摩提女解说。

另一位僧人化金莲华其华千叶而降。空气中弥漫着香气。“这是他吗?”“这不是他,他叫阿奴卢塔。”

另一位僧人以高速降临。他骑坐大鹏鸟,大鹏鸟拍打的双翅,驱散空中的浓云。“这是他吗?”“不,这是富楼那,净饭王国师之子。”

随后一位具足寂静相(第251页)的僧人降临。他安坐于一片池塘之上。“这是他吗?”“不,这是阿说示(马胜),此人在一众经已调伏自心之人中之最。”

另一位僧人也已降临。人们亲见他乘着树叶摇摆的芭蕉树从天而降。须摩提女解说这乃优婆离,此人具足清澈、圆满之功德。

随后又另一位僧人降临。他跨骑蓝色宏伟之大殿。大殿以宝石串成的金色耀眼之垂布做装饰。须摩提女解释这位阿罗汉乃摩诃迦旃延。

接着,另一位僧人降临。他安坐于一头水牛之上。须摩提女解释这位阿罗汉乃以诸根调寂而著称的摩诃俱絺罗。

再一位僧人以鹅为骑座而降临,来到时还散发光芒。须摩提女说此人乃“Silindpadapa”,修头陀行中最为第一。

又另一位僧人到来。人们看见他化树林及金莲华池而降临。须摩提女说这人乃亿耳,他对世间万物皆无贪执。

再一次,另一位僧人降临。他手持转轮,轮一转,金光便照向十方。须摩提女说这是佛陀之子——罗睺罗。

随后,整片大地被无数道光照亮。无数的僧人出现。接着,众天神捧着无数排列的供品,诸神围绕着梵天及帝释天,财神如四大天王也伴随在侧。后佛陀在耀眼的金光下出现,缓缓地从天而降。然后再从不知如何冒出的18个城门,佛陀从各个城门走进城中。

佛陀化现出一个水晶大殿。祂和随从们在大殿中坐了下来。在亲戚、朋友等的陪同下,须摩提女向众人 供养珠宝财富,并在祂们足下顶礼。那些无法在室内找到座位者则在大殿外供养。[第250页]对每位在场者而言,大殿里头的一切就像墙上的壁画一样清楚。佛陀和众随从接受了供养。

佛陀给予须摩提女的家人和在场群众们一场精深的佛法开示。他们全都看见了真理。每一个地区都成了佛陀教诲的追随者。

 


 

《掌中解脱》 ;至尊帕绷喀仁波切著

在这里,至尊帕绷喀仁波切解释说,当我们祈求智慧尊们前来时,祂们出现的情形就跟须摩提女祈求祂们出现时一样。

 


 

ma ga d+ha bzang mo’i rtogs brjod 甘珠尔中关于须摩提女的叙述(拉萨版)

 

摩揭陀桑摩达波却巴

泽美次仁格西译(藏翻英)

资料来源 ——甘珠尔,拉萨版,《三转法轮经》,29册,460b叶(第921页)

礼敬众佛、菩萨

佛陀住在舍卫城祇陀园中。当时舍卫城里住着给孤独长者之女,名须摩提(善无毒)。她虔诚、善良、贤淑,且利己利人。

在富楼那跋檀(满富)城中有一商人,有一子名牛授。他跟随了非佛教的外道老师,因而是名耆那教信徒。

当时,佛陀示现不可思议的伟大神变,非佛教老师们都流于边界。有些人住在章却(Zangjhed),有些住在姆吉利噶(Mudgirika),有些则住在满富城(Pundravardhana)。

牛授当时尚未成家。耆那教徒告诉他说:“给孤独长者有一女,名须摩提。她美丽、端庄、风姿卓越,具贵族相。”闻此,他把自己打扮成耆那教徒的模样,动身前往舍卫城。

当他到给孤独长者家乞讨时,第一眼看到了长者之女,就无法自拔。在接受布施时,他还伸出了帽子来领受。看到他如此不得体的行为,须摩提女笑道:“他接受布施的样子还真冒失啊!”

牛授觉得羞愧,回到满富城后,就将经过禀告了父亲,并向须摩提提亲。当给孤独长者将此事告诉佛陀时,佛陀说:……须摩提女到了满富城后,将会完成佛陀的旨意。”不久,在将此事告诸亲友之后,给孤独长者就将女儿送到了满富城。

有一天,耆那教徒们在满富长者家中化缘,须摩提女的婆婆(丈夫的母亲)对她说:“今天有一群托钵僧到我们家里化缘,你去见见他们吧!”听到婆婆这么说,须摩提女很高兴,跟自己说:“一定是伟大的舍利弗尊者或目犍连尊者或其他人到了。”

正当她充满信心、喜悦地前去时,却看到了一群赤裸的苦行僧(…)。在她看到他们的那一刻,须摩提女感到尴尬,转过头去。婆婆问:“我的女儿,你为何如此失望?”

须摩提女问:“如果像这样的人是托钵僧,那么非托钵僧又会是什么样子呢?”另一个人问:“我的女儿,你难道有远比这更好的老师吗?”

“在我父亲位于祇陀园的寺庙里,有一位被称为佛陀的老师。祂是一切有情、无情界众生崇敬的对象。”她回答。

“这位老师长相如何?”

“我的老师纯净如金。祂像金子一样没有污迹。祂道德清净、学识纯净,在三界之内无人得以媲比。祂已经超越了众生。”

(第908页)

闻言,大家都感到高兴,说道:“女儿,你明天能让我们见见佛陀吗?”

须摩提女答道:“准备净食,我们明天就祈请祂前来。”

“我们会准备净食,你负责邀请佛陀。”他们随后这么说。

须摩提女登上屋顶,朝佛陀所在地的方向,双手合十、顶礼,一边惦记着佛陀的特质,一边撒花,还将香磨成粉。为了邀请佛陀,她也将水装在金瓶子里,然后用美妙的嗓音呼唤:“佛陀,大慈悲者,我像被遗弃腹地中的林兽,与三宝分离。请忆念我。请带领众比丘降临此地。”她也如此呼唤祂:行为纯净、知识纯净/伟大的聆听者,你是虔诚信徒的核心/请协助被遗弃的我/请以您的慈悲心前来探望我们!”

鲜花、香和金瓶里的水缓缓升空。

那时候,佛陀从禅定中起来,给四众说法。金瓶中的水一直停留在佛陀面前,像一株琉璃草。鲜花在祂上方盘旋,像多层住宅。香雾袅袅,仿佛云朵。见此,阿难尊者问佛陀:“世尊,这些邀请者来自何方?”他们来自…一个位于一百六十三帕测(pagtsad,藏音译,西藏测量单位)以外的地方。阿难,这个城市由外道所占据。向众僧和僧尼分发筹棍,宣布我们将以神通前往该地。

从年长者起,阿难尊者一一安排筹棍。他同时也宣布:“明天我们将到…这个城市由外道所占据。你们当中拥有神通者应捡起筹棍。”于是,从年长比丘开始,大家捡起了筹棍。富楼那昆多巴达(Purnakundaudpada)长者当时也在场,他也捡起了筹棍。“我们将不会到给孤独长者的居所,”阿难尊者说:“在一百六十三帕测以外的地方,有个城市叫…我们将会到那里去。”那位比丘暗忖:“既然我已经舍弃了自无始以来所习惯的妄想,要达到外道普遍都能达到的神通又有什么难呢?”他接着就竭尽所能地努力。在第二圈的分派开始前,他已经取得神通,像大象伸长鼻子一般,伸出手去,捡起了一根筹棍。站在长者们身边的阿难尊者接着宣布已经取了筹棍的人都应该去…

第二天清晨,比丘们各使出神通启程。四大天王也想一睹舍卫城内发生的事。

(第911页)过了不久,名为阿惹憍陈如的比丘坐着骏马战车抵达满富城。当时天上雷电交加、细雨纷飞。他抵达 时显露了本身的神通。须摩提女的丈夫问她说:“须摩提,这就是你的老师吗?”她回答:“这是阿惹憍陈如。佛陀初转法轮时,他就是那个觉悟无我的人。”

(长者们各显神通)阿惹憍陈如、摩诃迦叶、舍利弗、目犍连、阿那律、富楼那、阿说示、优婆离、摩诃迦旃延、摩诃俱希罗、亿耳和罗睺罗(及他人)一起抵达。(佛典详细记载了 这些资料,也包括须跋陀罗对每个随从的个别介绍。第911 – 919页)

(第919页)该城共有18个城门。佛陀一面示现在每个城门中,一面到了须摩提女家中。看不到佛陀的人们变得躁动不安,开始攻击须摩提女的住家。佛陀于是加持整座城市,使它变成一座水晶城。每个家庭内皆有一尊佛。

须摩提女在内的成千上万人为佛陀供养了鲜花、香水、花环和熏香。佛陀本着让须摩提女和千万众生在听闻佛法后能够洞悉真相的发心,当场给予大家一场佛法开示(第920页)。在场每一个人变得喜欢佛陀,也被佛法、比丘所吸引。

比丘们感到困惑,向能去除一切明确的佛陀问道:“世尊,有了须摩提女是多么美好的一件事!成千上万名众生将得到更好的投生和解脱!她所作的佛法事业是多么的美好!”佛陀说:“不,并不只是这一次。她在过去也协助了佛陀的事业 。请聆听。”

比丘们,过去当人们享有两万岁人寿时,世界上出现了一尊叫迦叶的佛。祂拥有清晰眼力、纯净德行;他在喜悦之境、无所不知;他是个桀骜世人的 无上首领,无法被超越;此外,他也是神、人共同的老师,一位圆满的证悟者。在当时,瓦拉纳西的统治者是讫栗枳王。国王的女儿在出生时身上带着黄金花环,因此被国王名为金鬘女。

女孩长大后,在五百名女孩子的陪同下,向圆满证悟的迦叶佛致敬(第921页)。她对祂生起全然的虔敬心,并决意在有生之年长期供养迦叶佛僧袍、僧钵、被褥、药物和资源。

那时候,讫栗枳王有一天晚上连续发了十个梦。梦境显示一头大象、群兽的领导者,想从一个窗口爬出,但尾巴被卡住了;另一个梦显示一个海洋中的男人正从一个水井中探出来;一个梦境显示一个男人正以一袋子的珍珠来换取一袋子的粉尘;一个梦境显示旃檀被视为普通的木;一个梦境显示盗贼劫掠破坏充满鲜花和水果的园林;一个梦境显示小象驱赶大象;一个梦境显示身上沾满粪便的猴子将粪便到处 涂抹他人;一个梦境显示一只猴子被捧为王;一个梦境显示一匹布在遭受十八方拉扯之后丝毫无损;最后一个梦境则显示一大群人聚在一起 ,争执、吵架、互相讨伐和找麻烦,最后全都死了。国王醒来后,感到害怕、伤心,对生命感到恐惧。他想知道自己是否即将失去宝座。

(第922页)于是他找来了一群能解释梦境的婆罗门,并将自己的梦境告诉他们。这群人由于对金鬘女(须摩提女的前世)心怀怨恨,所以说道:“国王,我们建议您举办一场火祭,而且要献上您最亲近的人的心脏。”

国王感到十分沮丧,他心想:“我最亲近的人可是金鬘女啊!”聪明的金鬘女听到了这件事之后,来到国王跟前说:“国王,既然是阳光普照,又何需点灯?证悟迦叶佛就在鹿苑。去请教祂。佛陀给予您的任何建议,但请您谨守。”

于是,讫栗枳王宣布自己将到瓦拉纳西佛陀居住的地方去,随后在金鬘女和成千上万名群众的陪同下,动身前往佛陀的居所。他在向佛陀顶礼下跪之后,就坐在佛前聆听佛法。中途,他站起身,双手合十顶礼(第923页),说道:“世尊,有一个晚上,我发了十个梦,梦到大象从窗口爬出来,但尾巴被卡住等,如同刚才所讲述的梦境。世尊,请告诉我这些梦的含义。”

“伟大的国王,”佛陀答到:“不要害怕。您的国家将不会衰败。您的生命也不会有危险。伟大的国王,它们跟另一件事有关。未来当人寿降至百岁时,圆满证悟的释迦牟尼佛将出现在这个世间。在祂之后的未来,祂的信徒当中将出现不修身、不修心,不守戒律且学习旁门左道者。他们虽离开亲友,出家修道,却又将寺院 视为自己的家,产生执着。大象企图从窗口出去,尾巴却遭卡住就是这个意思。

伟大的国王,你在梦中看到从外部向水井伸出手。这表示,即使佛陀子弟(第924页)愿意对寺院中人教授佛法,听众也不会有兴趣聆听,也不会将佛法放在心里。就是这个意思。

伟大的国王,以珍珠交换粉尘的梦境,指的是佛陀的弟子。为了取得食物,他们会针对五根、证悟的力量和珍贵元素加以阐述。这就是梦境的提示。

伟大的国王,您梦到人们将旃檀木看成普通的木。这表示佛陀的弟子会把外道的话当作佛陀的话般来遵守。这就是梦境的提示。

伟大的国王,在您梦中,一群盗贼正劫掠开满鲜花、种满水果的园林。这表示佛陀的弟子当中,将会有一些不修身、不修心,不守戒律且学习旁门左道者,这些人将会把园中最盛开的花朵,最好的水果送给屋主。这就是梦境的提示。

伟大的国王,你在梦中看到一只小象驱逐一头雄伟的大象。这显示在佛陀的弟子当中,破戒和道德败坏者,将会取代严守戒律、德行清净的比丘。这就是梦境的提示。

伟大的国王,你看到一只身上沾满了粪便猴子,将粪便到处涂抹他人。这意味着在佛陀的比丘众中,必会有一些不守戒律和道德败坏者,这些人还到处批评德行清净的其他人。这就是梦境的提示。

伟大的国王,你梦到一只猴子被捧为国王。这表示到了那时候,无明者将被奉为王者。这就是梦境的提示。

伟大的国王,你梦到一匹布,尽管被十八名大汉用力撕扯,却依然无损。这意味着即便佛陀的教法被分割成十八块,布料上的解脱之味却不会因此而破碎。这就是梦的提示。

伟大的国王,你梦到一群人聚集、争执、吵架、互相讨伐和互找麻烦。这显示佛陀的教诲将遭这些争论所淹没。这就是梦的提示。

这些事情未来将会无止尽地发生。”

佛陀(释迦牟尼)接着说:“在迦叶佛的时代,讫栗枳王和金鬘女已经建立了有利于解脱的根本善德。比丘们,你们如何看待这事:当年的金鬘女成了今日的这位须摩提女。她现在也前来执行佛的事业。”

比丘们再度感到混淆,问佛陀道:“世尊,金鬘女究竟做了什么才会出生时身带黄金花环?”

佛陀答道:“比丘们,这是当年她作为一名农家妇时所做的事。她将五颜六色的花朵串成一个花环,供养辟支佛的纪念佛塔。果报成熟后,她就带着黄金花环出生。”

由此可见,比丘们,(第927页)黑色的行为,必然产生黑色的结果。白色的行为必会产生白色的结果 。混合的行为则会带来混合结果。比丘们,因此你们要放弃绝对黑色或混合性的行为,只做绝对白色的行为。比丘们,你们都该如此训练。”

佛陀说毕,众比丘无不赞叹。这就是须摩提女的故事。

印度住持达摩斯利巴扎和格隆竹钦永登译师翻译 。伟大译师格隆仁钦桑波最后校对。

 


 

萨迦班智达贡嘎坚赞所著之《萨迦格言》(世俗智——萨迦班智达劝善文库)

 


 

《青史》,第二册,乔治恩·罗列赫著

摩揭陀桑摩达的前世为Kancanamala。Kancanamala是讫栗枳王的女儿。根据下文,讫栗枳王是过去佛迦叶佛的功德主。

 


 

《The Buddhist princess and the woolly turban》(佛教公主和羊毛头巾),Hildegard Diemberger著

在下文中,作者讲述一名佛教公主被逼嫁给一位苯教徒的故事。他说,看着这些为这名佛教公主所举办的苯教仪式,令人感到沮丧,那种情形就跟要须摩提女离开释迦牟尼佛,转而跟随丈夫所信仰的耆那教老师一样。

 

回到分页

附加资料 – 梵文

她也被称作三摩竭、须摩提女或小善贤女。许多来源都记载关于她的事迹,我将会在这里跟大家做分享。关于她的事迹分别有英、中、藏文的文字记载,这也表示在古时须摩提女对佛教起广泛的影响。以下来自梵文文献,与须摩提女相关的资料。

 

《Ajanta Paintings: 86 Panels of Jatakas and Other Themes》(阿旃陀石窟画作:86幅佛陀本生经和其他主题);Rajesh Kumar Singh著。

 


 

《Along the Ancient Silk Routes: Central Asian Art from the West Berlin State Museums》(沿着古代丝绸之路:西柏林国家博物馆收藏的中亚艺术品);Herbert Härtel、Marianne Yaldiz著; Metropolitan Museum of Art出版。

 


 

《Literary History of Sanskrit Buddhism (From Winternitz, Sylvain Levi, Huber)》(梵文佛教文学史);Gushtaspshah Kaikhushro Nariman、J.K. Nariman著

 


 

《Sumāgadhāvadāna》(须摩提女经);岩本·裕著

 


 

《Indian Kāvya Literature: The art of storytelling (Volume 6)》(印度梵诗文学:说故事的艺术,第六册); Anthony Kennedy Warder著

 


 

须摩提女经(梵文)

 


 

须摩提女经(梵文音译)

 

回到分页

额外资料 – 汉文

她也被称作三摩竭、须摩提女或小善贤女。许多来源都记载关于她的事迹,我将会在这里跟大家做分享。关于她的事迹分别有英、中、藏文的文字记载,这也表示在古时须摩提女对佛教起广泛的影响。以下来自汉文文献,与须摩提女相关的资料。

 

须摩提女经

吴月氏优婆塞支谦译

闻如是。一时佛在舍卫国王舍城中。有一长者。名阿那邠池。有一女名曰须摩提。此女久殖妙因。天殊奇特。受佛高行静心玄室。尔时满富城中有满财长者。远涉诸国募求精婇。因入舍卫城与邠池相见。披释旷永欢叙情至。尔时须摩提女。以公类同尊暂出敬拜敷理。光颜万姿并美。面如白月初圆。目如众星夜朗。满财语邠池言。此女是谁家女。邠池言。此女正是我女。满财闻是欣然自叹。我相与少旧。周旋义不容外。我有小儿始欲觅婇。未有定处。卿此小女可为婚匹。邠池言。事不宜尔。满财自怨。何以故。事不宜尔。为当门望不齐。为当居生不等。卿亦豪尊富贵。我亦豪尊富贵。何以故。事不宜尔。邠池复言。我女长夜念佛奉持斋戒。卿家继属外神杀生血食。以是继属不同。事不宜尔。满财语邠池言。卿家所事别自供养。我家所事别自供养。虽复所事不同。何妨人自私好

尔时邠池心不相与。苦相难却。我索卿黄金万斤明珠百石龙肝为礼。贶凤髓为案具。若能尔者脱可相与。满财闻是惊喜誓言。我能得备。邠池复言。我为戏耳非是情实。要当问佛然后相与

邠池于是往问佛。世尊。今须摩提女为满富城中满财长者所求为婚。为当可与。为当不可与。佛言。若须摩提女嫁适彼国。当大度人民不可称计。邠池于是还语满财言。却后十五日备卿家礼法。满财闻是欢喜匍匐归返

尔时满富城舍卫城相去三千二百里。满财于中引车万乘。龙马侠从憧麾縆云声钟地震。婇女扶轮僮奴侍隔

尔时阿那邠池。先与女造十二种宝车。先以赤莲华[箪-(口*口)+?]内摩尼覆外。黄金重布白银罗络。琥珀扬班珊瑚琉璃车磲。合杂马瑙交间水精。鳞晖琉璃采饰。复以紫磨徘徊悬洒叠起。于是明明相发。光光相照。远瞻者不觉东影西倾。近视者不觉双目俱眩

尔时满富城中先有制法。若此中有女嫁适彼国当重刑罚。若彼国索妇将来内入亦重刑罚。若犯制者。使供养六千梵志。兼可情意梵志所食。猪肉为羹。三酿为酒。满财自知犯制。大请群师宽庭列会。命须摩提女为诸师作礼。须摩提言。我虽女人志刚不可屈。此梵志之徒无异牛犊。丑陋五形贪嗜美味无惭无耻。与畜生何别。我宁形毁五兀。不能为是作礼

尔时六千梵志闻即同忿。何处索民小家婢来骂辱我等。于是散坐处处告集克曰。卜时欲来诛杀满财并及五族。满财于是自闭高楼称天怨。胡为索是损我五族。以此为忧无方自释

尔时须拔飞来楼上。见满财忧悴语言。卿为当盗贼所侵。为当死亡不埋。何故忧色乃尔。满财答言。非是死亡盗贼。但自昨日为儿娶妇。毁辱诸师并及五族。以此为忧无方自释

尔时须拔语满财言。卿何处娶妇。满财答言。舍卫城中阿那邠池女。须拔闻是大惊大惧。卿妇今来此中我等将大遇也。满财问言。君何以知之。须拔报言。我本共舍利弗最少沙弥。名字均头年始三四。到雪山北乞食各得一钵。我于是高飞来至阿耨池边。尔时池边有天龙鬼神。遮护池水不听我近

尔时均头沙弥。亦复飞来。乃更欢喜称言。大善。坐以金案奉修精竭。须臾之间上越四空还复本处。此最少沙弥有此神德。何况所事大师。满财问言。彼师可得见不。须拔报言。若欲见彼大师。当好求须摩提女。于是满财下楼敬意白须摩提女言。汝今所事之师可得见不。须摩提言。若长者回心倒意深自归德。我当为长者香粉涂身登楼远请。尔时须摩提女以香油涂身登高楼头。遥白佛言。世尊。女今在难为众邪所逼。愿世尊大慈大悲救济危厄。于是香气如云往到只桓精舍。阿难见香非常所见。白佛言。世尊。此香异香从何处来。佛言。此香是佛使之香。今须摩提女在满富城中。为诸邪道所逼。今遣香来请我并及卿等。速鸣槌集众普会堂上。语言。今须摩提女在满富城中。为众邪道所逼。今遣香来请佛并及时众。若有得神通变化者受筹。不得者默然

尔时众中有周利盘特伽佛子罗云须菩提舍利弗迦叶目连等未受具戒。众中有一均头沙弥。于先受筹监拔圣路。阿难白佛言。彼国之中必无大器熟食。遣干绪负釜先路。干绪虽是使人。五通以备。背负万斛大釜。手提百斛大杓。踊身高飞径向彼国

尔时满财楼头遥见语须摩提言。我见一人背负千斛大釜手提百斛大杓从空中来。是汝师非。须摩提言。此非我师。此是众僧中使人。名曰干绪。世尊欲来。并使负釜先路

尔时均头沙弥。次后化作五百华树。人在其上结加趺坐。踊身高飞亦向彼国。满财楼头遥见语须摩提言。我见五百华树人在其上结加趺坐从虚空中来。是汝师非。须摩提言。此非我师。此是舍利弗最少沙弥名字均头。周利盘特伽。次后化作五百师子。举声一唤飞落走伏。人在其上结加趺坐。踊身高飞经向彼国。满财楼头遥见问须摩提言。我见五百师子举声一唤飞落走伏人在其上结加趺坐从虚空中来。是汝师非。此非我师。此是如来弟子周利盘特伽。佛子罗云。次后来化作五百金翅鸟王。人在其上结加趺坐。踊身高飞径向彼国。满财楼头遥见问须摩提言。我见五百金翅鸟王人在其上结加趺坐从虚空中来。是汝师非。须摩提女言。此非我师。此是如来弟子佛子罗云。须菩提。次后化作五百象王。齐有六牙。被以金鞍。人在其上结加趺坐。踊身腾虚空亦向彼国。满财楼头遥见问须摩提言。我见五百象王齐有六牙被以金鞍人在其上结加趺坐从空中来。是汝师非。此非我师。此是如来弟子须菩提。目连。次后来化作七宝山。人在其上结加趺坐。踊身高飞径向彼国。满财楼头遥见问须摩提言。我见七宝山人在其上结加趺坐从虚空中来。是汝师非。须摩提女言。此非我师。此是如来弟子神足目连。上座大迦叶。次后来化作五百大龙。齐有七头白日升天。人在其上结加趺坐。踊身高飞径向彼国。满财楼头遥见问须摩提女言。我见五百大龙齐有七头白日升天从虚空中来。是汝师非。须摩提言。此非我师。此是如来弟子上座大迦叶。尔时须摩提女即为长者。而说偈言

我师今当来  光明非此比

长者一心念  莫怀余异想

尔时如来知众生心至时运将会。身披僧伽梨于虚空之中去地七多罗树。身色紫金艳光腾赫。阿若车邻在如来左。舍利弗在如来右。阿难承佛威神复在如来左。自余比丘或复现神变相百千万种。弥塞虚空云行到彼。阿若车邻化作月天子。舍利弗化作日天子。自余比丘或复化作提头赖吒。或复化作比楼勒叉。或复化作阿修罗王乾闼婆王。严鼓戒兵恒沙竞起。阿须轮当东厢将军作征魔侯。转轮圣王当西厢将军作定魔公。乾闼婆王手捉百亿鬼兵。当后军却逻。释天王作外军都录。梵天王作中军都录。文殊师利与如来作匡部大臣都统内外。率齐众军一心同起。密迹力士手捉金刚杵。与如来作护持左右。天魔波旬手把琉璃琴赞扬大法。毗沙门王手捉七宝大盖。最在如来上。自余贤圣皆在虚空之中作唱伎乐。尔时如来亦复现神变相。百千万种声钟地震。当斯之时或复现神变相。或入火王三昧。扬烟走炎或入水王三昧。飞沙腾浪。或复化作雷公焰电。或作飞霜起雹。当斯之时十方云回天地倾转。百流西倾悬光东没。圣能如是何往不服。尔时六千外道高服神化。令须摩提女得法眼通。朗城中八万四千人民俱时得道

尔时如来还摄圣众到只桓精舍。阿难长跪叉手前白佛言。世尊。此须摩提女有何因缘。恒在大富家生。复当邪网道中。不转女身今得法眼。城中人民皆悉得道。唯愿世尊。说其往因。佛语阿难。汝等谛听谛听。当为汝说。昔过去迦叶佛时有一王女。在高楼头遥发弘誓大愿。我恒大富家生。生常值佛布施众生心不退转。莫转女身今得法眼。城中人民悉发弘誓。崇集大斋积功累德。以此因缘今得值我兼度一切。尔时阿难。将来大愿不可不发。闻者不可不助

尔时王女者今须摩提女是。城中人民今八万四千人是。比丘僧比丘尼优婆塞优婆夷。诸天龙王八部等闻经。欢喜奉行作礼

 

回到分页

多杰雄登皈依境

多杰雄登崛起之前,他的直接前世乃杜固札巴坚赞。然而,在更早的转世,多杰雄登的最早转世其实能追溯至佛陀释迦牟尼的那个时候——须摩提女,佛陀的一位直接弟子。尔后,须摩提女转世为持律主札巴坚赞、著名的佛教学者班禅索南札巴,接着是杜固札巴坚赞,最后是多杰雄登。

下面这张图乃多杰雄登(或杜固札巴坚赞)的皈依境 ,而须摩提女作为第一个转世就在皈依境左边的最上方(圈中乃须摩提女)。须摩提女呈其传统姿态,给众佛供香火。

须摩提女——多杰雄登的第一个转世、佛陀释迦牟尼之弟子,就在皈依境上的左上方(画圈中)。点击放大图片。

点击这里下载上图之高清版(无画圈)。留意:下载高清图或会需要一点时间。

多杰雄登的第一个转世——须摩提女(后转世为杜固札巴坚赞)供香火予她的上师佛陀释迦牟尼之画像。

皈依境的正中央是多杰雄登。多杰雄登之上的是持守其传承的上师们——由上至下:这些传承上师始于弥勒佛之净土兜率天,多杰雄登的修持,也始于此处。在弥勒佛左边,头戴黄帽的是宗喀巴大师;在弥勒佛右边,头戴红帽的是阿底峡尊者。兜率天之下的是宗喀巴大师,接着是持律主札巴坚赞、大成就者塔普莲花金刚、杰帕绷喀德钦宁波、永津赤江金刚持,以及至尊嘉杰宋仁波切。

皈依境中从主尊多杰雄登心间化现的左右两边的上师们,乃多杰雄登的前世。

皈依境左边画的是多杰雄登的前世,其前世始于文殊菩萨。

就在大威德金刚之下,也是皈依境的左边,多杰雄登的前世身份始于文殊菩萨,接着是尊贵的须摩提女(圈中者)、大成就者毗瓦巴、吞弥桑布扎、藏王赤松德赞、大成就者那洛巴、“Akaramati”、罗丁舍拉尊者、西藏大师炯波南久及“Khutonpa Chenpo”。

皈依境的右边画着的也是多杰雄登的前世。在胜乐金刚之下是热罗译师。在右边这组上师里,最右下方的那位上师就是崛起成为多杰雄登护法的杜固札巴坚赞。

多杰雄登的前世身份能在皈依境右边,胜乐金刚之下的部分继续探索。由上至下(也由左至右):热罗译师、“Khenchen Shakya Shri”、“Kunkhyen Chokyi Ozer”、布顿仁钦珠、萨迦班智达、萨钦罗瑟嘉措、班禅索南札巴、杜固耶喜旺波、杜固雅旺索南格勒,以及最后崛起成为多杰雄登的杜固札巴坚赞。

骑坐在马上的宝胜雄登(金泽)及骑坐在大象上的毗卢遮那雄登(西泽)。

多杰雄登的左右两侧乃其化身,也被称作为多杰雄登五部。左边骑着马的是金泽(宝胜雄登),而骑坐在大象之上的是西泽(毗卢遮那雄登)。

骑坐在龙神之上的莲花雄登(旺泽)及骑坐在大鹏鸟之上的羯摩雄登(扎泽)。

右边骑着龙神的是旺泽(莲花雄登),而骑坐大鹏鸟的是扎泽(羯摩雄登)。

多杰雄登之下的是其眷属,他们分别是:九明妃、八比丘及十勇士。最后,多杰雄登的主要大臣喀切玛波在皈依境中的中央下方,手持长矛,骑坐在一匹马上。

 

回到分页

附加资料 – 巴利文

她也被称作三摩竭、须摩提女或小善贤女。许多来源都记载关于她的事迹,我将会在这里跟大家做分享。关于她的事迹分别有英、中、藏文的文字记载,这也表示在古时须摩提女对佛教起广泛的影响。以下来自巴利文文献,与须摩提女相关的资料。

 

《Buddhist Legends (Part 3)》(佛教传说第三册);Eugene Watson Burlingame 和Charles Rockwell Lanman著

 


 

《Dictionary of Pali Proper Names (Volume 1)》(巴利文专有名词辞典,第一册);G.P. Malalasekera著

 

回到分页

回到上方

 

For more interesting information:

Tags: , , ,

Please support us so that we can continue to bring you more Dharma:

If you are in the United States, please note that your offerings and contributions are tax deductible. ~ the tsemrinpoche.com blog team

Share this article

71 Responses to Magadha Sangmo (须摩提女)

DISCLAIMER IN RELATION TO COMMENTS OR POSTS GIVEN BY THIRD PARTIES BELOW

Kindly note that the comments or posts given by third parties in the comment section below do not represent the views of the owner and/or host of this Blog, save for responses specifically given by the owner and/or host. All other comments or posts or any other opinions, discussions or views given below under the comment section do not represent our views and should not be regarded as such. We reserve the right to remove any comments/views which we may find offensive but due to the volume of such comments, the non removal and/or non detection of any such comments/views does not mean that we condone the same.

We do hope that the participants of any comments, posts, opinions, discussions or views below will act responsibly and do not engage nor make any statements which are defamatory in nature or which may incite and contempt or ridicule of any party,individual or their beliefs or to contravene any laws.

  1. Anne Ong on Oct 3, 2016 at 10:57 am

    This is really an incredible and inspiring story of a female incarnation,and as far as i understand it is quite rare.And furthermore she is the 1st incarnation of Tsem Rinpoche! Really great for a married woman to be so seriously devoted to spiritual practice and bring dharma to benefit more people. Hope there would be more people and incarnations like Magadha Sangmo _/\_

  2. William Chua on Aug 9, 2016 at 11:15 am

    Magadha Sangmo’s story is one of inspiration. The whole reason she married to a far away land is because she wanted to bring Buddhism to his family by hosting a meal to the Buddha and his retinue. She did it skillfully when her family invited mendicants to their house for a meal and introduced the Buddha to them. Because of her sincerity and devotion to the Buddha, her prayers were answered and the Buddha and his retinue visited her house through psychic travel. With this visit, it made the whole town/area lighted up and it’s people in awe of what Buddha can do. People then believed in the Buddha and many minds were planted with seeds of enlightenment because of her action.

    This story shows us that when we are sincere and devoted, then we can see results in our practice, We do not need to be a monk in order to achieve enlightenment. It was her practice from lifetime after lifetime that she is able to achieve this in Buddha’s time. It serves as an example for us to continue on with our practice.

  3. Sock Wan on Aug 8, 2016 at 8:32 pm

    This is a very inspiring story. Why?

    1. Magadha Sangmo was a married woman, she had to serve the husband, the parent-in-law and take care of the household but yet she did not neglect her Dharma practice.

    2. She was very sincere, it was always in her mind that she wanted to bring Dharma to everyone because she knew how precious Dharma is.

    3. She had very great faith in Buddha Shakyamuni, she understood guru devotion is a very important element to gaining attainments.

    4. Even though she was a woman, not ordained at all, with her great faith in the 3 Jewels, she eventually gained attainments.

    Therefore, one does not have to be a Sangha to practice Dharma. Being a lay practitioners, if we practice sincerely, we will be able to gain attainments as well.

  4. KarenC on Aug 8, 2016 at 8:19 pm

    须摩提女对于学佛及对于佛陀的强烈依止心是我非常敬佩的。由须摩提女的特征不难发现这位尊者与多杰雄登其他转世例如那洛巴,杜固札巴坚赞,札巴坚赞等等大德有着一样的特点,就是对于上师及佛法,他们都是信心都是坚定不移的,精进向上,遇到任何困难障碍都不轻言放弃,以至他们有着比很多人在灵修上更着卓越的成绩。

    须摩提女的故事也让世人了解,不是只有男性才能得到证悟,就好像度母发愿一直都要以女性对身份呈现,让我们摒弃对于性别的歧视及执着。须摩提女在封建社会不理会社会及身边人的左右,勇敢地追求自己坚持所要走的路,直到如愿。

  5. justin cheah on Aug 8, 2016 at 8:14 pm

    It is significant to know that it was Magadha Sangmo’s devotion and deep faith in Buddha that brought benefits to so many people till today. Her life story depicted through her sincere offerings that brought benefits not only to herself who later on be reborn as a daughter of a King and then after the next life as a daughter of a sponsor of Buddha after the good virtue of introducing Buddha to her father king.

    This story inspires people to gain faith in Buddha and encourages people to engage into spiritual practice consistently because Magadha Sangmo’s further line of reincarnation is the High Lamas and Dorje Shugden(!). She made PROMISE to make offerings in her all her future lifetimes, Lord Duldzin also made PROMISE to Nechung to becoming the protector of our life time and look now Dorje Shugden have benefitted so so many people.

    Her life story also disseminated the message to the whole world that Enlightenment is not only for male but female can also make offerings and become attained. It was also through her that the tradition of making offerings to the Buddha is widely practised even till today.

    Thank you for this in depth research of Magadha Sangmo’s life story because it does help to sharpen my knowledge about reincarnation line of Dorje Shugden 🙂

  6. Wylfred Ng on Aug 8, 2016 at 8:04 pm

    谢谢仁波切的分享。

    须摩提女的故事是在所有佛教传承都有文字记载的人物, 所有她的故事是真实不虚。

    须摩提女在释迦牟尼佛时代是佛陀的弟子, 而且她对佛陀的依止心非常强, 也非常致力于宣扬佛法。

    须摩提女为了弘扬佛法也离开她的舒适区, 远嫁到一个没有佛法的地方。 也通过她对佛陀强大的信心和依止, 邀请佛陀到她所在的地方接受供养, 而且也让当地的人对佛法有信心, 也成为佛教徒。

    文章的这一段也勉励我们世人,无论我们富有或是贫穷都可以学习佛法, 供养佛:
    《佛陀道出须摩提女之前世,乃迦叶佛主要的功德主——讫栗枳王(哀愍王)之女。当时她已深信佛法,更将迦叶佛介绍给其父亲——讫栗枳王认识。须摩提女在更早的转世曾是一名给辟支佛之圣殿供养一花圈的贫女,这位贫女当时还发愿生生世世都要做供养。须摩提女的事迹完全展示对佛法的依止心,而这个依止心带来的成果,就是无数众生得以听闻佛法。》

    须摩提女也不是每一世都是出生于王族世家, 她也曾经生为贫女, 不过她还是可以供佛花圈, 也让她每一世可以亲近佛法, 更可以供养更多东西给佛陀。

    须摩提女的故事非常有勉励性, 可以勉励我们更精进修习佛法。

    谢谢

  7. Carsden on Aug 8, 2016 at 7:07 pm

    因须摩提女那難能可貴的依止心與對佛陀的信念,她所在之處——滿富城,佛法才能夠在此弘揚,並且讓城裡的人們得以親見佛陀、聽聞佛法。须摩提女的佛法知識也極其深厚,她向公公和婆婆述說關於佛陀的事蹟以及當佛陀親臨時,詳細的向夫家眾人們解釋每一位到來的阿羅漢的特徵、名字與成就等,藉此得以證得。

  8. jerry_sito on Aug 8, 2016 at 6:17 pm

    尊贵的须摩提女的故事,是鼓舞着我们的,当在那样的一个年代,即使她已经嫁到了夫家,在夫家完全没有人相信佛法的情况下,她即使身为女儿生,但是他的心中对与佛陀为她老师的那一份坚定,是非常值得我们学习的, 而当时须摩提女在屋顶上诚心地祈请佛陀降临的祈请文:祈请无余等护诸众生。且摧凶猛魔王魔军尊。於诸事物无余善知者。世尊眷属驾临於此地。也一直被沿用至今,可以说是十分难能可贵的。而当时也因为须摩体女诚心地祈请佛陀的降临,而使满富城许多人皈依了佛陀及三宝,满富城的人们得以亲见佛陀,听闻佛法,让心从三毒中解脱,这一切都是须摩提女的信念与依止心所致。

    而在多杰雄登皈依境了,续文殊菩萨后,接下来多杰雄登的第一个转世——就是尊贵的须摩提女(后转世为杜固札巴坚赞),这使多杰雄登护法的传承更是更加的纯正与殊胜的,而同样的,多杰雄登护法的使命就是要守护佛法传承,与去除修行者心中的三毒(贪嗔痴)消除修行者内外的障碍,让修行者能够得到更多的善缘修持佛法直到获得证悟。

    谢谢
    Jerry Sito

    LineageTree-2

  9. Wan Wai Meng on Mar 25, 2016 at 12:38 am

    Great to know the first incarnation of Tulku Dragpa Gyeltsen is Magadha Sangmo. The story of Magadha Sangmo is inspirational and so beneficial for future generations.

  10. Wah Ying on Nov 27, 2015 at 11:00 pm

    须摩提女的事迹”提醒身为修行人的我们要保持谦卑,也要时刻把握机会实修慷慨布施,以及给众佛菩萨做供养。”

    她持香攀上屋顶给佛陀做供养,坚信上师佛陀会莅临的信念非凡。此非凡来自其坚定无比的依止心,没有这样的依止心是做不到的。

    看见佛法还没有扎根的满富城的人,因为须摩提女而有幸亲见佛陀、听闻佛法和皈依佛陀,的确是因为她的依止心带来的成果。

    她作为一位在家人,而且还是一位女性,获得了果位,的确是很大的鼓舞,除了鼓励在家人修行,也鼓舞了许多女性,女性的身份并没有妨碍她证得果位--反之,她善巧地度化了夫家和夫家整个城市的民众。

  11. June Kang on Nov 27, 2015 at 1:55 am

    须摩提女这故事看了四次,看了又想在看的故事,我被她那种坚持弘扬佛法的精神深深的感动,虽然她嫁给外道,可她没忘记弘扬佛法,她对佛陀强烈的信心引来佛陀用最短的时间从遥远的地方到来弘法,须摩提女这伟大的行动利益了上千人,而她只是一个在家众,她值得我们学习的例子。

  12. Pastor Henry Ooi on Nov 26, 2015 at 9:26 pm

    This really is an inspiring article that touches on dharma, guru devotion, miracles, compassion, and the early incarnation of Dorje Shugden.

  13. wansan on Nov 23, 2015 at 6:57 pm

    Thank you Rinpoche for sharing these wonderful information on this inspiring lady and not forgetting the much effort put in by everyone who has done such extensive research. Magadha Sangmo is inspiring because she was just an “ordinary lady” but with her pure and strong devotion and faith towards the Dharma and the Buddha, she was able to spread the Dharma far and wide wherever she went.

    This story is also a good example that a devoted and sincere practitioner can gain realizations even when we are not living the life of a monk or nun. Nothing is impossible. The only thing that is standing in our way is actually ourselves. Magadha Sangmo, in her previous life was also the daughter to one of the Buddha Kasyapa’s main sponsors. In that life, she was also already very devoted to the Dharma and Buddha, hence introduced his father, King Kirin to the Buddha. Her aspirations and prayers to meet with the Buddha life after life is something for us to look up to and follow. Her sincerity has touched so many people and her virtuous acts has definitely brought many benefit to countless of beings in all her lifetimes.

  14. Stella on Oct 18, 2015 at 3:38 pm

    Magadha Sangmo’s story is spellbinding because she agreed to a marriage in exchange for a chance for Buddha to visit the spiritually barbaric land and spread the dharma. In our eyes, it may seemed like a sacrifice, yet it is the right thing for her to do. Therefore if spreading Buddha Dharma is something we want to do from the whole of our heart, then personal considerations will not get into the way.

    What leaves me completely at awe also is the fact that this wonderful, noble, devoted and sincere disciple of the Buddha is the first incarnation of Dorje Shugden.

    It is important for us to preserve this lineage in its purest form possible so that practitioner in the future will be able to study and practice what Magadha Sangmo had started as well as to continue Dorje Shugden lineage.

    Thank you very much Rinpoche and team for the comprehensive and thorough compilation of the stories and lineage of Magadha Sangmo.

    With folded palm, bowing down,
    Stella

  15. Bernd on Oct 15, 2015 at 8:27 pm

    Dear Rinpoche what does Ganachakra mean? Can you explane? plz.

  16. Li Kheng on Oct 7, 2015 at 11:27 pm

    Thank you Rinpoche for sharing the story of Magadha Sangmo. She is “just” one young lady but her presence and contribution in the Dharma is still felt strongly in the world of Buddhism today, 2500 years later. er story is recognized by all the schools of Buddhism: Theravada, Mahayana and Vajrayana. Her practice of generosity and making offering to the 3 Jewels are commonly practiced by all Buddhists of today.

    I was thinking: Wow, Magadha Sangmo must have done something really right in her previous life! True enough, it is shared in the story she was also a devoted student of Buddha Kashyapa in her previous life. This reflects on the fundamental teaching of Buddhism which is karma, the law of cause and effect.

    Magadha Sangmo’s consistent effort over a couple of lifetimes lead her to continue to take rebirth in better and better conditions to be close to the Dharma and benefit millions.

    Learning from Magadha Sangmo’s story, I see that we can each chose to follow her foot steps that will lead us to always be close to a Guru and the Dharma.

  17. Alice Tay on Oct 2, 2015 at 8:28 pm

    感到欣喜与庆幸,因为可以再次看到有关女性的大成就者出现在佛陀时代~须摩提女,杜固札巴坚赞的第一转世。感谢仁波切以及幕后所有帮忙找寻资料与翻译的成员。

    这篇须摩提女的故事给予我一些启发与提醒:

    1. 尽信三宝与依止上师
    当时须摩提女以满财长者一家请佛陀及眷属到他们家用膳为条件才答应嫁给满财长者之子。须摩提女随着夫家,生活在一个没有佛法的地方,但她还是一直渴望见佛陀一面。过后,她提醒丈夫他在婚前所许下的承诺。而她就充满着信心的为上师到访的准备工作上事事亲力亲为,准备在第二天给佛陀做供养。当佛陀到访的前一晚,她还攀上房顶,手持香火,祈愿与祈请佛陀及眷属前来接受供养。(因为须摩提女的坚持与依止心,让当时无数众生得以听闻佛法)

    2. 供养
    须摩提女在更早的转世曾是一名给辟支佛之圣殿供养一花圈的贫女。这位贫女当时还发愿生生世世都要做供养。
    在须摩提女这一世,虽然还未见过佛陀,但她依然准备一切来供养佛陀及眷属们。

    3. 慈悲与谦卑
    须摩提女清楚的知道她的夫家人是外道者,但她还是选择嫁给她的丈夫。她在适当的时候,就向公公和婆婆述说关于佛陀的事迹。因此,她造就了让他们对佛陀的好奇心也随着时间而增长,

    4. 慷慨布施
    须摩提女的父亲,须达多,是一位仁慈和慷慨布施~用了自己大部分的财富,给佛陀及僧众盖一座设备齐全的寺院。

    5. 正面思考与尊重
    一名商人,满财长者为他的儿子向须摩提女的父亲提亲。须摩提女的父亲知道他们是外道者,但他仍然把决定权交给女儿, 让须摩提女自己做决定。
    (试问在当时的年代,有多少人家的家长可以那么开明与尊重儿女的选择。)

  18. Pastor Yek Yee(月谊讲法师) on Sep 28, 2015 at 8:56 pm

    我很喜歡須提摩女的故事,看了一次又一次,都深深地被她對佛陀和三宝的堅定信心所感動。對我而言,須提摩女是一位乘願而來的在家轉世行者,她讓我看到了一位真正的行者,其實並不需要拘束於出家或在家众,行為上的出離比表面上的來得重要。須提摩女在她的一生裡,始終如一地進行弘揚佛法教育,她的貢獻說是無可厚非。

    對於現代人而言,須提摩女是一個很值得鼓舞的模範,雖然是一位在家人,並且嫁給了外教,可是她卻沒有因此而退縮,外在的因素讓她的決心更加篤定,推使她鋤除所有障礙,利益众生,她是值得我們學習的例子。

    須提摩女是仁波切第一個轉世,多麽令人感到激動鼓舞,仁波切從第一世到今世,惟一沒有改變的是,救度众生,為愚昧的俗民如你我,鋪好成佛的康莊大道;感恩上師的偉大和慈悲!

  19. Jeffrey Khor on Sep 28, 2015 at 12:16 pm

    感谢仁波切的分享。。
    须摩提女终其一生都在侍奉佛陀及为佛法奉献,给无数前来听闻佛陀开示的众生带来利益。这一切都是须摩提女的信念与依止心所致。非常值得让世人学习。

  20. Poney Sim on Sep 28, 2015 at 12:13 pm

    感谢仁波切的分享。。
    须摩提女对上师的依止心,谦卑及发心是值得让世人学习的。建立起供养佛陀及僧团的习俗,也因为这样,佛法在她所处的地方,才得以弘扬。她过去千百世中,早已恭敬侍奉无量诸佛,积累无量无数功德,简直难以用数字来计算。

  21. Lim Tat Ming on Sep 28, 2015 at 11:51 am

    The various stories about Magadha Sangmo is very remarkable and inspiring. So much had been written and documented in English, Chinese, Tibetan, Pali and Sanskrit in history in numerous authoritative scriptural sources about Magadha Sangmo. These stories are very meaningful and we could emulate her fine examples.

    What is most inspiring is that Magadha Sangmo is the first incarnation of Dorje Shugden! I truly rejoice in my great fortunes and merits to meet the Incomparable Dharma Protector Dorje Shugden and to have the opportunities to engage in Dorje Shugden practices. My faith in Dorje Shugden has grown even deeper through knowing the enlightened deeds of Magadha Sangmo.

    Magadha Sangmo’s strong faith and pure devotion towards the Buddha is very commendable. Due to her compassion for others especially for the people of Gokhara, she would sacrificed herself by marrying a non-Buddhist. Her faith in invoking the Buddha to come to receive her offerings is really commendable! With this faith and devotion, she had made the Dharma available to countless people and many had been liberated therefrom.

    Each time when I recite the invocation prayer to the Enlightened Ones, from now on, I will recall how Magadha Sangmo had invoked upon Lord Buddha.

    I hope many more people will read Magadha Sangmo’s biographies and be blessed and inspired by her enlightened deeds.

    Thank You Rinpoche for this inspiring post.

  22. Cynthia Ng on Sep 28, 2015 at 10:41 am

    感谢仁波切分享Magadha Sangmo (须摩提女)如此详细的文章,在此我领悟到人身在世应该广大做供养,供养佛陀可以让我们累积广大的功德,对上师和诸佛生起强烈的依止之心是造就我们在修行上获得成就,我们更应该要对佛陀的教诲生起强大的信心。生生世世慷慨布施给僧伽可以让我们在修行上证的果位。今日的佛教课程中仍会教授关于她的事迹,也得知须摩提女也是《杜固扎巴坚赞第一世》的转世和历史,以及多世的转世都是伟大的大成就者,直到多杰雄登的崛起。
    须摩提女的事迹提醒身为修行人的我们要保持谦卑,也要时刻把握机会实修慷慨布施,只要我们有百分百对佛法有依止心,,以及给众佛菩萨做供养,这样的一个依止心必定能带来成果,我们生生世世也得以亲近佛法,听闻佛法。
    侍奉佛陀及为佛法奉献,给无数众生带来利益,这也意味着不管我们是在家弟子或出家众,我们都能在修行中取得了悟,脱离苦海。我们不应该再虚度一生做没有意义的事情,,要在真谛上精进修持,要像须摩提女一样以女众身证的菩提是可以的。在没有证得菩提之前,是需要上师的,所以,要依止圣者善知识,在没有证得真如之前,是需要闻法的,所以,要听闻上师的教授。

  23. Pee Bee Chong on Sep 28, 2015 at 12:00 am

    Dear Rinpoche,

    Thank you for sharing the story of Magadhi Zangmo, Magadha Zangmo’s Guru devotion, generosity, kindness and her faith to Buddha and Dharma has inspired me to put down my ego, do more and continue to improve so that i will be able to be kind and generous to others.

    Thank you with folded hands
    Pee Bee Chong

  24. Lilyn Tan on Sep 27, 2015 at 6:40 pm

    Dear Rinpoche,

    Thank you Rinpoche for the precious sharing on Magadha Sangmo, it is so beautiful and touching to know that she has brought so many to dharma path and vow to continue to come back lifetime after lifetime to benefit countless beings. I was totally astounded to learn that Dorje Shugden was actually Magdha Sangmo, a direct disciple of Buddha Shakyamuni. I’m extremely fortunate and blessed to be connected to her incarnation, a pure and direct lineage of Buddha Shakyamuni. My deepest gratitude to Rinpoche for working tirelessly to preserve and spread the Buddha’s teachings. With folded hands, Lilyn Tan

  25. May Ong on Sep 27, 2015 at 12:37 am

    Magadha Sangmo was an incredible devotee to the Buddha by her full trust and faith in him when all she had to do was to invoke a prayer with an incense to invite him to her abode. Pure dharmic devotion, faith and trust does not come just like that. She had created the cause for suchness from the result of her guru devotion from many previous lives. Furthermore, she was NOT a sangha, but just a lay person. This shows us that anyone with pure devotion, faith and trust in the Buddha dharma can gain such results. Her generous offerings of dana continuously is one of the 6 paramitas of the qualities of bodhicitta and she practices this in lives after lives. So for lay people like us, we can also come to practice the same, such as dana offerings or whatever kind of offerings including our devotion to the Buddha, dharma and sangha is the way to enlightenment, or at least to higher rebirths.

    And on the above thangka, Magadha manifested in the form of a female connected to Dorje Shugden. Is she the first female form of Dorje Shugden too? Dorje Shugden can be one of the 18 forms of manifestation of the Buddha when he was invited to Magadha Sangmo’s residence. This connection certainly arouses my curiosity.

  26. Frederick Law on Sep 27, 2015 at 12:37 am

    Dear Rinpoche,

    Thank you sharing this with us this great article on Magadha Zhangmo. It was her faith and devotion to Lord Buddha that has brought so many people in Gokhata into Buddhism.

    By agreeing to marrying Ugga if he promise ton invite Lord Buddha and his Entourage to Gokhara show that Magadha Zhangmo is very devoted to her Guru, and also skillful by inviting Lord Buddha to Gokhara has converted people in Gokhara to Buddhism. Magadha Zhangmo is an inspiration to us that we should have strong faith and Guru Devotion in our spiritual practice, sincerity,altruistic motivation to benefit others.

    I am happy that knowing that the lineage of Tulku Dragpa Gyaltsen traced back to Magadha Zhangmo who was Lord Buddha student, and who attained Arhatship in that lifetime. It proofs that the incarnation of Dorje Shugden are Great practitioner, and Great Master who not only is attained in the practice, but also have strong Guru Devotion that is the source of all attainment.

    Regards,

    Frederick Law

  27. Kent Kok on Sep 26, 2015 at 12:18 pm

    谢谢:尊贵的仁波切上师分享了文章,
    从这文章中,我看到的的须摩提女对佛法,有很强烈依止心这个依止心带来的成果就是协助无数众生听闻佛法,脱离苦难在佛法中学习佛陀的教悔。让我了解到皈依了三宝之后不只是表面,實實在在的要从内心发起,对上师要有一百巴仙的信任和信心,及三宝无比的信心及依止心才对。

  28. freon on Sep 26, 2015 at 1:23 am

    Dear Rinpoche,

    Thank you for sharing this precious article on Magadha Sangmo, which is not only appear in Tibetan language Buddhist Text but also in others important Buddhist language text.

    Since the 1st incarnation until the manifestation of Protector Dorje Shugden, the dharma works that Magadha Sangmo did is very persistent and bring much benefit to sentient being. Magadha Sangmo has brought dharma to where there was no Dharma, showing us the strong Guru devotion, the way to serve and offer food to Buddha. In fact, in every reincarnation of Dorje Shugden’s previous life it is always been a scholar and High Lamas. They have “enrich” the Buddhists’ teachings and to bring tremendous benefit all sentient beings. Such as: In the 1st reincarnation of Dorje Shugden- Magadha Sangmo, she called upon Buddha to come to her house, the prayer have now become the Invocation text in today’s puja. Mahasiddha Bivapa stopped animal scarify in an area where no there was dharma, and Bivapa brought them dharma, Translator Loden Sherab did a lot of Buddhist’s text translation to Tibetan language, Tonmi have improved the Tibetan language. The Dorje Shugden lineage is very firm in holding dharma and give dharma to non-sangha members.

    Once again Thank you Rinpoche and the team who have making intensive research on Magadha Sangmo and make it easy for us to read.

    With folded hand and bowing to Rinpoche lotus feet
    Freon

  29. Lucy Yap on Sep 26, 2015 at 12:59 am

    Magadha Sangmo inspired countless people by her wonderful works and also her attitude, values towards her teacher Lord Buddha Shakyamuni and by bringing the Dharma to countless beings.By achieving Arhatship in her lifetime as a lay householder, it is an indication that a practitioner can gain realizations even when we are not living the life of a monk or nun. Her story taught us to be humble and to always seized the chance to make offerings to the Buddhas.Her life is a life filled with spiritual meaning. Thank you Rinpoche, for sharing this beautiful and meaningful story.

  30. Julia Tan on Sep 24, 2015 at 8:43 pm

    Thank you Rinpoche for sharing the incredible story of Magadha Sangmo. Reading Her story giving me lots of confidence and believe that my protector do hear me if i am sincere. My increases my faith in Dharma. She proved to us how powerful one’s guru devotion. In her case, due to her guru devotion with her pure motivation to bring Dharma to her family and she sincerely invited the Lord Buddha, her request was heard and accepted by Lord Buddha. It was 160 miles away. Because of that many have the fortunate to meet Lord Buddha and listened to the Dharma from Lord Buddha himself. Her merit was so great, that life after life she incarnated back as a Bodhisattva to teach and to bring Dharma to countless people. She created the tradition of making sang offerings to invite the Buddha and Bodhisatva to come.

    So when we are doing our Sadhana, we say the invocation, does Dorje Shugden really come? Does He hear my prayers, my request and my dedication? I cannot see Him even though He has come so low to get so close to our realm in order to hear and see us so that He can help us. Due to our negative karma, we don’t see Him. Does that means He’s not here? Well, Buddha says: virtuous will be seen… so, I trust and I believe He’s always here. That’s why until today our lineage is preserved. Our lineage is back to Magadha Sangmo, 2500 years ago the Buddha time.

    So do not give up on your prayers. Your prayers will be heard if you are sincere. You shall see how quick Dorje Shugden come and get things done for you, giving his guidance skillfully, lead you to the correct path, show you signs and miracles. So, believe, trust and have faith to H.E. Tsem Rinpoche and our Protector Dorje Shugden. We gain merits to be able to serve the Guru. Although we cannot see the divine but we will when we practice seriously and achieve attainment. For now visualize our Guru as one with protector.

    Thank you writer team. May whoever read about Magadha Sangmo gain faith in their Gurus.

  31. Joe Chang on Sep 24, 2015 at 1:59 pm

    What an interesting and inspiring story about devotion, Buddha’s compassion and omniscient powers, and the link between Magadha Sangmo and Tulku Dragpa Gyaltsen. I enjoyed it very much! Thank you, Rinpoche for sharing this story with us!!!!

  32. Adeline Tan on Sep 24, 2015 at 1:46 pm

    Thank you Rinpoche and the hard working research team for sharing this amazing and incredible biography of Magadha Sangmo.
    It is indeed very inspiring and touching to learn that Magadha Sangmo has great faith, pure devotion and practiced generosity of dana offering make her gain the power to bring dharma to many especially to the people where she lived in Gokhara City. She later attained arhatship in that life time.
    One of her great deeds that impressed me most is Magadha Sangmo used incense to invoke her Guru Shakyamuni and this tradition is still practiced today across all buddhist tradition. She also composed the invocation prayer requested Lord Buddha together with his disciples to come to her home and receive alms . This heartfelt invitation of the Buddha by Magadha Sangmo has since become archetypal for ritual invocation practiced today.
    It is also interesting to know that Magadha Sangmo is considered the first incarnation of the great master Tulku Drakpa Gyelten!!

  33. Pastor Adeline on Sep 23, 2015 at 7:30 pm

    「舍衛國祇樹給孤獨園」常見於早期的佛典中,是佛教徒耳熟能詳的地標,為佛陀時代著名的大功德主給孤獨長者所建。給孤獨長者為當時檀施豎立很好的榜樣,表現了供養上師的正確態度,作為大家學習的典範。除了長者之外,以布施、供僧聞名的,還有其次女,開啟薰香迎請佛、菩薩的先河--須摩提女。

    現存的佛教經典裏有不少關於須摩提女的資料,而敦煌莫高窟北魏第257窟的西壁北側,也繪有須摩提女的故事。在漢文大藏經裏,須摩提女的故事主要見吳天竺沙門竺律炎譯《佛說三摩竭經》、吳支謙譯《須摩提女經》、前秦曇摩難提譯《增壹阿含經·須陀品第三十》,而第257窟的繪圖與曇摩難提翻譯的《增壹阿含經》內容吻合(注1)。

    佛教自漢起(注2)從印度順著古絲綢之路傳入中國,而位於甘肅省西端的敦煌,則是戈壁沙漠中的綠洲,早期佛教弘揚的聖地,有無數行腳高僧曾在此留下足跡。須摩提女的故事繪於敦煌的石窟裏,可以說明此部經的重要性。

    按照此博文(注3)的記載,眾多藏文資料中,收於《三輪法輪經》裏的「摩揭陀桑摩達波卻巴」提到須摩提女的前世是生於迦葉佛時代的金鬘女,為訖慄枳王的公主,於迦葉佛座下學習,長期供養迦葉佛。可見,須摩提女布施的習慣早已形成。

    值得一提的是,「摩揭陀桑摩達波卻巴」裏提到十個夢與東晉罽賓三藏瞿曇僧伽提婆譯《大愛道般涅槃分品第五十二》(注4)提到的波斯匿國王十個夢相似。這個現象非常有趣,有機會研究的話,再跟大家分享。

    注釋:
    1. 相關討論,請參敦煌石窟公共網 http://public.dha.ac.cn/content.aspx?id=325577326308。
    2. 佛典的漢譯最初由安世高在洛陽進行,當時是東漢桓帝建和二年,即西元148年。
    3. http://www.tsemrinpoche.com/…/magadha-sangmo-%E9%A1%BB%E6%9…
    4. T 2.125.829b11-830b26

  34. Shelly Tai on Sep 23, 2015 at 3:33 pm

    Thank you Rinpoche for sharing this wonderful and inspiring story . After reading the story it actually tell us how important is guru devotion all our realisation is come from our guru so without a guru then there is no Dharma.

  35. Uncle Eddie on Sep 23, 2015 at 11:36 am

    It was so inspiring to learn how Magadha Sangmo had created a wideItspread impact on Buddhism throughout her ancient life. She had brought so many onto the path to Dharma. After endlessly peforming incense invocations to Lord Buddha, she finally achieved the first incarnation of the Dharma protector, Dorje Shugden. She was married to a man called Ugga when he promised to keep his word to her about inviting Lord Buddha and his entorage to their home for a meal. Magadha Zangmo had lived a simple life serving the Budhha and the Dharma, bringing benefits to countless sentient beings. She truly showed us how to devote her practice and dedicate ourselves to the path of the Dharma in a simple and humble way. Thank you to Rinpoche for sharing with us the precious Dharma.

  36. Yeo Kwai Gin (Kuantan) on Sep 22, 2015 at 2:13 am

    谢谢仁波切和一班朋友的努力, 让我清楚和明白《须摩提女》也是《杜固扎巴坚赞第一世》的历史 !
    须摩提女对她的上师佛陀那纯净的依止心, 布施, 谦卑, 发心与供养愿, 让众多的众生得以接触佛法, 然候一世又一世的把佛法弘扬出去, 真的非常值得学习的。

  37. Carsden on Sep 21, 2015 at 10:56 pm

    After finished reading this article, it reminds me of a cartoon called “Life of Shakyamuni Buddha” which I always watched when I was a child and I realise that I might have seen Magadha Sangmo in the cartoon but I didn’t know who she really is until I read this article. Her great faith in Buddha and Dharma is really inspiring. Thank you Rinpoche for sharing this article with us.

  38. JP on Sep 21, 2015 at 10:22 pm

    Magadha Sangmo’s story shows how her strong devotion to Lord Buddha can help her entire city connect with Buddha’s teachings regardless of the distance. It is also clear that her main priority is her dharma practice even though she was a layperson. It exemplifies her sincerity and commitment to her spiritual practice which contributed to her attainment of arhatship in that lifetime. This is very inspiring!

  39. Han on Sep 21, 2015 at 10:12 pm

    The story of Dorje Shugden’s first incarnation (Magadha Zangmo) is very inspiring and filled with spiritual meaning.From this amazing post I learned the auspiciousness & importance of making offerings to Buddhas as well as extremely important to cultivate strong faith towards our guru and The Three Jewels.

    Magadha Zangmo’s life story become so meaningful and her story is a very good “indication that a practitioner can gain realizations even when we are not living the life of a monk or nun.”

    I truly inspired by Magadha Zangmo’s great faith, her virtuous act in the past benefited countless beings.

    Thank you Rinpoche for sharing this meaningful post.

  40. tongsunsun on Sep 21, 2015 at 8:53 pm

    谢谢上师的用心和分享。从来没想过在佛陀时代女士们可以有如此的渊博的佛学识,对佛陀的信任,信心和依止是如此的深厚。任何人也影响不了她,远嫁他方还不时惦记,提醒家人的承诺。原来對诸佛菩萨及上师做供养是何等的殊勝及重要,如果我们也能常保特嫌卑,时刻把握机会實修慷慨布施。更何况人身难得我们更应该努力,精进修行直至了悟。

  41. Yvonne Yap on Sep 21, 2015 at 8:17 pm

    谢谢仁波切仁慈的分享。在这个故事里,讲到的依止上师,谦卑,布施,供养佛陀,把佛的教诲继续传下去,都是我们在家人能做到的。虽然不能一百巴仙付出,但付出的一定要是真心。只有真心才能打动人心,打动佛陀,这样才能利益更多众生。

  42. Pastor Han Nee on Sep 21, 2015 at 6:00 pm

    Dear Rinpoche,

    Thank you, Rinpoche, for this detailed story of Magadha Sangmo. Magadha Sangmo inspires us with her extraordinary faith in Lord Buddha and her devotion to Him. Like her father , she inspires us by her generosity in making Dana offerings to the Buddha and the Sangha. She created the causes for the Dharma to spread mainly through her pure faith and devotion to the Buddha and her excellent Dana Offering.

    It most inspiring to read how this very faith and devotion propelled her to accept a non-Buddhist as a husband,so that she could bring him, his family and a whole community in Gokhara into the Dharma. One can never ever forget that part of the story, where with utmost faith, she went up to the rooftop of her house so far away from the Buddha, to invoke the Buddha and His retinue to visit her home. The Buddha responded and came as she had expected, and as she had told her husband and parents-in-law He would.

    She sets a fine example for us to follow on faith and devotion,and generosity of offering, not only to the Buddha, Dharma and Sangha, but also to one’s Guru, who , in essence, is the Buddha, the Dharma and the Sangha.

  43. Jason chu on Sep 21, 2015 at 10:15 am

    谢谢仁波切的分享,在加上Pastor Adeline 的讲解让我对多杰雄登有更大的信心。多杰雄登是须摩提女多个的转世。很多佛经有记载须摩提女的故事。这证明她的重要性。我们应该有恒心的康慨布施和修行。一定能得佛果。大家加油。

  44. Chris on Sep 21, 2015 at 12:48 am

    Thank you Rinpoche for sharing this amazing article. It really inspires me upon seeing how strong the Guru devotion that Magadha Sangmo has and her absolute faith in buddha and dharma. It shows that through absolute faith and strong guru devotion, we will move forward in our spiritual path and we will be able to bring dharma wherever we go.

  45. Jill Yam on Sep 20, 2015 at 11:51 pm

    Thank you Rinpoche for the beautiful sharing.
    It is such an inspiration to see that Magadha Zangmo lived her life serving the Buddha and the Dharma, thus bringing benefit to countless beings who came to listen to Buddha’s teachings.
    Magadha Zangmo truly shows us her pure devotion towards the Dharma lifetime after lifetime that in turn made the Dharma available to countless people.

  46. Pastor Patsy on Sep 20, 2015 at 10:55 pm

    Thank you, Rinpoche for sharing this extensive and detailed write up on the biography of Magadha Zangmo. It is an amazing that miracles do happen when one has pure motivation. Through her faith and devotion, Magadha Zangmo has brought dharma to benefit so many people. This is a very virtuous act.

  47. yoke chim yap on Sep 20, 2015 at 2:22 pm

    看完了须摩提女的事迹,讓我了解到皈依了三宝之後,不只是表面,實實在在的要從内心生起对上师及三宝無比的信心及依止心。而且要實踐佛陀及上师的教诲於日常作息中。
    也明白了原来對诸佛菩萨及上师做供养是何等的殊勝及重要,如果我们也能常保特嫌卑,时刻把握机会實修慷慨布施。我们也能在修行中像须摩提女一样取得了悟,证得果位。但愿生生世世都能成人,做供养於三宝直到了悟的那一天。

  48. Judy Chen on Sep 20, 2015 at 1:42 pm

    Dear Rinpoche,

    It is indeed a very good biography of our lineage being shared. Thank you to the team who did this extensive research. It is very inspiring for us to take our spiritual path seriously.

    With folded hands

  49. tsemtulku on Sep 20, 2015 at 9:22 am

    Dear Rinpoche,
    In Liberation in the Palm of Your Hand, Pabongka Rinpoche refers to Magadha Zangmo as Sumagadha. He said that “the way in which you visualise them (the wisdom beings) coming to you and so on resembles the way Buddha and his retinue came when invited by Sumagadha.” (p. 266)
    I was impressed by Magadha Zangmo’s great faith. She also showed great insight by marrying a non-Buddhist who promised her to invite the Buddha, which resulted in her bringing Dharma to the people of Gokhara.
    With folded hands, Anila

    51Qu4ce0CVL__SY344_BO1,204,203,200_

  50. tsemtulku on Sep 20, 2015 at 9:19 am

    I am so happy many are reading this post. It will inspire. Tsem Rinpoche

  51. Katherine Ng on Sep 20, 2015 at 12:15 am

    谢谢仁波切分享了文章。从这文章中我看见了须摩提女对佛法有很强烈的依止心,这个依止心带来的成果就是协助无数众生听闻佛法,在佛法中学习佛陀的教悔。

  52. [email protected] on Sep 19, 2015 at 11:23 pm

    Thank you Rinpoche! Totally inspired by the history!

  53. wooishen on Sep 19, 2015 at 7:19 pm

    Dear Rinpoche,

    This is a very detailed and thorough article about someone very important in our lineage.

    Magadha Sangmo’s faith and devotion to her Guru stood out for me.

    “Believe”

    Thank you to the team who did so much research..

    THANK YOU RINPOCHE !

    IMG_1216

  54. Pastor Jay Jae on Sep 19, 2015 at 1:40 pm

    Thank you Rinpoche for this long and extensive article of Magadha Zangmo, her devotion to the Buddha is for us to follow and emulate. She showed us the best path of practicing Buddhism by bringing the Dharma to so many people!

  55. Sofi on Sep 19, 2015 at 11:50 am

    Wow, such an amazingly strong Guru devotion/samaya that Buddha received and accepted Magadha Sangmo’s invitation, thru offering of incense and invocation prayers from such a far distance. She was the first to offer invocation prayers and Sang which we are still practising at present times. What more, all this is historical and not some tales told. Thank you Rinpoche for sharing this article with us and for those who had done such thorough research.

  56. Wong Suet Moi on Sep 19, 2015 at 9:59 am

    谢谢仁波切仁慈的分享。我的啓發是学佛的道路从来都不容易,但是做多做少和心誠的信念不该间断,生生世世的累聚功德更是重要,正所谓现在不做更待何时。在我们每一天的日子24/7总有些时间可以讓我们实行佛法,進而在靈修方面有成長,侭管我们都忙碌的追求物質在生存着,但在这同时能把佛法分享给周圍的亲人和朋友更是殊勝,要知道掌握了生生世世的存在態度是多么重要,轻刞离苦得乐,重則度众生离苦难的娑婆世界。还有比这更甚的吗?

  57. Li Kim on Sep 19, 2015 at 9:10 am

    It’s truly amazing what miracles can happen when one has sincere and deep motivation. The Buddha’s compassion and Magadha Zangmo’s virtuous dedication are what I’ve learnt here. When we find something good and precious, in this instance the Dharma, we must want to share it. And we do whatever it takes. By saying that all she wants for marriage was to host one dinner for the Buddha and his retinue, created the causes for the Dharma to spread far and wide. A simple, committed goal which led to tremendous benefit to many lives. This is really a story of virtuous living.

  58. lama Th. Wangmo on Sep 19, 2015 at 8:16 am

    thank you so much for this lovely story!

  59. keng nam tan on Sep 19, 2015 at 4:35 am

    Amazing devotee – this story shows us we do not need to be scholarly to be a great spiritual practitioner but kindness and compassion to all that are stuck in this samsaric ‘ruck’ of a place is the main ingredient…I love this story of Maghada Sangmo. Thank you Rinpoche for sharing this….

  60. Jace Chong on Sep 19, 2015 at 12:54 am

    Thanks Rinpoche for sharing the precious biography of Magadha Zangmo, this is an amazing true story of how the faith for Dharma can benefit so many beings and extremely beneficial to our spiritual path.

    Thanks Rinpoche and the blog team for the in-depth research from different sources for the biography. These indicates that the respectful lady, Magadha Zangmo was existed for real, not a legend.

    This is a very informative post to know that the first incarnation of Dorje Shugden is Magadha Zangmo. The quality of having great faith in Guru is continued along the lineage, in each incarnations. Another quality that I can see is, this lineage of respectful high beings are actually using their lifes to teach us Dharma. Although they don’t need to be trapped in the physical body to come to this world, they still do it to benefit sentient beings.

    Incarnations exist, faith has great power, and enlightenment is possible!

  61. Toh Cheng See on Sep 19, 2015 at 12:23 am

    Dear Rinpoche ,

    The first incarnation of Tulku Dragon Gyeltsen in form of Magadha Zangmo’s Guru devotion towards Buddha Shakyamuni is very inspiring. This has serve as a lesson for me that pure motivation from within the heart makes things which seems almost impossible to be possible. I hope to be able to have the same fire of inspiration and motivation in my heart . A lovely article that is worth reading and remembering .
    Thank you Rinpoche .

  62. Datuk May on Sep 18, 2015 at 10:14 pm

    From this first recorded incarnation of our Great Protector Dorje Shugden, many rituals and ways of reverence to the Buddhas had been put in place, such as Guru Devotion, offering of incense and Dana offering. The practice of generosity for the Dharma to grow. The power of invocation prayers also began with this incarnation as Magadha Sangmo.

    The Dharma teaching by HE Song Rinpoche as to how the Buddhas are always with us and it is for us to be able to see them through good practice and meditation. In the same manner Magadha Sangmo trusted the Buddha will arrive to benefit all the citizens of Gokhara.

    The story of Dorje Shugden’s first incarnation is so empowering that this great being had incarnated life time after life time to be of benefit to all sentient being. Amazingly is the records that proves the lineage of Dorje Shugden.

    Thank you to the team who did so much research to give us such a comprehensive history of our Protector.

  63. lewkwanleng on Sep 18, 2015 at 10:14 pm

    I didn’t grow up with ancient Buddha’s stories, because I believe only in science and don’t believe in miracle powers. Over the years, I become more open about these, and this time, when I read the story of Magadha Sangmo, I feel very touched by Her sincerity & strong faith to Buddha. I too wish I can have the power like Her to bring people to Buddha Dharma, but since I do not have such power, I shall learn up Dharma and debate with logic with people to bring them to Dharma.

    This is a very extensive & detail write up about this great being of Magadha Sangmo, with references from difference sources and from different, and it is in both English and Mandarin. I can feel there are a lot of love and care put into producing this article. Thank you Rinpoche and team for such incredible effort in producing this article. I hope this article can become the base for a Wikipedia page for Magadha Sangmo.

  64. Joy on Sep 18, 2015 at 7:53 pm

    Dear Rinpoche,

    Thank you Rinpoche and team of great writers who have helped research, source and find Magadha Sangmo bio and now have it available for us all to read and know the lineage of our beloved protector Dorje Shugden stems from. So much evidence and texts to provide it’s legitimacy has been carefully presented here from the various sources is much appreciated.

    Magadha Sangmo’s is definitely no ordinary lady and her devotion and faith to the Guru Buddha is amazing but what I find most amazing and intriguing is when the story describes the recorded accounts of who she was even before she was Magadha Sangmo, she was a poor girl who had made an offering of a crown of flowers to the sanctuary of a Pratyekabuddha and made a vow to continue to do so lifetime after lifetime. Her vow or rather motivation created the merits for her to become who she is and eventually our Guru/Yodam/Dharma Protector today. That to me was simply amazing because it proves like what Rinpoche always advice us, with the right motivation, we can do great things and become a Buddha. That is the key and an inspiring part of her bio for me to take home.

    I also learnt that the beautiful Invocation praise we say daily in of sadhana before our request for our Guru’s long life prayer and mantra derived from her calling an invitation out to the Buddhas. Wow… it is such a huge blessing to know this part of our lineage. Thank you Rinpoche, will read it again and familiarize it well to share with others in the future. Each time we discover and connect the dots of Tulku Drakpa Gyeltsen/Dorje Shugden, we find someone revolutionary that creates something better for the future of our world. I think we are so super duper insanely lucky (if there is such a thing as luck) to be born connected to his lineage. Thank you Rinpoche for your existence.

  65. graceleong on Sep 18, 2015 at 6:37 pm

    Wow !! A lot of work and effort must have been put into this article ! There were so many source of reference of this profound teaching highlighted here. Imagine that this was a phenomena that happened during Buddha Shakyamuni’s time, more then 2500 years ago and yet it was so well documented in so many different writings by different schools and scholars.
    Magadha Sangmo’s faith and devotion to her Guru stood out for me. Even in her previous lives during a different Buddha’s time (Buddha Kashyapa) her reincarnation potrayed this strong faith and devotion. This virtue carried on lifetime after lifetime and resulted in such a profound phenemena where it became a teaching written in the 84000 teachings of the Kangyur. A simple lay person who had the perfect conditions and used it to convert and benefit many beings to follow the path of the Dharma. The rituals which she used to invite the Buddha has now become the guidelines to our Offering/Invocation Rituals to the Buddha. To contemplate her actions, speech and mind and to put them into practice must bring tremendous results and benefits to others.
    Thank you Rinpoche and team for this wonderfully inspiring write up.

    It is also great to learn that Magadha Sangmo was the first reincarnation in the lineage of the great Protector Dorje Shugden; together with other highly attained scholars like Tulku Dragpa Gyaltsen, Panchen Sonam Dragpa, Duldzin Drakpa Gyaltsen etc. This is indeed very exciting; the pantheon of the Buddhas are full of mysteries (in a good way) and as we study the Dharma deeper, so many profound teachings and information reveals itself. It’s like a divine puzzle slowly coming together to reveal the full picture, the full TRUTH !
    THANK YOU RINPOCHE ! May Rinpoche live a very long life in great health to continue to turn the wheel of Dharma to benefit all sentient beings !!

  66. Stella on Sep 18, 2015 at 6:21 pm

    Magadha Sangmo is the perfect depiction of Guru Devotion over and beyond what a normal disciple would do. She is also the example of great spiritual attainments by a lay female.

    This is a very detailed and thorough article about someone very important in our lineage. Thank You Rinpoche and team for the hard work to make this available for us.

    With folded palms, humbly,
    Stella

  67. Pastor David Lai on Sep 18, 2015 at 4:37 pm

    Incredible story of Su Magadha and its just very neat that the earliest incarnation of Dorje Shugden was to be a female patron and devotee of the Buddha. To these special beings, gender is just mere labels and can be used to benefit sentient beings overcome their fixed notions of gender. I think it is wonderful that we know her story and she seems to be universally accepted in all Buddhist traditions. I love her prayer and how in a display of the Buddha’s supreme powers, he descended from the heavens for the sake of Su Magadha in order to bring Dharma to many within her region.

  68. Wai Meng Wan on Sep 18, 2015 at 2:58 pm

    Everynow and then, I need a good story that is inspiring and is insightful. The story of Tulku Dragpa Gyeltsen first incarnation during Buddha Shakyamuni’s really make me joyful and happy. Also that the prayer that Magadha Zangmo made to invite Buddha is also highlighted in this article. She has so much courage to spread the dharma to everyone in her city and achieved arhatship in that lifetime as well as a householder.

  69. tsering dolma on Sep 18, 2015 at 11:16 am

    It’s indeed a beautiful inspiring story. Thank you so much Rinpoche la… _/\_

  70. Spchua on Sep 18, 2015 at 10:24 am

    Dear Rinpoche

    It is an awesome biography write-up.
    Thank you for sharing.

  71. Jacinta Goh on Sep 18, 2015 at 9:01 am

    Dear Rinpoche,

    I’m reading this article and I will read this again in future.

    This is a much awaited article for me (apart from the Illusory Play, the biography on Kyabje Trijang Rinpoche, although I found it from another source but having it in Rinpoche’s blog will be a great pleasure and a source for its authencity too). I am very very curious on her story (with deep faith she was able to invite Buddha Shakyamuni and His entourage to her place which was rather faraway), and in a later reincarnation she arose as Dorje Shugden at our time.

    Her faith to Buddha Shakyamuni was firm, solid and incredibly astounding, even way before that she has connection with Buddha Kasyapa. Her life story showed me that how faith, endurance and dedication to Dharma will bear it’s fruits someday, definitely. Hence, never underestimate what we can do even at our level now. We have many lifetimes ahead and we can always benefit others somewhere somehow. She also teaches me to be generous and always make offerings to Buddha (even with great faith we can always putting our palms together in great reverence to Buddha and give what we find it pleasant for the day, my personal opinion.)

    (Thank you H.E. Tsem Tulku Rinpoche and the dedicated team behind Rinpoche who made this article possible)

    Thank You Rinpoche.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *





Blog Chat

BLOG CHAT

Dear blog friends,

I’ve created this section for all of you to share your opinions, thoughts and feelings about whatever interests you.

Everyone has a different perspective, so this section is for you.

Tsem Rinpoche


SCHEDULED CHAT SESSIONS / 中文聊天室时间表

THURSDAY
10 - 11PM (GMT +8)
5 - 6AM (PST)
星期五
9 - 10PM (GMT +8)
4 - 5AM (PST)
(除了每个月的第一个星期五)
SATURDAY
11AM - 12PM (GMT +8)
FRIDAY 7 - 8PM (PST)
SUNDAY
9:30 - 10PM (GMT +8)
4:30 - 5AM (PST)

UPCOMING TOPICS FOR MARCH / 三月份讨论主题

Please come and join in the chat for a fun time and support. See you all there.


Blog Chat Etiquette

These are some simple guidelines to make the blog chat room a positive, enjoyable and enlightening experience for everyone. Please note that as this is a chat room, we chat! Do not flood the chat room, or post without interacting with others.

EXPAND
Be friendly

Remember that these are real people you are chatting with. They may have different opinions to you and come from different cultures. Treat them as you would face to face, and respect their opinions, and they will treat you the same.

Be Patient

Give the room a chance to answer you. Patience is a virtue. And if after awhile, people don't respond, perhaps they don't know the answer or they did not see your question. Do ask again or address someone directly. Do not be offended if people do not or are unable to respond to you.

Be Relevant

This is the blog of H.E. Tsem Rinpoche. Please respect this space. We request that all participants here are respectful of H.E. Tsem Rinpoche and his organisation, Kechara.

Be polite

Avoid the use of language or attitudes which may be offensive to others. If someone is disrespectful to you, ignore them instead of arguing with them.

Please be advised that anyone who contravenes these guidelines may be banned from the chatroom. Banning is at the complete discretion of the administrator of this blog. Should anyone wish to make an appeal or complaint about the behaviour of someone in the chatroom, please copy paste the relevant chat in an email to us at [email protected] and state the date and time of the respective conversation.

Please let this be a conducive space for discussions, both light and profound.

KECHARA FOREST RETREAT PROGRESS UPDATES

Here is the latest news and pictorial updates, as it happens, of our upcoming forest retreat project.

The Kechara Forest Retreat is a unique holistic retreat centre focused on the total wellness of body, mind and spirit. This is a place where families and individuals will find peace, nourishment and inspiration in a natural forest environment. At Kechara Forest Retreat, we are committed to give back to society through instilling the next generation with universal positive values such as kindness and compassion.

For more information, please read here (english), here (chinese), or the official site: retreat.kechara.com.

Noticeboard

Name: Email:
For:  
Mail will not be published
  • Alice Tay
    Friday, Mar 24. 2017 10:05 PM
    Many companies especially in overseas are very considerate and allow their employees to bring their dogs to work. I personally think that this is a very good practice where the employees no longer have to worry about leaving pets at home alone. The work environments that cultivate loving kindness, caring and compassion create a much more positive and productive place to work. Besides, it may influence everyone especially those who do not have pet to be more kind to the animals.

    Nevertheless, the employer and employees may have to work together to maintain the safe and cleanliness work place such as reduce odour, provide clean air and many others.

    Thank you for this interesting article as a reminder to us to love and be kind to animals no matter where we are.

    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/animals-vegetarianism/inside-the-worlds-most-dog-friendly-office.html
  • Lin Mun
    Friday, Mar 24. 2017 07:06 PM
    Superb idea and very creative. Home farming in the cities ! Appreciate all the hardwork and ideas to produce Growroom. It’s just like putting a big puzzle and making the whole process so much easier to plant in cities where we always have limited spaces.

    We should support more people to come up with such ideas so we can eat our own food and cultivate self sustainability.

    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/animals-vegetarianism/build-your-own-growroom.html
  • Pastor Shin Tan
    Friday, Mar 24. 2017 01:40 PM
    When on the hospital bed nearing our last breath, nothing matters except for the practice and transformation we have done in dharma in our lifetime.

    Our money, wishes, houses, clothes, jewelry, reputation, spouses, desires, dreams, greed, anger, possessions, explanations will be of no use at all. It will in fact even be a hindrance scratching at our mind’s energy to let go and we cannot.

    Since they are no use at that momentous event, we should continue that thought now and understand what we should truly cultivate now. This thought must translate into action not just scholastic thoughts and meanderings of the mind for self deception or imitation spiritual satisfaction. This is what I think daily and everyday as part of my meditations on death and impermanence according to first chapter of Lam Rim.
    ~H.E. Tsem Tulku Rinpoche

    Learn more here: http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/buddhas-dharma/the-dying-process.html
  • Samfoonheei
    Friday, Mar 24. 2017 12:11 PM
    Amazing and very creative architecture designed space for our home grown foods.It is a good idea for those living in the cities.The Growroom is beautifully produced made it convenience which enables people to connect with nature surrounding with plants. The smell of herbs and plants makes cities dwellers to live in happiness and healthy.
    Its takes alot of effort and determination for anyone to build a growroom.Well they can do it,if they have the will power….hoping someday KFR will have one too.
    Thank you Rinpoche for sharing.
    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/animals-vegetarianism/build-your-own-growroom.html
  • nut
    Friday, Mar 24. 2017 01:39 AM
    Lazynnes ,negative karma!and mends samajas …ITS very very , inderdependent motivations lewwels of awareness Teacher’Quality &sangha quantity ,first when samajas ARE pure Empowerment full blessings later?so give less Empowerment ITS OK.ccTR IS Wise.
    [no sender]
  • nut
    Friday, Mar 24. 2017 01:32 AM
    http://www.aikidosydneycity.com/interview-with-takeda-shihan-by-aikikai-hombu-dojo/ yes yes sumikiri!i m sure HE practice martial arts in many previous lives AS well AS have family’karma conected with ai!ki flow,,,so NEUTRAL his re:for attacks ARE.,above normal fighter skills!___and i m skull in maya astro,fine and wanth share:#####paranormalTSEMsection on:::: antarctica aliens& JFK ,Peru as egg skulls.________________have a good day&nice PRactICE.____THE LIGHT be?or just show options that can be used.
    [no sender]
  • nut
    Friday, Mar 24. 2017 01:23 AM
    For example B_LOCK can be neutral karma ,butRE_PLAY reactions can make diferent results in second person?
    [no sender]
  • nut
    Friday, Mar 24. 2017 01:22 AM
    NEUTRAL karma not make good ,not bad result!but ITS STill karma so IS not done from lewwels of acomplishment where IS NO NEW karma acumulations.
    [no sender]
  • nut
    Friday, Mar 24. 2017 01:16 AM
  • Lin Mun
    Thursday, Mar 23. 2017 04:54 PM
    This is a very informative articles on dogs in monasteries and Tibetan breed. Gonsar Rinpoche explained it very clearly on the different breeds and how dogs are taken care and live in monasteries. We should also take good care of the dogs as they are living being in different form. Hence we should take care of their food and their well beings and not treat them like an ‘item’ to reject or discard them when our selfish mind arise.

    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/animals-vegetarianism/dogs-in-tibetan-monasteries.html
  • Lin Mun
    Thursday, Mar 23. 2017 04:13 PM
    Thank you Datuk May for sharing this article. I do know some people who will only give when they have extra or only if they do not need the items. There are some who would keep giving even if they do not have much because they understand that his gift (whether it is time, resource, material, knowledge and etc) is for the benefit of others.

    I think it all comes from each individual generousity, compassion and kindness. I believe all these good values can be practised and we can be better each day. We should not give up but be aware of our weakness and keep transforming to be better.

    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/students-friends/generosity-giving-gifts.html
  • Samfoonheei
    Thursday, Mar 23. 2017 12:56 PM
    Wonderful news to note that EU authorities have finally taken steps to stop online abused.Well with these cut less misused of online disharmony and hate by some undisciplined individual.Nowadays there were too many fraud and scams going on social medias.Hence EU companies are trying to deal to solve fraud and scams,as well as user protection on their websites.
    Our Precious Guru and many Dorje Shugden Practitioners was bullied on social medias too.Do hope with the tightenings of law will help to stop online bullies.
    Thank you, Rinpoche for sharing .
    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/current-affairs/victory-over-online-hate.html
  • Pastor Shin Tan
    Thursday, Mar 23. 2017 08:33 AM
    “Somehow, Rinpoche knew I did not believe in Buddhism and so he used a skillful way to give me a teaching. He said that even though I can’t see the Buddha, that does not mean that the Buddha does not exist. This is just like electricity; we can’t see electricity but when we see the lights are turned on, it proves electricity does exist. Similarly, when we see the growing Sangha community and the temples, it proves the existence of Buddha, because without electricity, there would be no light and without the Buddha, there would be no Sangha. After listening to that sound logic, I was still stuck on the need for more proof that the Buddha existed. But it made me think deeper because what Rinpoche said made a lot of sense.” – Pastor Albert Rachaga

    From a Free Thinker to a Buddhist, http://www.tsemrinpoche.com/?p=118312
  • Lin Mun
    Wednesday, Mar 22. 2017 08:22 PM
    We definitely would love to read more stories like this. It is so heart warming to know that people do not care if it is an animal or human but extend their assistance to save the horse. What makes me surprise was the guy who was captured by Officer Frank Pomodoro came to help the horse too.

    It is true that everyone has a Bodhi mind and compassion. We just need to practise and express it.

    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/animals-vegetarianism/we-need-more-stories-like-this.html
  • Alice Tay
    Tuesday, Mar 21. 2017 11:41 PM
    马来西亚被公认为一个非常独特的国家。它是一个拥有多元种族、宗教和文化的国家。截至2016年7月,马来西亚共有大约31億人口,而其中印裔只占少数的6.7%,相等于约200万人。虽然如此,马来西亚各族人民依然可以和睦相处。从这篇博文,我们可以看到印度文化对马来西亚其他种族文化存有一定的影响,尤其是语文和美食方面。此外,马来西亚可称为一个民主国家,因此这里来自不同种族和宗教信仰的人民都可以各自举办庆典活动。

    感谢仁波切分享这篇有趣的博文。

    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/malaysia/indians-in-malaysia-chinese.html

1 · 2 · 3 · 4 · 5 · »

CREDITS

Concept: Tsem Rinpoche
Technical: Lew Kwan Leng, Justin Ripley, Yong Swee Keong
Design: Justin Ripley, Cynthia Lee
Content: Tsem Rinpoche, Justin Ripley, Pastor Shin Tan, Sarah Yap
Writer: Pastor Loh Seng Piow
Admin: Pastor Loh Seng Piow, Beng Kooi

I must thank my dharma blog team who are great assets to me, Kechara and growth of dharma in this wonderful region. I am honoured and thrilled to work with them. I really am. Maybe I don't say it enough to them, but I am saying it now. I APPRECIATE THESE GUYS VERY MUCH!

Tsem Rinpoche

What Am I Writing Now

Facebook Fans Youtube Views Blog Views
Animal Care Fund
  Bigfoot, Yeti, Sasquatch

The Unknown

The Known and unknown are both feared,
Known is being comfortable and stagnant,
The unknown may be growth and opportunities,
One shall never know if one fears the unknown more than the known.
Who says the unknown would be worse than the known?
But then again, the unknown is sometimes worse than the known. In the end nothing is known unless we endeavour,
So go pursue all the way with the unknown,
because all unknown with familiarity becomes the known.
~Tsem Rinpoche

Photos On The Go

Click on the images to view the bigger version. And scroll down and click on "View All Photos" to view more images.
Click on picture to enlarge and see what Milarepa says. Profound.
5 days ago
Click on picture to enlarge and see what Milarepa says. Profound.
We are always trying to get somewhere, try something new, find some friends, get some entertainment and in the end we end up in the same place. Time to really practice Dharma seriously and stop wasting time we don\'t have. ~Tsem Rinpoche
5 days ago
We are always trying to get somewhere, try something new, find some friends, get some entertainment and in the end we end up in the same place. Time to really practice Dharma seriously and stop wasting time we don't have. ~Tsem Rinpoche
March 20, 2017-Mumu is just so adorable with his bright eyes.
5 days ago
March 20, 2017-Mumu is just so adorable with his bright eyes.
More and more people inviting Lord Dorje Shugden home to connect with on their shrines. I am so happy to see this as it will benefit them and their families so much. That is the purpose to be alive which is to benefit others as much as possible. Tsem Rinpoche
6 days ago
More and more people inviting Lord Dorje Shugden home to connect with on their shrines. I am so happy to see this as it will benefit them and their families so much. That is the purpose to be alive which is to benefit others as much as possible. Tsem Rinpoche
His Eminence Tsem Rinpoche is a good sport watching his students do Halloween drag costumes for a charity show. Funny!
1 week ago
His Eminence Tsem Rinpoche is a good sport watching his students do Halloween drag costumes for a charity show. Funny!
His Eminence Tsem Rinpoche is a good sport watching his students do Halloween drag costumes for a charity show. Funny!
1 week ago
His Eminence Tsem Rinpoche is a good sport watching his students do Halloween drag costumes for a charity show. Funny!
The Japanese are very innovative. Tsem Rinpoche
1 week ago
The Japanese are very innovative. Tsem Rinpoche
Read this as it will be interesting
1 week ago
Read this as it will be interesting
Recite this before any meal or drinks for blessings of abundance. Tsem Rinpoche
1 week ago
Recite this before any meal or drinks for blessings of abundance. Tsem Rinpoche
This sacred statue of Buddha is in Nepal brought originally from Tibet and has spoken on many occasions. Very blessed to see this holy image and keep a picture...bless you always. Tsem Rinpoche
1 week ago
This sacred statue of Buddha is in Nepal brought originally from Tibet and has spoken on many occasions. Very blessed to see this holy image and keep a picture...bless you always. Tsem Rinpoche
I love Mumu boy tremendously. We went through so much together for so many years. You are a great being to be with. Tsem Rinpoche
1 week ago
I love Mumu boy tremendously. We went through so much together for so many years. You are a great being to be with. Tsem Rinpoche
Dear everyone, I am sharing this beautiful and modern altar to Dorje Shugden in Malaysia. I am glad to see more and more people creating sacred spaces. Tsem Rinpoche
1 week ago
Dear everyone, I am sharing this beautiful and modern altar to Dorje Shugden in Malaysia. I am glad to see more and more people creating sacred spaces. Tsem Rinpoche
Lhamo Karmo, a female buddha form visualized above the crown of one\'s head at the time of death, to encourage consciousness to leave the body via the crown aperture. From my book \"The Female Buddhas.\"- Glenn Mullin
2 weeks ago
Lhamo Karmo, a female buddha form visualized above the crown of one's head at the time of death, to encourage consciousness to leave the body via the crown aperture. From my book "The Female Buddhas."- Glenn Mullin
The Tibetan female tulku Dorje Pakmo, from a fresco on the wall of the Dorje Pakmo monastery (Samding) in Tibet, near the Turquoise Lake. In Tibet the Dorje Pakmo was ranked with the Dalai Lama, Panchen Lama and Sakya Trizin as the four highest lamas in the country.-from Glenn Mullin
2 weeks ago
The Tibetan female tulku Dorje Pakmo, from a fresco on the wall of the Dorje Pakmo monastery (Samding) in Tibet, near the Turquoise Lake. In Tibet the Dorje Pakmo was ranked with the Dalai Lama, Panchen Lama and Sakya Trizin as the four highest lamas in the country.-from Glenn Mullin
Dharma boy, Mumu boy and Oser girl checking out the scene..cute
4 weeks ago
Dharma boy, Mumu boy and Oser girl checking out the scene..cute
My Dharma boy has such a cute expression here. He is a good boy!
4 weeks ago
My Dharma boy has such a cute expression here. He is a good boy!
February 9,2017-My Mumu boy and Oser girl are just relaxing together..super cute
1 month ago
February 9,2017-My Mumu boy and Oser girl are just relaxing together..super cute
Click on the picture to enlarge and see what Suzy from Hawaii commented on the Dorje Shugden issue after much research. She is very candid and honest. Refreshing. Original is posted here: https://www.youtube.com/watch?v=Vl-4lIwxph4
1 month ago
Click on the picture to enlarge and see what Suzy from Hawaii commented on the Dorje Shugden issue after much research. She is very candid and honest. Refreshing. Original is posted here: https://www.youtube.com/watch?v=Vl-4lIwxph4
This is a good one to read
2 months ago
This is a good one to read
Mumu is silly and cute and funny
2 months ago
Mumu is silly and cute and funny
Mumu\'s hair is messy and he looks funny
2 months ago
Mumu's hair is messy and he looks funny
I am in the process of creating beautiful Dorje Shugden and Kechara Forest Retreat watches at this time. So we can take precious protector and Kechara Forest Retreat wherever we go and be blessed everytime we see what time it is. 
I am perfecting the designs with a great team and will update when done but these are just some samples that arrived. 
Feast your eyes! 

Tsem Rinpoche
2 months ago
I am in the process of creating beautiful Dorje Shugden and Kechara Forest Retreat watches at this time. So we can take precious protector and Kechara Forest Retreat wherever we go and be blessed everytime we see what time it is. I am perfecting the designs with a great team and will update when done but these are just some samples that arrived. Feast your eyes! Tsem Rinpoche
                        Pick the practice, devotion and precepts of Vajra Yogini\'s path over everything and anything in samsara. Samsara has nothing of value and nothing lasting to offer. You are born in suffering, live in suffering, die in suffering and enter bardo and future lives expecting more sufferings. This is not a negative way of looking at things but the truth. If the truth is negative, so it is the truth. Devote oneself to the guru, dharma work, dharma practice and bringing dharma to others compassionately. Choose to practice Vajra Yogini now with the preliminaries. You can start right now: http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/inspiration-worthy-words/starting-on-vajra-yogini-now.html  Much care, Tsem Rinpoche
3 months ago
Pick the practice, devotion and precepts of Vajra Yogini's path over everything and anything in samsara. Samsara has nothing of value and nothing lasting to offer. You are born in suffering, live in suffering, die in suffering and enter bardo and future lives expecting more sufferings. This is not a negative way of looking at things but the truth. If the truth is negative, so it is the truth. Devote oneself to the guru, dharma work, dharma practice and bringing dharma to others compassionately. Choose to practice Vajra Yogini now with the preliminaries. You can start right now: http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/inspiration-worthy-words/starting-on-vajra-yogini-now.html Much care, Tsem Rinpoche
Message to Tibetans in English
3 months ago
Message to Tibetans in English
Message to the Tibetans
3 months ago
Message to the Tibetans
Left to right: Kensur Jampa Yeshe Rinpoche, Sharpa Choeje Jetsun Lobsang Nyima, Kyabje Zemey Rinpoche, Kyabje Lati Rinpoche, 101st Gaden Tripa Jetsun Lungrik Namgyal. Great lamas of Gaden Shartse Monastery
3 months ago
Left to right: Kensur Jampa Yeshe Rinpoche, Sharpa Choeje Jetsun Lobsang Nyima, Kyabje Zemey Rinpoche, Kyabje Lati Rinpoche, 101st Gaden Tripa Jetsun Lungrik Namgyal. Great lamas of Gaden Shartse Monastery
A beautiful Indian rendition of Gyenze Dorje Shugden manifesting in wealth form
3 months ago
A beautiful Indian rendition of Gyenze Dorje Shugden manifesting in wealth form
This is my thoughts and determination to share with you. Please open and read. Thank you for your time. Tsem Rinpoche
3 months ago
This is my thoughts and determination to share with you. Please open and read. Thank you for your time. Tsem Rinpoche
Nepalese King Birendra receives His Holiness Panchen Rinpoche in Nepal
3 months ago
Nepalese King Birendra receives His Holiness Panchen Rinpoche in Nepal
Guess what Zava Damdin Rinpoche did in Mongolia recently with 7,800 people??? Very interesting and it is a must read:  http://www.tsemrinpoche.com/?p=116206
3 months ago
Guess what Zava Damdin Rinpoche did in Mongolia recently with 7,800 people??? Very interesting and it is a must read:  http://www.tsemrinpoche.com/?p=116206
This huge Buddha in Korea is magnificent
4 months ago
This huge Buddha in Korea is magnificent
The very first oracle of Dorje Shugden in trance statue. I have commissioned this.
4 months ago
The very first oracle of Dorje Shugden in trance statue. I have commissioned this.
Such a old and ancient thangka painting of Dorje Shugden. He has been around in Tibet practiced for hundreds of years.
4 months ago
Such a old and ancient thangka painting of Dorje Shugden. He has been around in Tibet practiced for hundreds of years.
One of the "Four Exalted Brothers" Avalokiteshvara statues, Phagpa Wati of Kyirong, which is now with H.H. the Dalai Lama in Dharamsala.
4 months ago
One of the "Four Exalted Brothers" Avalokiteshvara statues, Phagpa Wati of Kyirong, which is now with H.H. the Dalai Lama in Dharamsala.
Kyabje Zemey, Kyabje Zong Rinpoche and Kyabje Pabongka Choktrul Rinpoche
4 months ago
Kyabje Zemey, Kyabje Zong Rinpoche and Kyabje Pabongka Choktrul Rinpoche
My Oser girl and Mumu boy are so adorable
4 months ago
My Oser girl and Mumu boy are so adorable
Wow this meditator in his cave in front of a painting of Yamantaka draped with a white khata of respect. He sits among bones to remind him of impermanence and our future. The bones inspire him strongly to let go of all attachments in this life and focus on dharma, meditation and liberation and he is doing so. Very beautiful and inspirational. Tsem Rinpoche
4 months ago
Wow this meditator in his cave in front of a painting of Yamantaka draped with a white khata of respect. He sits among bones to remind him of impermanence and our future. The bones inspire him strongly to let go of all attachments in this life and focus on dharma, meditation and liberation and he is doing so. Very beautiful and inspirational. Tsem Rinpoche
Tenzing Norgay found this in Nepal. Guess what it is?
5 months ago
Tenzing Norgay found this in Nepal. Guess what it is?
Sir Edmund Hillary
5 months ago
Sir Edmund Hillary
Halloween is my favorite holiday. Wild natural plants and flowers are my favorite offering. Buddha\'s teachings on meditation and Yidam practice bring the ultimate results and happiness. ~Tsem Rinpoche
5 months ago
Halloween is my favorite holiday. Wild natural plants and flowers are my favorite offering. Buddha's teachings on meditation and Yidam practice bring the ultimate results and happiness. ~Tsem Rinpoche
Previous lives do resemble current lives especially if they are a recognized incarnation. If notice how similar the previous and current Trijang Rinpoche looks. The eyes, bone structure, expression, long neck, thin and overall look. Beautiful. I\'ve seen this phenomena over and over in many Rinpoche incarnations. Especially when you compare them with pictures of previous and current lives at around the same ages. Something powerfully karmic about this. Tsem Rinpoche
5 months ago
Previous lives do resemble current lives especially if they are a recognized incarnation. If notice how similar the previous and current Trijang Rinpoche looks. The eyes, bone structure, expression, long neck, thin and overall look. Beautiful. I've seen this phenomena over and over in many Rinpoche incarnations. Especially when you compare them with pictures of previous and current lives at around the same ages. Something powerfully karmic about this. Tsem Rinpoche
It\'s nice to have monks visitors and resident monks in Kechara
6 months ago
It's nice to have monks visitors and resident monks in Kechara
                         Taken in Lake Champlain in Canada. A huge water monster...neat...
6 months ago
Taken in Lake Champlain in Canada. A huge water monster...neat...
Beautiful! His Holiness Kyabje Trijang Dorje Chang has always been good friends with His Holiness Karmapa. No wonder H.H. Karmapa never spoke against Dorje Shugden. Two reasons perhaps: One is he knows the qualities of Trijang Rinpoche who is a attained being. And Karmapa himself has clairvoyance to perceive the true nature of Dorje Shugden directly. I love to see great beings like this manifesting closeness. When I see, I just want to prostrate to them and thank them for sharing such good examples to someone like me. Praise to the ego-less mind! Tsem Rinpoche
6 months ago
Beautiful! His Holiness Kyabje Trijang Dorje Chang has always been good friends with His Holiness Karmapa. No wonder H.H. Karmapa never spoke against Dorje Shugden. Two reasons perhaps: One is he knows the qualities of Trijang Rinpoche who is a attained being. And Karmapa himself has clairvoyance to perceive the true nature of Dorje Shugden directly. I love to see great beings like this manifesting closeness. When I see, I just want to prostrate to them and thank them for sharing such good examples to someone like me. Praise to the ego-less mind! Tsem Rinpoche
Serkong Dorje Chang on the left and his son Serkong Tsenshab Rinpoche on the right.
6 months ago
Serkong Dorje Chang on the left and his son Serkong Tsenshab Rinpoche on the right.
High lamas in France September 2016
6 months ago
High lamas in France September 2016
༧གོང་ས་ཆེན་པོ་སྐུ་འཕྲེང་བཅུ་བཞི་པ་མཆོག་དང་རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ལྡན། - Interesting relationship between 14th Dalai Lama and Dorje Shugden:   http://www.tsemrinpoche.com/?p=109757
6 months ago
༧གོང་ས་ཆེན་པོ་སྐུ་འཕྲེང་བཅུ་བཞི་པ་མཆོག་དང་རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ལྡན། - Interesting relationship between 14th Dalai Lama and Dorje Shugden: http://www.tsemrinpoche.com/?p=109757
Dalai Lama Says We Can Practise Dorje Shugden Finally! Read more on this development--- http://www.tsemrinpoche.com/?p=109777
6 months ago
Dalai Lama Says We Can Practise Dorje Shugden Finally! Read more on this development--- http://www.tsemrinpoche.com/?p=109777
Click on "View All Photos" above to view more images

Videos On The Go

Please click on the images to watch video
  • Please watch this video, it's heartbreaking to see how people have to suffer.
    6 days ago
    Please watch this video, it's heartbreaking to see how people have to suffer.
  • Lady saves puppy from potential abuser
    1 week ago
    Lady saves puppy from potential abuser
  • Mr. Denzel Washington is a very intelligent man. Tsem Rinpoche
    2 weeks ago
    Mr. Denzel Washington is a very intelligent man. Tsem Rinpoche
  • Dear friends, please see this educational video on suffering for the sake of others.
    2 weeks ago
    Dear friends, please see this educational video on suffering for the sake of others.
  • A very neat footage of Bigfoot captured by Patterson-Gimlin.
    2 weeks ago
    A very neat footage of Bigfoot captured by Patterson-Gimlin.
  • [11/02/2017] Mumu darling is a very good boy.
    1 month ago
    [11/02/2017] Mumu darling is a very good boy.
  • [11/02/2017] Mumu wants to go bye bye!
    1 month ago
    [11/02/2017] Mumu wants to go bye bye!
  • [11/02/2017] I love you mumu boy
    1 month ago
    [11/02/2017] I love you mumu boy
  • [11/02/2017] Mumu and Oser eating together.
    1 month ago
    [11/02/2017] Mumu and Oser eating together.
  • Great spiritual rock carving in Tibet
    2 months ago
    Great spiritual rock carving in Tibet
  • You will Never be Ready
    3 months ago
    You will Never be Ready
    Dear friends, watch this video and ready, if we keep waiting till we are ready, that day will never come. Tsem Rinpoche
  • Stop asking for Easy
    3 months ago
    Stop asking for Easy
    This video is powerful because it's the truth. It applies to anything. It applies to our dharma practice. Watch the video and share it. Tsem Rinpoche
  • Must Watch this Video!
    4 months ago
    Must Watch this Video!
  • Sacred Tibetan Incense - Nyimo County, Lhasa, Tibet
    5 months ago
    Sacred Tibetan Incense - Nyimo County, Lhasa, Tibet
  • Kyabje Denma Gonsa Rinpoche on Samaya
    5 months ago
    Kyabje Denma Gonsa Rinpoche on Samaya
    ཁྱེད་ཀྱི་བཀའ་སློབ་དོན་སྙིང་དེ།།གང་གི་རྣ་བར་བདུད་རྩི་མོད།།འོན་ཀྱང་འགའ་ཡི་རྣ་ལམ་དུ།། བྲག་ཆ་བཞིན་དུ་འགྱུར་སྲིད་མོད།། ཚང་མས་ཚར་རེ་གཟིགས་རོགས།། Kyabje Denma Gonsa Rinpoche telling people that it is important to have guru samaya. It use to be that way in the great monasteries. We should not create problems and schisms. If we want to practice a protector, then do so, if not it's okay, but don't make trouble. One should just practice the Buddha Dharma well. To do good practice. If you have faith in Dorje Shugden and trust all the way, he will definitely help you. But most important is to practice the dharma. This is his advice in short here. It's good to let more Tibetans hear this holy speech and appeal by this very senior Rinpoche. TR

ASK A PASTOR


Ask the Pastors

A section for you to clarify your Dharma questions with Kechara’s esteemed pastors.

Just post your name and your question below and one of our pastors will provide you with an answer.

Scroll down and click on "View All Questions" to view archived questions.

View All Questions

CHAT PICTURES

Happy visitor invited Dorje Shugden back home.
2 days ago
Happy visitor invited Dorje Shugden back home.
3 days ago
Join our Meditate in Nature Programme 2017! Here are the Dates:
3 days ago
Join our Meditate in Nature Programme 2017! Here are the Dates:
When we love others without projections, we truly LOVE. ~ Tsem Rinpoche . YEO KWAI GIN ( KKSG )
5 days ago
When we love others without projections, we truly LOVE. ~ Tsem Rinpoche . YEO KWAI GIN ( KKSG )
True Love Is Simple Because It's SELFLESS ~ Tsem Rinpoche.  YEO KWAI GIN ( KKSG ) .
5 days ago
True Love Is Simple Because It's SELFLESS ~ Tsem Rinpoche. YEO KWAI GIN ( KKSG ) .
Powerful Quote !  www.TsemRinpoche.com .  YEO KWAI GIN ( KKSG )
5 days ago
Powerful Quote ! http://www.TsemRinpoche.com . YEO KWAI GIN ( KKSG )
Pastor Yek Yee blessed a sponsor during Dorje Shugden puja at a outcall house blessing recently. www.kechara.com
5 days ago
Pastor Yek Yee blessed a sponsor during Dorje Shugden puja at a outcall house blessing recently. http://www.kechara.com
DORJE SHUGDEN STATUE, 2.75 INCHES, more info about this beautiful Statue, pls visit www.vajrasecrets.com.   YEO KWAI GIN ( KKSG )
5 days ago
DORJE SHUGDEN STATUE, 2.75 INCHES, more info about this beautiful Statue, pls visit http://www.vajrasecrets.com. YEO KWAI GIN ( KKSG )
Bigfoot Fleamarket in Bentong on Saturday evenings!
5 days ago
Bigfoot Fleamarket in Bentong on Saturday evenings!
Pastor Gim Lee gave blessings to our new member, Pui Leng in Kechara Ipoh chapel today. So Kin Hoe (KISG)
6 days ago
Pastor Gim Lee gave blessings to our new member, Pui Leng in Kechara Ipoh chapel today. So Kin Hoe (KISG)
Our new member, Pui Leng has offered lights and incense prior to our short Mother Tara retreat today in Ipoh. So Kin Hoe (KISG)
6 days ago
Our new member, Pui Leng has offered lights and incense prior to our short Mother Tara retreat today in Ipoh. So Kin Hoe (KISG)
Pastor Gim Lee and Chin Yong came to Kechara Ipoh Study Group and lead us in our short Mother Tara retreat today. So Kin Hoe (KISG)
6 days ago
Pastor Gim Lee and Chin Yong came to Kechara Ipoh Study Group and lead us in our short Mother Tara retreat today. So Kin Hoe (KISG)
Teacher When Yee demonstrated to the students of KSDS class 2-4 years old on how to build the tallest tower using wooded bricks. Stella, KSDS
6 days ago
Teacher When Yee demonstrated to the students of KSDS class 2-4 years old on how to build the tallest tower using wooded bricks. Stella, KSDS
Carlson Teoh is the youngest student of Kechara Sunday Dharma School. Enrolment open for students from 2 years old and above. Stella, KSDS
6 days ago
Carlson Teoh is the youngest student of Kechara Sunday Dharma School. Enrolment open for students from 2 years old and above. Stella, KSDS
Teacher Alice always patiently guiding the young students of KSDS Class 5-6 years old in their mannerism to cultivate good behaviour. Stella, KSDS
6 days ago
Teacher Alice always patiently guiding the young students of KSDS Class 5-6 years old in their mannerism to cultivate good behaviour. Stella, KSDS
Teacher Victoria and Teacher Grace listening attentively to students of KSDS class 7-8 years old. Stella, KSDS
6 days ago
Teacher Victoria and Teacher Grace listening attentively to students of KSDS class 7-8 years old. Stella, KSDS
KSDS Class 5-6 years old held hands and formed a circle before the lesson started. Jarrett was looking very cheerful! Stella, KSDS
6 days ago
KSDS Class 5-6 years old held hands and formed a circle before the lesson started. Jarrett was looking very cheerful! Stella, KSDS
Jace Chong and happy Mario!
6 days ago
Jace Chong and happy Mario!
Give love and kindness to everyone~artwork done by KSDS age group 2-4 years old. Alice Tay, KSDS
7 days ago
Give love and kindness to everyone~artwork done by KSDS age group 2-4 years old. Alice Tay, KSDS
A young and beautiful teenager, Laura Yee, helped to take care KSDS group age 5-6 years old. Alice Tay, KSDS
7 days ago
A young and beautiful teenager, Laura Yee, helped to take care KSDS group age 5-6 years old. Alice Tay, KSDS
Nice interaction between KSDS teachers and young participants of WOAH Camp 2016. Alice Tay, KSDS
7 days ago
Nice interaction between KSDS teachers and young participants of WOAH Camp 2016. Alice Tay, KSDS
KSDS students awarded with certificate by Kechara Sunday Dharma School. Alice Tay, KSDS
7 days ago
KSDS students awarded with certificate by Kechara Sunday Dharma School. Alice Tay, KSDS
Teamwork is important for a success event~Lantern Charity Bazaar organised by KSDS. Alice Tay, KSDS
7 days ago
Teamwork is important for a success event~Lantern Charity Bazaar organised by KSDS. Alice Tay, KSDS
@XHNews Humanity left China/Korea long ago. Both protect #DogMeatTrade where dogs are boiled/skinned alive so little men can feel big. Disgraceful. Four photos here- Please share and create awareness. So much suffering.
7 days ago
@XHNews Humanity left China/Korea long ago. Both protect #DogMeatTrade where dogs are boiled/skinned alive so little men can feel big. Disgraceful. Four photos here- Please share and create awareness. So much suffering.
@XHNews Humanity left China/Korea long ago. Both protect #DogMeatTrade where dogs are boiled/skinned alive so little men can feel big. Disgraceful. Four photos here- Please share and create awareness. So much suffering.
7 days ago
@XHNews Humanity left China/Korea long ago. Both protect #DogMeatTrade where dogs are boiled/skinned alive so little men can feel big. Disgraceful. Four photos here- Please share and create awareness. So much suffering.
The Promise
  These books will change your life
  Tsem Rinpoche's Long Life Prayer by H.H. Trijang Choktrul Rinpoche
  Support Blog Team
Lamps For Life
  Robe Offerings
  Vajrayogini Stupa Fund
  White Tara Mantra Bank Project
  Rinpoche's Medical Fund
  Dana Offerings
  Soup Kitchen Project
 
Zong Rinpoche

Archives

YOUR FEEDBACK

Page Views By Country
United States 2,085,093
Malaysia 2,851,540
Singapore 555,482
United Kingdom 409,643
India 320,606
Canada 372,915
Australia 333,806
Nepal 226,862
Philippines 180,525
Bhutan 118,239
Portugal 101,273
Indonesia 127,852
Germany 107,435
Thailand 86,466
Mongolia 69,894
France 79,508
Italy 72,898
Spain 70,772
Brazil 70,051
Netherlands 68,246
New Zealand 52,092
Hong Kong 51,992
Taiwan 48,661
Mexico 36,164
United Arab Emirates 34,125
Romania 41,795
South Africa 32,091
Switzerland 44,839
Ireland 31,497
Japan 31,237
Vietnam 28,441
Russia 31,883
Sweden 30,781
Saudi Arabia 20,579
Sri Lanka 20,748
Greece 23,795
Belgium 23,265
Poland 24,570
Turkey 19,983
Total Pageviews: 9,466,372

Login

Dorje Shugden
Click to watch my talk about Dorje Shugden....