Hari Guan Yin

Mar 10, 2017 | Views: 189
Share this article

KuanYin038

Saya telah lama mengagumi Chenrezig (dalam bahasa Tibet) atau Guan Yin, dalam semua bentuk manifestasinya di dalam Buddhisma, disebabkan oleh apa yang diwakilinya. Semasa saya masih muda, saya banyak bermeditasi tentang belas kasihan dan membaca banyak mantra-mantra, dan boleh saya katakan bahawa Chenrezig merupakan salah satu Buddha yang saya sentiasa doakan dan sembah.

Saya sudah terpesona dengan penjelmaan Guan Yin Cina sebelum saya datang ke Malaysia lagi. Saya masih ingat, semasa saya masih tinggal di Amerika Syarikat, saya mempunyai sebuah lukisan garis Guan Yin dan meletakkannya di atas altar saya. Saya kerap membaca buku-buku tentang Guan Yin oleh John Blofeld. Saya tidak tahu pada ketika itu yang saya akan berakhir di Malaysia, mengasaskan Kechara, dan berkongsi Dharma di kalangan komuniti penganut Buddha di sini. Saya berasa gembira apabila mendapati Guan Yin disembah dengan begitu meluas di kalangan komuniti penganut Buddha Cina, dan semenjak itu telah mempelajari lebih banyak perkara tentang Guan Yin, asal usulnya, sejarahnya, latar belakang penyembahannya dan tentang sambutan Hari Guan Yin.

Oleh kerana itu, saya ingin berkongsi dengan anda semua beberapa maklumat tentang Guan Yin, sambutannya, beberapa buah tokongnya yang terkenal dan bagaimana anda boleh melawatinya. Adalah menjadi hajat saya, bahawa makalah ini akan membawa anda untuk mempersilakan Guan Yin di rumah dan menggunakan doa-doanya yang berkuasa di masa akan datang. Saya berharap dengan makalah ini, anda akan dapat melatih penghayatan yang lebih dalam tentang temasya bersempena Guan Yin, memandangkan ianya disambut oleh komuniti penganut Buddha di Malaysia.

Tsem Rinpoche

 


 

Dewi Belas Ihsan, Guan Yin dianggap oleh kaum Cina sebagai dewi anutan Buddha dan juga Tao. Dalam tradisi Buddhis Mahayana, dia dihormati sebagai seorang bodhisatva yang mewakili keperimanusiaan Buddha. Dalam keseluruhan bentuk penjelmaannya, Guan Yin telah dianggap sebagai bodhisatva paling terkenal di negara-negara utara Asia yang mengamalkan Buddhisma Mahayana.

Penyembahan Guan Yin sangat terkenal dan berkesan sehingga dia turut dibawa ke dalam amalan Tao, di mana dia dianggap sebagai kekal abadi dan sehingga kini, merupakan salah satu dewa-dewi Cina yang paling terkenal. Dia kerap kali digambarkan sebagai seorang wanita yang diselubungi jubah putih, dan rupanya sering digunakan dalam lukisan-lukisan skrol tradisional dan patung-patung tembikar putih. Dewi Guan Yin telah diterima secara umum oleh penganut Buddha Cina sebagai berasal dari bodhisatva lelaki India, Avalokiteshvara yang penyembahannya dibawa masuk ke China melalui Laluan Sutera semasa penghantaran Buddhisma ke China. Oleh sebab itu, Guan Yin kadang kala digambarkan sebagai kedua-dua lelaki dan juga wanita, yang melambangkan keunggulannya menjangkaui jantina, label dan swaharga kendiri ‘Saya’.

 

Lotus Sutra

“Universal Gateway”, Chapter 25 of the Lotus Sutra

‘Pintu Sejagat’ (Universal Gateway), Bab 25 Lotus Sutra

Rekod terawal Avalokiteshvara atau Guan Yin telah disebut dalam Lotus Sutra, yang dikenali sebagai Sutra Saddharma Pundarika dalam bahasa Sanskrit. Guan Yin atau Avalokiteshvara telah disebut dalam bab ke-25 dalam naskah Sanskrit kuno ini. Dalam bab ini, nama sucinya dijelaskan sebagai ‘Dia Yang Mendengar Laungan Dunia’. Ini mencerminkan terjemahan langsung namanya, Guan Shi Yin, dalam bahasa Cina.

Bab ini memuja Avalokiteshvara sebagai salah satu makhluk yang tertinggi dalam himpunan kedewaan Buddha. Di dalam bab ini, dikatakan, “Jika seseorang itu menyembah Avalokiteshvara dengan kewarakan yang sebenar untuk sedetik, dia akan menjana lebih banyak rahmat daripada seseorang yang menyembah dengan pelbagai persembahan kepada seberapa ramai dewa-dewi yang menyamai jumlah butiran pasir di pesisiran Sungai Ganges untuk seumur hidup”. Berdasarkan naskah ini, Avalokiteshvara telah menjadi salah satu daripada kedewaan yang paling penting dalam Buddhisma Mahayana.

Guan Yin painting in the Mogao Caves, Dunhuang

Lukisan Guan Yin di dalam Gua Mogao, Dunhuang

Menariknya, Lotus Sutra juga mengandungi penerangan tentang kebolehan Avalokiteshvara untuk mengambil pelbagai penjelmaan semula untuk membawa manfaat kepada makhluk-makhluk yang dapat merasa. Di dalam naskah tersebut, telah disebut bahawa Avalokiteshvara mempunyai kebolehan untuk bermanifestasi ke dalam bentuk dewa-dewi keduniaan, termasuklah Indra dan Brahma, Raja-raja maha kuasa atau Chakravartin, Pelindung-pelindung Dharma seperti Vaisravana, sebarang bentuk Buddha, sebarang jantina, umur, bentuk manusia atau bukan manusia, untuk mengajarkan Dharma kepada mahluk-makhluk yang dapat merasa.

Terdapat banyak tradisi di China dan negara-negara Timur Asia yang lain, yang telah menambah banyak ciri-ciri dan lagenda tersendiri kepada Avalokiteshvara dan Guan Yin. Dai negara China, Guan Yin asalnya digambarkan sebagai seorang bodhisatva lelaki dalam kesenian awal China, dan kerana itu digambarkan dengan pakaian yang mendedahkan dada, dan kadang kala digambarkan dengan misai nipis. Kesenian China ini kemudiannya, menggambarkan Guan Yin dalam bentuk tubuh wanita. Oleh kerana penjelasan dalam Lotus Sutra dan yang sebagainya, sesetengah pengamal mempercayai bahawa Guan Yin adalah androgini, atau mungkin tanpa jantina.

 

Lagenda Miao Shan

KuanYin001

Di negara China, Guan Yin pada asalnya disembah dalam bentuk tubuh lelaki tetapi akhirnya telah disembah di dalam bentuk tubuh wanita sebagai Dewi Belas Ihsan. Perubahan kepada bentuk dewi wanita ini mengambil tempat sewaktu Dinasti Song Utara (tahun 960-1126 Masihi) dan dikaitkan dengan kemunculan lagenda Miao Shan.

Dari segi sejarahnya, kultus Miao Shan mula-mula wujud di Xiang Shan Si (Biara Gunung Harum) pada tahun 110 Masihi, melalui sebuah tulisan oleh Jiang Zhi Qi (tahun 1031-1104 Masihi). Biara Gunung Harum telah terkenal dengan patung Guan Yin yang mempunyai seribu tangan dan seribu mata yang tersergam indah, yang turut dikenali sebagai Dia Yang Maha Pemurah (Da Bei). Dalam tulisan Jiang, dia mengenalpasti Biara Gunung Harum sebagai lokasi manifestasi Guan Yin, di mana dia menunjukkan dirinya dalam bentuk Maha PemurahNya, dengan seribu tangan dan mata, kemas menggabungkan lagenda Miao Shan dengan imej Guan Yin yang bersemadi di biara tersebut. Dia kemudian mendakwa, peninggalan Miao Shan telah disemadikan di dalam sebuah stupa, lantas memperkenalkan Biara Gunung Harum sebagai satu destinasi terkenal untuk jemaah penziarah.

Menurut satu catatan bertulis dari zaman tersebut oleh seorang sarjana bernama Zu Xiu, yang telah menulis sebuah babad tentang Buddhisma pada tahun 1164 Masihi, Guan Yin dikatakan telah dilahirkan semula sebagai Puteri Miao Shan. Ayahandanya merupakan seorang raja yang bernama Miao Chuang Yen, sementara bondanya bernama Pao Ying; yang telah melahirkan tiga orang puteri, yang sulung, Miao Yen; yang tengah, Miao Yin; dan yang bongsu, Miao Shan.

Sewaktu Miao Shan berada dalam kandungan, permaisuri telah bermimpi bahawa baginda telah menelan sebutir bulan. Apabila tiba masa untuk melahirkannya, bumi bergegar, dan wangian harum dan bunga-bungaan kayangan jatuh menghujani dari alam cakerawala dari atas. Miao Shan dilahirkan bersih, seolah-olah telah disirami oleh makhluk suci cakerawala. Tubuhnya membawa tanda-tanda suci yang mulia dan agung. Rakyat berasa kagum dan sesetengahnya mengatakan ini merupakan tanda-tanda kelahiran semula makhluk suci. Walaupun kedua ayahanda dan bondanya kagum dengan tanda-tanda ini, mereka mempunyai perancangan yang berbeza untuknya.

kuanyin003

Bodhisatva ini membesar menjadi seorang gadis yang mulia, bersederhana dan merendah diri di dalam istana. Dia lebih cenderung kepada ajaran-ajaran Buddha, malah telah membawa dayang-dayangnya kepada anutan agama Buddha. Ayahandanya, seorang raja yang zalim, merancang untuk mengahwinkannya dengan seorang lelaki kaya raya untuk memujuknya dari kecenderungan spiritualnya itu, tetapi apabila disampaikan titah untuknya mengahwini lelaki kaya itu, dia berkata bahawa dia hanya akan menuruti perintah ayahandanya itu sekiranya perkahwinan itu dapat meringankan tiga musibah.

Ingin tahu, ayahandanya bertanyakan apakah tiga musibah tersebut. Dia menerangkan bahawa musibah yang pertama adalah penderitaan usia tua sejagat. Musibah kedua adalah penderitaan jatuh sakit. Musibah ketiga penderitaan yang tidak dapat dielakkan iaitu kematian itu sendiri. Dia menyatakan bahawa jika perkahwinannya itu tidak dapat mengurangkan sebarang dari tiga musibah tersebut, dia lebih rela menjalani hidup dalam pengasingan dan membuat amalan spiritual.

Murka dengan syarat-syaratnya, raja menitahkan puterinya itu ditempatkan dibawah hukuman kerja-kerja berat di taman istana, dan santapannya dicatu untuk mematahkannya. Walaupun begitu, dia tidak mengalah. Bonda dan puteri kekandanya cuba untuk merayu supaya dia mempertimbangkannya semula, tapi tidak berhasil. Setelah itu, bonda dan puteri kekandanya telah merayu kepada ayahandanya, dan akhirnya raja mengalah dan membenarkan dia untuk memasuki Biara Pipit Putih, baginda juga telah menitahkan para biarawati untuk memastikan bahawa Miao Shan diberikan kerja-kerja yang paling sukar.

Biarawati yang ketakutan telah memberikannya pelbagai kerja – mengangkut kayu api dan air, bekerja dengan lesung dan alu di dapur dan menjaga kebun sayur biara. Di bawah jagaannya, hasil sayur-sayuran melimpah ruah walaupun di musim sejuk, dan sebuah mata air dengan ajaib muncul betul-betul bersebelahan dengan dapur. Apabila raja mendengar perkhabaran tentang mukjizat kebun sayur yang tumbuh segar dan telaga mata air tersebut, baginda lantas murka durjana. Baginda menitahkan agar anggota tentera untuk membawa pulang kepalanya dan untuk membunuh semua para biarawati.

kuanyin034

Apabila anggota tentera sampai di tokong, kabus tiba-tiba muncul menyelubungi seluruh tokong tersebut. Apabila kabus itu lenyap, anggota tentera tersebut telah mencari ke seluruh pelusuk, namun Miao Shan tidak dapat dijumpai. Telah dikatakan bahawa dia telah disembunyikan oleh roh baik di gunung yang berhampiran, dan roh itu telah memindahkannya beberapa kali sebelum akhirnya dia mendapati dirinya berada di Gunung Harum, di mana dia tinggal, hidup dengan bergantung kepada buah-buahan dari pohon-pohon disekitar dan minum dari sebatang sungai.

Masa berlalu, dan akhirnya raja itu jatuh sakit mudarat hingga tidak berupaya lagi beradu mahupun bersantap. Baginda berada dalam kesakitan yang amat, tubuhnya dipenuhi kudis, dan tabib istana juga tidak mampu menyembuhkannya. Seorang Sami muncul menawarkan untuk menyembuhkan raja, tetapi kaedahnya memerlukan sepasang tangan dan mata dari seseorang yang bebas dari amarah. Raja mengeluh duka kerana merasakan ini satu tugas yang mustahil. Sami itu kemudiannya memberitahu kepada raja, “Di atas Gunung Harum, di sebelah barat daya jajahan Tuanku, ada seorang bodhisatva yang menjalankan amalan spiritual. Jika Tuanku titahkan utusan kepadanya, pasti dia akan menurut perintah.”

Raja segera menitahkan sida-sida untuk membuat pengaturan yang diperlukan. Apabila rombongan itu tiba dan menyampaikan hajat kepada Miao Shan, dia berkata, “Ayahandaku telah menghina Tiga Mustika, dan dianiaya dan ditindasnya Sangha saat dia membunuh para biarawati yang tidak bersalah. Dia ditimpa karma negatifnya di waktu ini.” Kemudian dia mencungkil kedua mata dan memutuskan kedua tangannya. Dia menyerahkannya kepada rombongan tersebut dan meminta kepada utusan untuk menyampaikan gesaanya kepada baginda Raja untuk berubah kepada kebaikan dan tidak lagi terpedaya dengan ajaran-ajaran palsu.

Apabila kedua-dua barang itu sampai ke istana, Sami itu segera menggunakannya untuk dijadikan ubat. Raja mengambil campuran itu dan dengan serta merta sembuh. Dia dengan murah hati menganugerahkan ganjaran kepada Sami-tabib itu. Namun Sami itu menolak dan memberitahunya, “Kenapa Tuanku berterima kasih kepadaku? Tuanku seharusnya berterima kasih kepada dia yang memberikanmu sepasang tangan dan mata untuk menyembuhkanmu”. Dengan tiba-tiba Sami itu ghaib dan raja itu sedar bahawa itu adalah campur tangan tuhan. Dia menitahkan untuk kereta pedatinya dan berangkat bersama-sama dengan permaisuri dan dua orang puterinya ke Gunung Harum untuk menyampaikan secara peribadi rasa terhutang budinya kepada bodhisatva itu.

kuanyin036

Setibanya mereka di sana dan belum sempat pun mereka berkata-kata, permaisuri sudah mengenali itu adalah puterinya, Miao Shan. Mereka berdua tersedu dengan tangisan. Miao Shan berkata, “Adakah bondaku mengingati Miao Shan? Sedar akan kasih ayahandaku, aku telah membalasnya dengan sepasang tangan dan mataku”. Sebaik sahaja mendengar kata-kata ini, ayahanda dan bondanya mendakapnya dan mengangis. Saat permaisuri hendak menyapu air mata Miao Shan dengan lidahnya, satu kejadian mukjizat berlaku di hadapan mata mereka berdua. Awan dari kayangan mengelilingi mereka, muzik ketuhanan dari pemuzik cakerawala dapat didengari, bumi bergoncang, dan bunga-bungaan jatuh mengujani dari alam cakerawala di atas.

Miao Shan bertukar menjadi Guan Yin bertangan seribu dan bermata seribu, dan dia terapung-apung penuh agung di udara. Berpuluh ribu orang pengiring muncul tiba-tiba, menyanyikan lagu memuji belas kasihnya, dan lagu mereka menggegarkan seluruh gunung dan lembah. Tiba-tiba, bodhisatva itu bertukar kembali kepada Miao Shan saat dia meninggalkan dunia. Telah dikatakan bahawa raja, permaisuri dan kedua puteri kekanda menyalakan unggun api pengkebumian, mengabdikan peninggalan suci yang muncul, dan membina sebuah stupa di atas gunung yang sama untuk menempatkan peninggalan tersebut.

 

Ikonografi

Guan Yin kebiasaanya telah digambarkan dalam bentuk tubuh lelaki dalam kesenian keagamaan China sebelum Dinasti Song (abad ke-10 hingga ke-13 Masihi). Pewakilan Guan Yin sebagai kedua-dua jantina pada waktu ini dan selepasnya telah disebabkan oleh penjelasan yang terkandung di dalam Lotus Sutra, di mana Guan Yin boleh menjelma sebagai lelaki atau perempuan, bertujuan untuk melegakan penderitaan makhluk-makhluk yang dapat merasa, di samping kebolehan unik untuk mengurniakan anak-anak kepada mereka yang mandul.

The older depiction of Kuan Yin as a male bodhisattva with moustache

Gambaran lama Kuan Yin sebagai seorang bodhisatva lelaki yang bermisai

Ini menunjukkan contoh belas kasih dan kebaikan seorang bodhisatva kepada rakyat China kuno. Dia menjadi terkenal sebagai ibu dewi dan penaung ibu-ibu mengandung dan para pelaut, yang akhirnya menyebabkannya lebih popular digambarkan dalam bentuk tubuh wanita seperti yang kita kenal pada hari ini. Kini, bodhisatva Guan Yin sentiasa digambarkan sebagai seorang pelindung, bersusuk tubuh wanita yang berjubah, sama seperti Avalokiteshvara Padmapani yang bertangan dua dari India, yang lemah lembut atau dikenali sebagai ‘Pembawa Bunga Teratai’ (Holder of the Lotus).

Walau bagaimanapun, menjelang penghujung Dinasti Song, masih wujud gambaran Guan Yin sebagai pemuda lelaki, yang duduk dengan lemah lembut, berpakaian jubah dari gaya Song Utara. Dia selalunya digambarkan tunduk melihat kebawah, yang melambangkannya sentiasa melihat berjaga-jaga terhadap penderitaan makhluk-makhluk yang dapat merasa. Gambaran ini kemudiannya telah berubah kepada susuk tubuh wanita memakai jubah putih berjela, dihiasi dengan barang kemas yang halus buatannya untuk mewakili pencapaian spiritualnya. Dia memegang sebuah jambangan tembikar yang mengandungi air suci di tangan kirinya, dan tangan kanannya memegang sebatang ranting pohon willow. Pohon weeping willow menjadi perlambangan belas kasihan bagi masyarakat Cina, kerana walaupun dahan-dahan pohon willow lembut, namun ia masih boleh menahan ribut kencang yang kerap menumbangkan pokok-pokok lain yang lebih keras dan tebal. Ranting willow juga digambarkan tergantung dari mulut jambangan.

Terdapat sebuah imej Buddha Amitabha yang diletakkan di mercu kepala Guan Yin, melambangkan pernghormatan kepada panduan spiritual. Dia selalunya digambarkan berseorangan, kadang kala menaiki seekor naga sambil menyeberangi lautan di Selatan China, dan kadang kala bertemankan seekor burung nuri putih.

Di dalam ‘Skrol Suci Burung Nuri’ (Precious Scroll of the Parrot), diceritakan sebuah kisah tentang seekor burung nuri yang menjadi pengikut Guan Yin. Sewaktu Dinasti Tang, seekor burung nuri yang kecil, dikatakan telah keluar mencari makanan untuk ibunya, namun telah ditangkap oleh seorang pemburu. Burung nuri kerap menjadi haiwan peliharaan sewaktu Dinasi Tang. Setelah ia berjaya melarikan diri, burung itu menjumpai ibunya telah mati. Burung nuri itu berkabung dan mengebumikan ibunya. Kematian ibunya telah memberi ilham kepada burung nuri itu untuk menjadi pengikut Guan Yin. Dalam gambaran popular, burung nuri itu biasanya berwarna putih dan berdiri di sebelah kanan Guan Yin, sambil memegang sebutir mutiara atau tasbih sembahyang diparuhnya. Sejak itu, burung nuri telah menjadi lambang untuk ketaatan kepada ibubapa.

 

Kuan Yin Bertangan Seribu

KuanYin035

Satu lagi bentuk Guan Yin yang terkenal adalah Guan Yin bertangan seribu, dan asal usulnya boleh dikesan kepada Karandavyuha Sutra. Di dalam sutra ini, Avalokiteshvara digelar sebagai ‘Dia yang bertangan seribu dan bermata seribu’ (The One with a Thousand Arms and a Thousand Eyes), malah ada kalanya dikatakan sebagai lebih tinggi dari seluruh Buddha dan dewa dewi dalam dewata India.

Sebuah lagi lagenda Buddha terkenal, seperti yang diriwayatkan di dalam ‘Kisah Lengkap Guan Yin dan Lautan Selatan’ (Complete Tale of Guan Yin and the Southern Seas), menyatakan Guan Yin bersumpah untuk tidak berhenti rehat sehingga dia telah membebaskan semua makhluk-makhluk yang merasa dari samsara, atau kitaran kematian dan kelahiran semula, dalam Sanskrit. Selepas bertenggang untuk memahami kesengsaraan makhluk-makhluk yang merasa, kepalanya telah terpecah kepada sebelas bahagian. Buddha Amitabha dikatakan telah muncul saat itu dan menyembuhkannya dengan menukarkan setiap bahagian pecahan kepada sebuah wajah yang yang mendengar laungan kesengsaraan makhluk-makhluk yang merasa. Apabila terdengarnya laungan-laungan tersebut, Guan Yin telah mencuba untuk menghulurkan tangannya kepada makhluk-makhluk yang menderita ini, tetapi mendapati tangannya telah terpecah kepada seribu bahagian juga. Buddha Amitabha muncul sekali lagi, dan memberikannya seribu tangan untuk menghulurkan bantuan kepada mereka yang sedang menderita.

 

Guan Yin dan Pengikutnya

KuanYin009

Guan Yin juga sering digambarkan diapit oleh dua orang kanak-kanak ataupun dua orang pahlawan. Kedua-dua kanak-kanak ini adalah pengikutnya; yang perempuan dikenali sebagai Long Nü dan yang lelaki dipanggil Shan Cai. Shan Cai merupakan nama Cina bagi seorang budak India yang kurang upaya, bernama Sudhana. Dia telah mengembara ke Potala dengan tujuan untuk menuntut dibawah Guan Yin, yang telah mengujinya dengan menyulap tiga orang penyamun bersenjatakan pedang, yang datang menyerang bodhisatva itu. Kejadian kejar-mengejar itu berakhir dengan bodhisatva yang melompat terjun dari tebing; dan budak lelaki itu, tanpa berfikir panjang, lari terincut-incut turun dari tebing untuk menyelamatkan bodhisatva tersebut. Mujurlah, dia telah diselamatkan oleh Guan Yin, yang telah menyembuhkan kakinya dan turut mengembalikan rupanya. Guan Yin kemudiannya mengajarnya keseluruhan Dharma. Di dalam kisah yang lain, seorang anak perempuan kepada raja naga, telah mengambil bentuk seekor ikan kap, dan telah tersangkut di dalam jaring nelayan. Sedang dia bergelut di dalam jaring tersebut dan bakal dijual oleh nelayan itu, dia telah melepaskan laungan ke kayangan dan Guan Yin telah mendengar permintaan pertolongannya. Guan Yin telah menghantar Shan Cai untuk bertawar-tawaran untuk melepaskan ikan tersebut, tetapi telah kalah dalam bidaan oleh orang lain yang menganggap daging ikan aneh ini dapat memberikan mereka keabadian.

KuanYin037

Guan Yin campur tangan dengan laungan suaranya, dan berkata “Satu-satu nyawa itu harus dimiliki oleh orang yang cuba untuk menyelamatkannya dan bukan orang yang cuba mengambilnya”. Ketakutan dan berasa malu dengan perlakuan hina mereka, ikan itu telah diserahkan kepada Shan Cai untuk dibawa pulang kepada Guan Yin. Guan Yin melepaskan ikan itu ke dalam laut dan anak raja naga itu mengambil bentuk asalnya dan telah disatukan dengan bapanya.

Sebagai tanda terhutang budi, raja naga itu telah menghantar cucu perempuannya, Long Nü, untuk menghadiahkan mutiara cahaya kepada Guan Yin; namun, merasa sangat terharu dengan belah kasihannya, telah menawarkan dirinya untuk menjadi pengikutnya. Oleh itu, kedua-dua Shan Cai dan Long Nü seringkali digambarkan sebagai pengikut Guan Yin. Cerita ini juga menjadi inspirasi kepada gambaran Guan Yin Fujian sebagai seorang anak gadis berpakaian dari zaman Tang dan membawa sebakul ikan.

Satu lagi bentuk Guan Yin yang popular, muncul sepanjang kawasan pesisiran Selatan China dan telah disembah dikalangan pelaut dan nelayan. Bentuk Guan Yin ini, bersama dengan yang lain-lain, yang telah dikatalogkan di dalam ensiklopedia China lewat abad ke-16, juga turut digambarkan dalam lukisan garis dalam novel ‘Bunga Teratai Emas’ (Golden Lotus) dari zaman yang sama.

KuanYin010

Di dalam gambaran lain yang melibatkan dua orang pahlawan, salah seorang pahlawan yang berdiri dengan Guan Yin adalah jeneral Guan Yu dari penghujung Dinasti Han, yang telah dikenali sebagai Qie Lan atau Bodhisatva Sangharama. Dia turut dipaparkan dalam epik klasik China, ‘Catatan dari Kerajaan yang Tiga’ (Records of the Three Kingdoms), dan diketahui telah bersumpah dihadapan bapa Zen, Zhi Yi (pengasas kepada sekolah Tien Tai) untuk melindungi ajaran-ajaran Buddha dan juga biara-biaranya.

Seorang lagi pahlawan yang menemani Guan Yin ialah Wei Tuo atau Bodhisatva Skanda. Wei Tuo dipercayai adalah penjelmaan semula Bodhisatva Vajrapani, dan dipercayai merupakan salah seorang daripada jeneral yang melindungi Miao Shan dalam melarikan diri dari istana dan ayahandanya yang kejam. Menurut satu keterangan, kedua-dua jeneral itu dan Miao Shan telah mati dibunuh di tangan ayahanda Miao Shan yang kejam dan dia telah menjadi seorang bodhisatva untuk terus melindungi Guan Yin.

 

Guan Yin sebagai Pengiring kepada Buddha Amitabha

Buddha Amitabha is depicted in the middle with Guan Yin on his right side and Bodhisattva Mahastamaprapta on his left side

Buddha Amitabha digambarkan ditengah-tengah, dengan Guan Yin dikanannya dan Bodhisatva Mahastamaprapta di sebelah kirinya

Di dalam tradisi China, Guan Yin juga merupakan salah satu daripada bentuk bodhisatva yang sering digambarkan disamping Buddha Amitabha selain daripada Bodhisatva Mahastamaprapta. Triniti ini dikenali sebagai ‘Tiga Keramat Tanah Suci Barat’ (Three Saints of the Western Pure Land), dan mereka digambarkan sebagai watak utama di tanah suci Sukhavati. Selain dari itu, dia juga turut digambarkan disamping bodhisatva-bodhisatva dan buddha-buddha yang lain; kadangkala diapit oleh kedua-dua pahlawan yang telah dinyatakan sebelumnya, yang menunjukkan diri sebagai bodhisatva untuk melindungi tokong dan kepercayaan ini.

 

Hari Kuan Yin

Kuan Yin 012-1

Secara umumnya, terdapat tiga sambutan yang dikaitkan dengan Guan Yin: hari kelahirannya, hari pencerahannya, dan hari dia meninggalkan dunia. Hari kelahirannya disambut pada hari ke-19 dalam bulan qamari kedua, hari pencerahannya disambut pada hari ke-19 dalam bulan qamari keenam, dan hari dia meninggalkan dunia disambut pada hari ke-19 dalam bulan qamari yang kesembilan.

Pada hari kelahiran Guan Yin, para penganut mengamati diet vegetarian untuk mengingati belas kasihan dan kebaikannya. Mereka akan melawat tokong-tokong atau tempat-tempat suci yang utama untuk mempersembahkan colok, bunga-bungaan dan makanan – kebiasaannya buah-buahan, kek perayaan khas atau makanan vegetarian. Satu lagi persembahan yang popular adalah dengan menambahkan minyak ke dalam lampu minyak di tempat penyembahan Guan Yin, agar apinya akan terus menyala. Para penganut yang berhajat untuk mendapat anak, akan bersembahyang, dan memberi persembahan dan colok kepada Guan Yin, dan apabila mereka memperoleh anak, anak itu akan diletakkan di kaki Guan Yin agar dijadikan anak angkatnya secara spiritual, kerana dipercayai dia akan merahmati anak ini dengan umur yang berpanjangan.

Sementara bagi mereka yang bersumpah biarawan, mereka menyambut hari ini dengan membacakan bab ‘Pintu Sejagat’ (Universal Door) dari Lotus Sutra. Bab ini merupakan puji-pujian yang panjang lebar tentang kebaikan dan belas kasihan bodhisatva itu yang tiada sempadan, tentang keupayaannya untuk membebaskan makhluk-makhluk yang merasa dari tujuh jenis musibah, keupayaannya untuk menunaikan dua jenis permintaan tersebut, dan keupayaannya untuk merubah bentuk dirinya kepada 32 bentuk penjelmaan.

 

Tokong-tokong Guan Yin di Malaysia

KuanYin039

Selepas agama Islam, agama Buddha merupakan agama kedua terbesar di Malaysia, dengan 19.2% daripada penduduk Malaysia mengenalpasti diri mereka sebagai penganut Buddha. Walau bagaimanapun, sesetengah anggaran meletakkan jumlah angka itu lebih tinggi kepada 21.6%, apabila angka itu digabungkan dengan agama-agama Cina yang lain. Agama Buddha kebanyakannya diamalkan oleh masyarakat Cina tempatan di Malaysia, serta juga oleh suku kaum yang lainnya, seperti masyarakat India Malaysia, dan juga rakyat Malaysia dari keturunan Siam, Burma dan Sri Lanka.

Sebahagian besar penganut Buddha di Malaysia merupakan penganut besar Guan Yin dan telah menubuhkan tokong-tokong Guan Yin yang hebat di seluruh Malaysia. Berikut merupakan beberapa contoh tokong-tokong Guan Yin yang terdapat di Malaysia.

 

Tokong Kuan Yin di Kuala Lumpur

Kuan Yin 015

Tokong ini telah dibina pada tahun 1888 oleh masyarakat Cina dan ditujukan kepada Guan Yin. Seni bina tokong ini jelas berpengaruh Cina dengan sentuhan gaya Baroque, dan walaupun baru menjalani pengubahsuaian, masih banyak ciri-ciri lamanya dikekalkan. Di dalam dewan sembahyang utamanya, berdiri sebuah patung Buddha Shakyamuni di atas tempat pemujaan utama, dengan patung Guan Yin Lautan Selatan di kanannya, dan Guan Yin Bertangan Seribu di kirinya. Patung-patung lain di atas tempat pemujaan adalah Kshitigarbha, juga dikenali sebagai ‘Bodhisatva Khazanah Dunia’ (Earth-store Boddhisatva), dan Di Zang. Waktu pembukaan adalah di antara jam 7 pagi hingga 5 petang, setiap hari.

Menurut sejarah, tokong ini bermula sebagai tempat ibadat Masyarakat Cina Hokkien. Cerita menyatakan tentang perkuburan Cina yang dibina berhampiran dengan kawasan tanah yang kini dikenali sebagai Stadium Merdeka, dan tokong ini menawarkan tempat ketenangan untuk mereka yang menziarahi tanah perkuburan. Sekitar tahun 1920, pemerintah British telah mengisytiharkan tokong ini sebagai sebuah rumah ibadat dan menyerahkan hak kepada Persatuan Hokkien Kuala Lumpur dan Selangor. Malangnya, ia telah mengalami kerosakan akibat dua kebakaran yang berlaku pada tahun 1963 dan tahun 1989, namun telah diubahsuai dan dipulihara dalam kedua-dua kejadian.

 

Menuju ke Tokong Kuan Yin

Tokong ini terletak bertentangan dengan Bulatan Merdeka dan berada bersebelahan dengan Stadium Merdeka, di penghujung Jalan Petaling. Orang ramai boleh menuju ke Jalan Petaling, meletakkan kenderaan di situ dan berjalan kaki ke tokong tersebut. Stesen Monorail Maharajalela juga terletak sangat berhampiran untuk kemudahan, dan menawarkan capaian yang lebih mudah ke tokong ini.

Tokong Kuan Yin

Alamat:
Jalan Maharajalela
50480 Kuala Lumpur
Malaysia

 

Tempat-tempat penginapan berhampiran Tokong Kuan Yin

  1. Cosmic Boutique Hotel
    Alamat:
    No. 21 & 23
    Jalan Maharajalela
    Chinatown
    50150 Kuala Lumpur
    Malaysia
    No.Telefon: +60 3 9226 3339
  2. OYO Rooms Maharajalela Monorail Station
    Alamat:
    21 Jalan Maharajalela
    Chinatown
    50150 Kuala-Lumpur
    Malaysia
    No.Telefon: +60 17 7584 3417
  3. Grid 9 Hotel
    Alamat:
    9 Jalan Maharajalela
    Chinatown
    50150 Kuala Lumpur
    Malaysia
    No.Telefon: +60 3 9226 2629

 

Tokong Kun Yam Thong, Kuala Lumpur

Kuan Yin 019

Tokong Kun Yam Thong juga dikenali sebagai Biara Alam Dharma Kebijaksanaan Guan Yin (Dharma Realm Guan Yin Sagely Monastery). Tokong ini dibina pada tahun 1880 dan asalnya dinamakan Tokong Deng Bi An sehinggalah ia diambil alih oleh Persatuan Budhhis Alam Dharma (Dharma Realm Buddhist Association) pada tahun 1993, dan kemudian telah diubahsuai dan dibuka semula pada tahun 2006. Menara-menara bangunan pejabat bertingkat tinggi, hotel-hotel dan kompleks membeli belah mengelilingi tokong ini, menjadikannya sebuah oasis yang tenang di tengah-tengah kesibukan bandar.

Dewan sembahyang utamanya, dipanggil Dewan Besar Bertatahkan Permata, mempunyai sebuah tempat pemujaan dengan tiga patung besar emas Buddha, setiap satu seberat satu tan. Ia adalah patung Buddha Shakyamuni, Buddha Perubatan, dan Amitabha Buddha. Selain dari tempat pemujaan itu, terdapat sebuah dewan makan yang terkenal, di bahagian belakang tokong ini yang menghidangkan makanan vegetarian yang enak dan menyihatkan dengan harga yang sangat rendah. Tokong ini juga mempunyai sebuah perpustakaan dan kedai buku untuk mereka yang ingin mencari sedikit ilmu.

 

Menuju ke Kun Yam Thong Temple

Kuan Yin 020

Tokong ini terletak di Jalan Ampang, betul-betul di pusat Kuala Lumpur. Ia berada di antara Menara Citibank dan kompleks membeli belah KLCC, tidak jauh dari bangunan MCA. Anda juga boleh menuju ke tokong ini melalui stesen LRT Ampang Park.

Kun Yam Thong Temple

Alamat:
Menara Citibank
165 Jalan Ampang
50450 Kuala Lumpur
Malaysia
No.Telefon: +60 3 2164 8055

 

Tempat-tempat penginapan berhampiran Kun Yam Thong Temple

  1. Corus Hotel Kuala Lumpur
    Alamat:
    Jalan Ampang
    Hampshire Park
    50450 Kuala Lumpur
    Malaysia
    No.Telefon: +60 3 2161 8888
  2. Le Apple Boutique Hotel (KLCC)
    Alamat:
    160 Jalan Ampang
    Kampung Baru
    55000 Kuala Lumpur
    Malaysia
    No.Telefon: +60 3 2179 3777
  3. GTower Hotel
    Alamat:
    199 Jalan Tun Razak
    50400 Kuala Lumpur
    Malaysia
    No.Telefon: +60 3 2168 1919

 

Tokong Kuan Yin Teng, Pulau Pinang

Kuan Yin 023

Tokong Kuan Yin Teng, atau Tokong Kong Hock Keong, merupakan salah satu tokong Cina tertua di Georgetown, Pulau Pinang, dan menggunakan Guan Yin sebagai kedewaan utamanya. Ia telah dibina pada tahun 1728 dengan belanja sebanyak 4,000 dolar Sepanyol, satu jumlah yang besar pada ketika itu. Ia merupakan salah satu daripada bangunan Cina yang sangat indah di Utara Malaya pada ketika itu, memandangkan kebanyakan tokong-tokong Cina yang lain di George Town, masih belum dibina oleh suku lain, untuk menandinginya.

Terdapat beberapa kisah mengenai Tokong Kuan Yin Teng ini, namun hanya sedikit sahaja yang telah didokumentasikan dalam rekod-rekod rasmi. Sebagai contoh, sewaktu Perang Dunia Kedua, tentera Jepun telah menjatuhkan sebutir bom di atas tokong ini bertujuan untuk memusnahkannya. Mungkin semata-mata nasib baik atau mungkin campur tangan tuhan, bom itu sebaliknya mendarat di tengah halaman, dan tokong itu terselamat tanpa kerosakan. Kisah lain menceritakan begitu ramai orang-orang Pulau Pinang yang mencari perlindungan di Tokong Kuan Yin Teng ini sewaktu perang yang sama.

 

Menuju ke Kuan Yin Teng Temple

Kuan Yin 025

Tokong ini terletak di Georgetown, di persimpangan Jalan China dan Jalan Kapitan Keling (sebelumnya dikenali sebagai Jalan Pitt).

Tokong Kuan Yin Teng

Alamat:
Jalan Masjid Kapitan Keling
George Town
10200 Penang
Malaysia

 

Tempat-tempat penginapan berhampiran Kuan Yin Teng Temple

  1. Palm Mansion Boutique Suites
    Alamat:
    76 – 88 China Street
    Georgetown
    10200 Penang
    Malaysia
    No.Telefon: +60 4 261 3609
  2. Red Inn Court
    Alamat:
    35 B&C Jalan Mesjid Kapitan Keling
    George Town
    10200 Penang
    Malaysia
    No.Telefon: +60 4 261 1144
  3. Queen’s Hostel
    Alamat:
    20 & 22 Queen Street
    Georgetown
    10200 Penang
    Malaysia
    No. Telefon: +60 13 489 6218

 

Tokong Kek Lok Si, Pulau Pinang

Kuan Yin 027

Tokong Kek Lok Si, (juga dikenali di dalam bahasa Hokkien Pulau Pinang sebagai ‘Tokong Kebahagiaan Agung’ (Temple of Supreme Bliss) atau Tokong Sukhavati, dan disebut dalam bahasa Cina Mandarin sebagai Ji Le Si) merupakan sebuah tokong Buddhis Mahayana yang terletak di Air Itam, Pulau Pinang. Kompleks tokong ini menghadap ke arah laut, memberikannya sebuah pemandangan yang sangat menakjubkan, dan merupakan salah satu tokong Buddhis yang paling terkenal di Malaysia. Ia juga dikatakan sebagai tokong Buddhis terbesar di Malaysia.

Ia merupakan satu kawasan ziarah penting untuk penganut Buddha dari rantau ini, memandangkan pelawat-pelawat datang dari Hong Kong, Filipina, Singapura dan negara-negara Asia Tenggara yang lain. Kompleks tokong ini dibina dalam jangkamasa dari tahun 1890 hingga tahun 1930, dan merupakan inisiatif inspirasi oleh Beow Lean, ketua biarawan tokong ini. Ciri yang paling menarik tokong ini adalah bangunan Pagoda Rama VI setinggi tujuh tingkat, juga dikenali sebagai ‘Pagoda Sepuluh Ribu Buddha’ , dengan sejumlah 10,000 patung-patung Buddha yang diperbuat daripada alabaster dan gangsa, dan patung Guan Yin yang diperbuat dari gangsa setinggi 30 meter (99 kaki).

 

Menuju ke Kek Lok Si Temple

Kuan Yin 029

Di penjuru Jalan Air Itam dan Jalan Pasar di Georgetown, anda akan dapat melihat sebuah papan tanda besar menunjuk ke arah tokong. Hanya ikuti papan tanda itu melalui Jalan Pasar, dan mengambil pusingan ke kiri apabila sampai ke sebuah persimpangan. Tidak jauh dari situ, anda boleh milihat sebuah laluan kecil di sebelah kiri, yang akan membawa kepada sebuah anak tangga, dan kemudiannya membawa ke laluan pejalan kaki utama. Anda kemudian perlu berjalan menaiki beberapa pasang anak tangga dan koridor-koridor yang dikelilingi dengan kedai-kedai cenderamata.

Tokong Kek Lok Si

Alamat:
86 S Jalan Kampung Pisang
Ayer Itam
11500 Penang
Malaysia
Laman web: http://kekloksitemple.com
Emel: [email protected]
No.Telefon: +60 4 828 3317

 

Tempat-tempat penginapan Kek Lok Si Temple

  1. Vstay Guesthouse
    Alamat:
    134-K 1st Floor Jalan Paya Terubong
    Ayer Itam
    11600 Penang
    Malaysia
    No.Telefon: +60 16 422 6879
  2. Fang Zu Ming Concept Guesthouse
    Alamat:
    1228 N3 & P3 Jalan Paya Terubong
    Air Itam
    Penang
    11060 Malaysia
    Telefon: +60 19 477 7661
  3. Fastbook Hostel
    Alamat:
    1228L-3 Jalan Paya Terubong
    Ayer Itam
    11060 Penang
    Malaysia
    Telefon: +60 19 477 7661

Untuk pautan yang lebih menarik:

 

Tags: , , ,

Please support us so that we can continue to bring you more Dharma:

If you are in the United States, please note that your offerings and contributions are tax deductible. ~ the tsemrinpoche.com blog team

Share this article

DISCLAIMER IN RELATION TO COMMENTS OR POSTS GIVEN BY THIRD PARTIES BELOW

Kindly note that the comments or posts given by third parties in the comment section below do not represent the views of the owner and/or host of this Blog, save for responses specifically given by the owner and/or host. All other comments or posts or any other opinions, discussions or views given below under the comment section do not represent our views and should not be regarded as such. We reserve the right to remove any comments/views which we may find offensive but due to the volume of such comments, the non removal and/or non detection of any such comments/views does not mean that we condone the same.

We do hope that the participants of any comments, posts, opinions, discussions or views below will act responsibly and do not engage nor make any statements which are defamatory in nature or which may incite and contempt or ridicule of any party,individual or their beliefs or to contravene any laws.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *





Blog Chat

BLOG CHAT

Dear blog friends,

I’ve created this section for all of you to share your opinions, thoughts and feelings about whatever interests you.

Everyone has a different perspective, so this section is for you.

Tsem Rinpoche


SCHEDULED CHAT SESSIONS / 中文聊天室时间表

THURSDAY
10 - 11PM (GMT +8)
5 - 6AM (PST)
星期五
9 - 10PM (GMT +8)
4 - 5AM (PST)
(除了每个月的第一个星期五)
SATURDAY
11AM - 12PM (GMT +8)
FRIDAY 7 - 8PM (PST)
SUNDAY
9:30 - 10PM (GMT +8)
4:30 - 5AM (PST)

UPCOMING TOPICS FOR MARCH / 三月份讨论主题

Please come and join in the chat for a fun time and support. See you all there.


Blog Chat Etiquette

These are some simple guidelines to make the blog chat room a positive, enjoyable and enlightening experience for everyone. Please note that as this is a chat room, we chat! Do not flood the chat room, or post without interacting with others.

EXPAND
Be friendly

Remember that these are real people you are chatting with. They may have different opinions to you and come from different cultures. Treat them as you would face to face, and respect their opinions, and they will treat you the same.

Be Patient

Give the room a chance to answer you. Patience is a virtue. And if after awhile, people don't respond, perhaps they don't know the answer or they did not see your question. Do ask again or address someone directly. Do not be offended if people do not or are unable to respond to you.

Be Relevant

This is the blog of H.E. Tsem Rinpoche. Please respect this space. We request that all participants here are respectful of H.E. Tsem Rinpoche and his organisation, Kechara.

Be polite

Avoid the use of language or attitudes which may be offensive to others. If someone is disrespectful to you, ignore them instead of arguing with them.

Please be advised that anyone who contravenes these guidelines may be banned from the chatroom. Banning is at the complete discretion of the administrator of this blog. Should anyone wish to make an appeal or complaint about the behaviour of someone in the chatroom, please copy paste the relevant chat in an email to us at [email protected] and state the date and time of the respective conversation.

Please let this be a conducive space for discussions, both light and profound.

KECHARA FOREST RETREAT PROGRESS UPDATES

Here is the latest news and pictorial updates, as it happens, of our upcoming forest retreat project.

The Kechara Forest Retreat is a unique holistic retreat centre focused on the total wellness of body, mind and spirit. This is a place where families and individuals will find peace, nourishment and inspiration in a natural forest environment. At Kechara Forest Retreat, we are committed to give back to society through instilling the next generation with universal positive values such as kindness and compassion.

For more information, please read here (english), here (chinese), or the official site: retreat.kechara.com.

Noticeboard

Name: Email:
For:  
Mail will not be published
  • Samfoonheei
    Sunday, Mar 26. 2017 04:15 PM
    Very clear explanation of what is Vajrayogini’s left foot stepping on. Each time when i have a look at the beautiful statue of Vajrayogini this question will comes back to me. i am glad came across these blog by chance, i saw and read to understand better.A clear explanation ..stampling left and right foot significant of desire ,hatred and ignorance that cause us to be in samsara and she she able to control.Vajrayogni’s practices is so powerful in heliping us and that is the reason Rinpoche always ask us to start now.
    Thank you Rinpoche for sharing these short explanation in the video and the interesting story of Mahadeva.
    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/buddhas-dharma/facebook-question-what-is-vajra-yoginis-left-foot-stepping-on.html
  • Stella Cheang
    Sunday, Mar 26. 2017 02:44 PM
    Rejoice to all the families who had setup a Buddhist altar at home and conducted a house blessing puja. There are diverse benefits of conducting the house blessing puja, which ranges from bringing well-being on all levels – in one’s health, relationships, business, and family – to purifying the home. The puja ceremonies will purify the environment which helps the people who live there and people who are visiting there to experience general well-being. The puja can be personalised based on the request or need of the individual. Thank you for sharing with us the many photos of the beautiful altar of these families, it is very heartwarming to know that they will always be blessed by the Three Jewels.

    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/buddhas-dharma/10-amazing-house-blessings-by-kechara-pastors.html
  • Stella Cheang
    Sunday, Mar 26. 2017 02:24 PM
    Thank you for sharing this mindfully planned itinerary for everyone who is interested in visiting Kechara Forest Retreat. Kechara Forest Retreat has different facets that showcase different elements of spirituality and Tibetan Buddhism in this wholesale venue. One can enjoy the flora and fauna of Mother Nature, or embrace the contemporary architectures that feature many magnificent Buddha statues and authentic Himalayan decorations. Not forgetting to mention, in Kechara Forest Retreat sits the largest Dorje Shugden statue in the world! This is a holy place we must never miss to pay homage for blessings from the Three Jewels.

    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/kechara-13-depts/go-bentong.html
  • Pastor Shin Tan
    Sunday, Mar 26. 2017 01:07 PM
    金泽“财王”护法殿

    在禅修林的入口处的左边有一间小佛堂,是全天候二十四小时开放给大众的。这间佛堂的一砖一瓦都是由不同善心人士捐增的。也因为他们过后发了一笔小财,所以在大马文东,金泽护法一般被简称为“财王“。

    根据佛陀教诲,五蕴是组成众生的五个方面,分别是色、受、想、行、识。证悟者如多杰雄登能将五蕴分别化现成不同的本尊。金泽是多杰雄登“受”蕴的化现,作用是协助我们增长世俗和修行上的财富。“受”蕴是我们对愉悦或不悦感受的认知。我们执着于愉悦,避免不悦,而这正是导致我们受困和造下各种业,继而产生痛苦的因(此段原文: http://blog.sina.com.cn/s/blog_6d7edf5f0102x1n6.html)

    来到这里,我们首先要上香。做生意的朋友可要趁此机会拜拜,供养一个大的莲花蜡烛,上三根大香,祈求今年一帆风顺哦。

    摘自“GO BENTONG!与菩萨有约”
    http://www.tsemrinpoche.com/?p=120808
  • Lin Mun
    Saturday, Mar 25. 2017 11:02 PM
    Can’t imagine that a priest actually stabbed Pope John Paul. How can he do this when he as a priest is suppose to be compassion and love everyone but kill the religion leader. he should remember that he carries the name priest and hence must show good example and behaviour to others but instead took another person’s life.

    I respected Pope John who continued his trip even though he was injured. That shows the determination he had to teach so it can benefit others. Always put others first more than our own needs.

    Thank you Rinpoche for sharing this article.

    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/current-affairs/pope-john-paul-stabbed-by-priest.html
  • Stella Cheang
    Saturday, Mar 25. 2017 08:13 PM
    It is admirable for Sine Lindholm & Mads Ulrik Husum to place their design as open source for everyone to download and copy to manufacture. This shows how farsighted they are in propelling self-sustainability. The first step is always the hardest, and I believe what Sine and Mads had done is towards the right direction. In this way, people from all the around the world who genuinely are passionate and interested in growing own vegetables will be able to start on their own. Without needing to rely on middleman or manufacturer who might end up making the brilliant idea a commercial white elephant. Thank you, Rinpoche for this sharing.

    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/animals-vegetarianism/build-your-own-growroom.html
  • Alice Tay
    Friday, Mar 24. 2017 10:05 PM
    Many companies especially in overseas are very considerate and allow their employees to bring their dogs to work. I personally think that this is a very good practice where the employees no longer have to worry about leaving pets at home alone. The work environments that cultivate loving kindness, caring and compassion create a much more positive and productive place to work. Besides, it may influence everyone especially those who do not have pet to be more kind to the animals.

    Nevertheless, the employer and employees may have to work together to maintain the safe and cleanliness work place such as reduce odour, provide clean air and many others.

    Thank you for this interesting article as a reminder to us to love and be kind to animals no matter where we are.

    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/animals-vegetarianism/inside-the-worlds-most-dog-friendly-office.html
  • Lin Mun
    Friday, Mar 24. 2017 07:06 PM
    Superb idea and very creative. Home farming in the cities ! Appreciate all the hardwork and ideas to produce Growroom. It’s just like putting a big puzzle and making the whole process so much easier to plant in cities where we always have limited spaces.

    We should support more people to come up with such ideas so we can eat our own food and cultivate self sustainability.

    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/animals-vegetarianism/build-your-own-growroom.html
  • Pastor Shin Tan
    Friday, Mar 24. 2017 01:40 PM
    When on the hospital bed nearing our last breath, nothing matters except for the practice and transformation we have done in dharma in our lifetime.

    Our money, wishes, houses, clothes, jewelry, reputation, spouses, desires, dreams, greed, anger, possessions, explanations will be of no use at all. It will in fact even be a hindrance scratching at our mind’s energy to let go and we cannot.

    Since they are no use at that momentous event, we should continue that thought now and understand what we should truly cultivate now. This thought must translate into action not just scholastic thoughts and meanderings of the mind for self deception or imitation spiritual satisfaction. This is what I think daily and everyday as part of my meditations on death and impermanence according to first chapter of Lam Rim.
    ~H.E. Tsem Tulku Rinpoche

    Learn more here: http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/buddhas-dharma/the-dying-process.html
  • Samfoonheei
    Friday, Mar 24. 2017 12:11 PM
    Amazing and very creative architecture designed space for our home grown foods.It is a good idea for those living in the cities.The Growroom is beautifully produced made it convenience which enables people to connect with nature surrounding with plants. The smell of herbs and plants makes cities dwellers to live in happiness and healthy.
    Its takes alot of effort and determination for anyone to build a growroom.Well they can do it,if they have the will power….hoping someday KFR will have one too.
    Thank you Rinpoche for sharing.
    http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/animals-vegetarianism/build-your-own-growroom.html
  • nut
    Friday, Mar 24. 2017 01:39 AM
    Lazynnes ,negative karma!and mends samajas …ITS very very , inderdependent motivations lewwels of awareness Teacher’Quality &sangha quantity ,first when samajas ARE pure Empowerment full blessings later?so give less Empowerment ITS OK.ccTR IS Wise.
    [no sender]
  • nut
    Friday, Mar 24. 2017 01:32 AM
    http://www.aikidosydneycity.com/interview-with-takeda-shihan-by-aikikai-hombu-dojo/ yes yes sumikiri!i m sure HE practice martial arts in many previous lives AS well AS have family’karma conected with ai!ki flow,,,so NEUTRAL his re:for attacks ARE.,above normal fighter skills!___and i m skull in maya astro,fine and wanth share:#####paranormalTSEMsection on:::: antarctica aliens& JFK ,Peru as egg skulls.________________have a good day&nice PRactICE.____THE LIGHT be?or just show options that can be used.
    [no sender]
  • nut
    Friday, Mar 24. 2017 01:23 AM
    For example B_LOCK can be neutral karma ,butRE_PLAY reactions can make diferent results in second person?
    [no sender]
  • nut
    Friday, Mar 24. 2017 01:22 AM
    NEUTRAL karma not make good ,not bad result!but ITS STill karma so IS not done from lewwels of acomplishment where IS NO NEW karma acumulations.
    [no sender]
  • nut
    Friday, Mar 24. 2017 01:16 AM

1 · 2 · 3 · 4 · 5 · »

CREDITS

Concept: Tsem Rinpoche
Technical: Lew Kwan Leng, Justin Ripley, Yong Swee Keong
Design: Justin Ripley, Cynthia Lee
Content: Tsem Rinpoche, Justin Ripley, Pastor Shin Tan, Sarah Yap
Writer: Pastor Loh Seng Piow
Admin: Pastor Loh Seng Piow, Beng Kooi

I must thank my dharma blog team who are great assets to me, Kechara and growth of dharma in this wonderful region. I am honoured and thrilled to work with them. I really am. Maybe I don't say it enough to them, but I am saying it now. I APPRECIATE THESE GUYS VERY MUCH!

Tsem Rinpoche

What Am I Writing Now

Facebook Fans Youtube Views Blog Views
Animal Care Fund
  Bigfoot, Yeti, Sasquatch

The Unknown

The Known and unknown are both feared,
Known is being comfortable and stagnant,
The unknown may be growth and opportunities,
One shall never know if one fears the unknown more than the known.
Who says the unknown would be worse than the known?
But then again, the unknown is sometimes worse than the known. In the end nothing is known unless we endeavour,
So go pursue all the way with the unknown,
because all unknown with familiarity becomes the known.
~Tsem Rinpoche

Photos On The Go

Click on the images to view the bigger version. And scroll down and click on "View All Photos" to view more images.
Click on picture to enlarge and see what Milarepa says. Profound.
7 days ago
Click on picture to enlarge and see what Milarepa says. Profound.
We are always trying to get somewhere, try something new, find some friends, get some entertainment and in the end we end up in the same place. Time to really practice Dharma seriously and stop wasting time we don\'t have. ~Tsem Rinpoche
7 days ago
We are always trying to get somewhere, try something new, find some friends, get some entertainment and in the end we end up in the same place. Time to really practice Dharma seriously and stop wasting time we don't have. ~Tsem Rinpoche
March 20, 2017-Mumu is just so adorable with his bright eyes.
1 week ago
March 20, 2017-Mumu is just so adorable with his bright eyes.
More and more people inviting Lord Dorje Shugden home to connect with on their shrines. I am so happy to see this as it will benefit them and their families so much. That is the purpose to be alive which is to benefit others as much as possible. Tsem Rinpoche
1 week ago
More and more people inviting Lord Dorje Shugden home to connect with on their shrines. I am so happy to see this as it will benefit them and their families so much. That is the purpose to be alive which is to benefit others as much as possible. Tsem Rinpoche
His Eminence Tsem Rinpoche is a good sport watching his students do Halloween drag costumes for a charity show. Funny!
1 week ago
His Eminence Tsem Rinpoche is a good sport watching his students do Halloween drag costumes for a charity show. Funny!
His Eminence Tsem Rinpoche is a good sport watching his students do Halloween drag costumes for a charity show. Funny!
1 week ago
His Eminence Tsem Rinpoche is a good sport watching his students do Halloween drag costumes for a charity show. Funny!
The Japanese are very innovative. Tsem Rinpoche
1 week ago
The Japanese are very innovative. Tsem Rinpoche
Read this as it will be interesting
1 week ago
Read this as it will be interesting
Recite this before any meal or drinks for blessings of abundance. Tsem Rinpoche
1 week ago
Recite this before any meal or drinks for blessings of abundance. Tsem Rinpoche
This sacred statue of Buddha is in Nepal brought originally from Tibet and has spoken on many occasions. Very blessed to see this holy image and keep a picture...bless you always. Tsem Rinpoche
1 week ago
This sacred statue of Buddha is in Nepal brought originally from Tibet and has spoken on many occasions. Very blessed to see this holy image and keep a picture...bless you always. Tsem Rinpoche
I love Mumu boy tremendously. We went through so much together for so many years. You are a great being to be with. Tsem Rinpoche
1 week ago
I love Mumu boy tremendously. We went through so much together for so many years. You are a great being to be with. Tsem Rinpoche
Dear everyone, I am sharing this beautiful and modern altar to Dorje Shugden in Malaysia. I am glad to see more and more people creating sacred spaces. Tsem Rinpoche
1 week ago
Dear everyone, I am sharing this beautiful and modern altar to Dorje Shugden in Malaysia. I am glad to see more and more people creating sacred spaces. Tsem Rinpoche
Lhamo Karmo, a female buddha form visualized above the crown of one\'s head at the time of death, to encourage consciousness to leave the body via the crown aperture. From my book \"The Female Buddhas.\"- Glenn Mullin
2 weeks ago
Lhamo Karmo, a female buddha form visualized above the crown of one's head at the time of death, to encourage consciousness to leave the body via the crown aperture. From my book "The Female Buddhas."- Glenn Mullin
The Tibetan female tulku Dorje Pakmo, from a fresco on the wall of the Dorje Pakmo monastery (Samding) in Tibet, near the Turquoise Lake. In Tibet the Dorje Pakmo was ranked with the Dalai Lama, Panchen Lama and Sakya Trizin as the four highest lamas in the country.-from Glenn Mullin
2 weeks ago
The Tibetan female tulku Dorje Pakmo, from a fresco on the wall of the Dorje Pakmo monastery (Samding) in Tibet, near the Turquoise Lake. In Tibet the Dorje Pakmo was ranked with the Dalai Lama, Panchen Lama and Sakya Trizin as the four highest lamas in the country.-from Glenn Mullin
Dharma boy, Mumu boy and Oser girl checking out the scene..cute
4 weeks ago
Dharma boy, Mumu boy and Oser girl checking out the scene..cute
My Dharma boy has such a cute expression here. He is a good boy!
4 weeks ago
My Dharma boy has such a cute expression here. He is a good boy!
February 9,2017-My Mumu boy and Oser girl are just relaxing together..super cute
2 months ago
February 9,2017-My Mumu boy and Oser girl are just relaxing together..super cute
Click on the picture to enlarge and see what Suzy from Hawaii commented on the Dorje Shugden issue after much research. She is very candid and honest. Refreshing. Original is posted here: https://www.youtube.com/watch?v=Vl-4lIwxph4
2 months ago
Click on the picture to enlarge and see what Suzy from Hawaii commented on the Dorje Shugden issue after much research. She is very candid and honest. Refreshing. Original is posted here: https://www.youtube.com/watch?v=Vl-4lIwxph4
This is a good one to read
2 months ago
This is a good one to read
Mumu is silly and cute and funny
2 months ago
Mumu is silly and cute and funny
Mumu\'s hair is messy and he looks funny
2 months ago
Mumu's hair is messy and he looks funny
I am in the process of creating beautiful Dorje Shugden and Kechara Forest Retreat watches at this time. So we can take precious protector and Kechara Forest Retreat wherever we go and be blessed everytime we see what time it is. 
I am perfecting the designs with a great team and will update when done but these are just some samples that arrived. 
Feast your eyes! 

Tsem Rinpoche
2 months ago
I am in the process of creating beautiful Dorje Shugden and Kechara Forest Retreat watches at this time. So we can take precious protector and Kechara Forest Retreat wherever we go and be blessed everytime we see what time it is. I am perfecting the designs with a great team and will update when done but these are just some samples that arrived. Feast your eyes! Tsem Rinpoche
                        Pick the practice, devotion and precepts of Vajra Yogini\'s path over everything and anything in samsara. Samsara has nothing of value and nothing lasting to offer. You are born in suffering, live in suffering, die in suffering and enter bardo and future lives expecting more sufferings. This is not a negative way of looking at things but the truth. If the truth is negative, so it is the truth. Devote oneself to the guru, dharma work, dharma practice and bringing dharma to others compassionately. Choose to practice Vajra Yogini now with the preliminaries. You can start right now: http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/inspiration-worthy-words/starting-on-vajra-yogini-now.html  Much care, Tsem Rinpoche
3 months ago
Pick the practice, devotion and precepts of Vajra Yogini's path over everything and anything in samsara. Samsara has nothing of value and nothing lasting to offer. You are born in suffering, live in suffering, die in suffering and enter bardo and future lives expecting more sufferings. This is not a negative way of looking at things but the truth. If the truth is negative, so it is the truth. Devote oneself to the guru, dharma work, dharma practice and bringing dharma to others compassionately. Choose to practice Vajra Yogini now with the preliminaries. You can start right now: http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/inspiration-worthy-words/starting-on-vajra-yogini-now.html Much care, Tsem Rinpoche
Message to Tibetans in English
3 months ago
Message to Tibetans in English
Message to the Tibetans
3 months ago
Message to the Tibetans
Left to right: Kensur Jampa Yeshe Rinpoche, Sharpa Choeje Jetsun Lobsang Nyima, Kyabje Zemey Rinpoche, Kyabje Lati Rinpoche, 101st Gaden Tripa Jetsun Lungrik Namgyal. Great lamas of Gaden Shartse Monastery
3 months ago
Left to right: Kensur Jampa Yeshe Rinpoche, Sharpa Choeje Jetsun Lobsang Nyima, Kyabje Zemey Rinpoche, Kyabje Lati Rinpoche, 101st Gaden Tripa Jetsun Lungrik Namgyal. Great lamas of Gaden Shartse Monastery
A beautiful Indian rendition of Gyenze Dorje Shugden manifesting in wealth form
3 months ago
A beautiful Indian rendition of Gyenze Dorje Shugden manifesting in wealth form
This is my thoughts and determination to share with you. Please open and read. Thank you for your time. Tsem Rinpoche
3 months ago
This is my thoughts and determination to share with you. Please open and read. Thank you for your time. Tsem Rinpoche
Nepalese King Birendra receives His Holiness Panchen Rinpoche in Nepal
3 months ago
Nepalese King Birendra receives His Holiness Panchen Rinpoche in Nepal
Guess what Zava Damdin Rinpoche did in Mongolia recently with 7,800 people??? Very interesting and it is a must read:  http://www.tsemrinpoche.com/?p=116206
3 months ago
Guess what Zava Damdin Rinpoche did in Mongolia recently with 7,800 people??? Very interesting and it is a must read:  http://www.tsemrinpoche.com/?p=116206
This huge Buddha in Korea is magnificent
4 months ago
This huge Buddha in Korea is magnificent
The very first oracle of Dorje Shugden in trance statue. I have commissioned this.
4 months ago
The very first oracle of Dorje Shugden in trance statue. I have commissioned this.
Such a old and ancient thangka painting of Dorje Shugden. He has been around in Tibet practiced for hundreds of years.
4 months ago
Such a old and ancient thangka painting of Dorje Shugden. He has been around in Tibet practiced for hundreds of years.
One of the "Four Exalted Brothers" Avalokiteshvara statues, Phagpa Wati of Kyirong, which is now with H.H. the Dalai Lama in Dharamsala.
4 months ago
One of the "Four Exalted Brothers" Avalokiteshvara statues, Phagpa Wati of Kyirong, which is now with H.H. the Dalai Lama in Dharamsala.
Kyabje Zemey, Kyabje Zong Rinpoche and Kyabje Pabongka Choktrul Rinpoche
4 months ago
Kyabje Zemey, Kyabje Zong Rinpoche and Kyabje Pabongka Choktrul Rinpoche
My Oser girl and Mumu boy are so adorable
4 months ago
My Oser girl and Mumu boy are so adorable
Wow this meditator in his cave in front of a painting of Yamantaka draped with a white khata of respect. He sits among bones to remind him of impermanence and our future. The bones inspire him strongly to let go of all attachments in this life and focus on dharma, meditation and liberation and he is doing so. Very beautiful and inspirational. Tsem Rinpoche
4 months ago
Wow this meditator in his cave in front of a painting of Yamantaka draped with a white khata of respect. He sits among bones to remind him of impermanence and our future. The bones inspire him strongly to let go of all attachments in this life and focus on dharma, meditation and liberation and he is doing so. Very beautiful and inspirational. Tsem Rinpoche
Tenzing Norgay found this in Nepal. Guess what it is?
5 months ago
Tenzing Norgay found this in Nepal. Guess what it is?
Sir Edmund Hillary
5 months ago
Sir Edmund Hillary
Halloween is my favorite holiday. Wild natural plants and flowers are my favorite offering. Buddha\'s teachings on meditation and Yidam practice bring the ultimate results and happiness. ~Tsem Rinpoche
5 months ago
Halloween is my favorite holiday. Wild natural plants and flowers are my favorite offering. Buddha's teachings on meditation and Yidam practice bring the ultimate results and happiness. ~Tsem Rinpoche
Previous lives do resemble current lives especially if they are a recognized incarnation. If notice how similar the previous and current Trijang Rinpoche looks. The eyes, bone structure, expression, long neck, thin and overall look. Beautiful. I\'ve seen this phenomena over and over in many Rinpoche incarnations. Especially when you compare them with pictures of previous and current lives at around the same ages. Something powerfully karmic about this. Tsem Rinpoche
6 months ago
Previous lives do resemble current lives especially if they are a recognized incarnation. If notice how similar the previous and current Trijang Rinpoche looks. The eyes, bone structure, expression, long neck, thin and overall look. Beautiful. I've seen this phenomena over and over in many Rinpoche incarnations. Especially when you compare them with pictures of previous and current lives at around the same ages. Something powerfully karmic about this. Tsem Rinpoche
It\'s nice to have monks visitors and resident monks in Kechara
6 months ago
It's nice to have monks visitors and resident monks in Kechara
                         Taken in Lake Champlain in Canada. A huge water monster...neat...
6 months ago
Taken in Lake Champlain in Canada. A huge water monster...neat...
Beautiful! His Holiness Kyabje Trijang Dorje Chang has always been good friends with His Holiness Karmapa. No wonder H.H. Karmapa never spoke against Dorje Shugden. Two reasons perhaps: One is he knows the qualities of Trijang Rinpoche who is a attained being. And Karmapa himself has clairvoyance to perceive the true nature of Dorje Shugden directly. I love to see great beings like this manifesting closeness. When I see, I just want to prostrate to them and thank them for sharing such good examples to someone like me. Praise to the ego-less mind! Tsem Rinpoche
6 months ago
Beautiful! His Holiness Kyabje Trijang Dorje Chang has always been good friends with His Holiness Karmapa. No wonder H.H. Karmapa never spoke against Dorje Shugden. Two reasons perhaps: One is he knows the qualities of Trijang Rinpoche who is a attained being. And Karmapa himself has clairvoyance to perceive the true nature of Dorje Shugden directly. I love to see great beings like this manifesting closeness. When I see, I just want to prostrate to them and thank them for sharing such good examples to someone like me. Praise to the ego-less mind! Tsem Rinpoche
Serkong Dorje Chang on the left and his son Serkong Tsenshab Rinpoche on the right.
6 months ago
Serkong Dorje Chang on the left and his son Serkong Tsenshab Rinpoche on the right.
High lamas in France September 2016
6 months ago
High lamas in France September 2016
༧གོང་ས་ཆེན་པོ་སྐུ་འཕྲེང་བཅུ་བཞི་པ་མཆོག་དང་རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ལྡན། - Interesting relationship between 14th Dalai Lama and Dorje Shugden:   http://www.tsemrinpoche.com/?p=109757
6 months ago
༧གོང་ས་ཆེན་པོ་སྐུ་འཕྲེང་བཅུ་བཞི་པ་མཆོག་དང་རྡོ་རྗེ་ཤུགས་ལྡན། - Interesting relationship between 14th Dalai Lama and Dorje Shugden: http://www.tsemrinpoche.com/?p=109757
Dalai Lama Says We Can Practise Dorje Shugden Finally! Read more on this development--- http://www.tsemrinpoche.com/?p=109777
6 months ago
Dalai Lama Says We Can Practise Dorje Shugden Finally! Read more on this development--- http://www.tsemrinpoche.com/?p=109777
Click on "View All Photos" above to view more images

Videos On The Go

Please click on the images to watch video
  • Please watch this video, it's heartbreaking to see how people have to suffer.
    1 week ago
    Please watch this video, it's heartbreaking to see how people have to suffer.
  • Lady saves puppy from potential abuser
    1 week ago
    Lady saves puppy from potential abuser
  • Mr. Denzel Washington is a very intelligent man. Tsem Rinpoche
    2 weeks ago
    Mr. Denzel Washington is a very intelligent man. Tsem Rinpoche
  • Dear friends, please see this educational video on suffering for the sake of others.
    2 weeks ago
    Dear friends, please see this educational video on suffering for the sake of others.
  • A very neat footage of Bigfoot captured by Patterson-Gimlin.
    3 weeks ago
    A very neat footage of Bigfoot captured by Patterson-Gimlin.
  • [11/02/2017] Mumu darling is a very good boy.
    1 month ago
    [11/02/2017] Mumu darling is a very good boy.
  • [11/02/2017] Mumu wants to go bye bye!
    1 month ago
    [11/02/2017] Mumu wants to go bye bye!
  • [11/02/2017] I love you mumu boy
    1 month ago
    [11/02/2017] I love you mumu boy
  • [11/02/2017] Mumu and Oser eating together.
    1 month ago
    [11/02/2017] Mumu and Oser eating together.
  • Great spiritual rock carving in Tibet
    2 months ago
    Great spiritual rock carving in Tibet
  • You will Never be Ready
    3 months ago
    You will Never be Ready
    Dear friends, watch this video and ready, if we keep waiting till we are ready, that day will never come. Tsem Rinpoche
  • Stop asking for Easy
    3 months ago
    Stop asking for Easy
    This video is powerful because it's the truth. It applies to anything. It applies to our dharma practice. Watch the video and share it. Tsem Rinpoche
  • Must Watch this Video!
    4 months ago
    Must Watch this Video!
  • Sacred Tibetan Incense - Nyimo County, Lhasa, Tibet
    5 months ago
    Sacred Tibetan Incense - Nyimo County, Lhasa, Tibet
  • Kyabje Denma Gonsa Rinpoche on Samaya
    5 months ago
    Kyabje Denma Gonsa Rinpoche on Samaya
    ཁྱེད་ཀྱི་བཀའ་སློབ་དོན་སྙིང་དེ།།གང་གི་རྣ་བར་བདུད་རྩི་མོད།།འོན་ཀྱང་འགའ་ཡི་རྣ་ལམ་དུ།། བྲག་ཆ་བཞིན་དུ་འགྱུར་སྲིད་མོད།། ཚང་མས་ཚར་རེ་གཟིགས་རོགས།། Kyabje Denma Gonsa Rinpoche telling people that it is important to have guru samaya. It use to be that way in the great monasteries. We should not create problems and schisms. If we want to practice a protector, then do so, if not it's okay, but don't make trouble. One should just practice the Buddha Dharma well. To do good practice. If you have faith in Dorje Shugden and trust all the way, he will definitely help you. But most important is to practice the dharma. This is his advice in short here. It's good to let more Tibetans hear this holy speech and appeal by this very senior Rinpoche. TR

ASK A PASTOR


Ask the Pastors

A section for you to clarify your Dharma questions with Kechara’s esteemed pastors.

Just post your name and your question below and one of our pastors will provide you with an answer.

Scroll down and click on "View All Questions" to view archived questions.

  • March 27, 2017 04:19
    Dongho asked: I have been reading on the tunes of certain sects and would like to ask on this. From what I've read, there are certain tunes to each sect and school of certain chants. Exactly where can I find the sheet music for these percussion and horns with the chants, such as to the one for invoking Kache Marpo or Dorje Shugden? Would it be possible to use school instruments for this?
    No reply yet
  • March 26, 2017 02:14
    Kunga asked: Does the Gelug have Begtse a protector? If so, could you please provide a sadhana for him here?
    pastor answered: Dear Kunga, Yes the Dharma protector Begtse exists within the Gelug tradition. He is also known as Chamsing. Begtse’s practice stems from India and was introduced to Tibet and therefore Tibetan Buddhism by the translator Nyen Lotsawa. Marpa Lotsawa also practiced Begtse, and so the practice exists in the Kagyu traditions. This practice was eventually transmitted to Sachen Kunga Nyingpo, the first of the five patriarchs of the Sakya tradition, who were the founding fathers of that tradition. Over time the practice of Begtse was incorporated into the Gelug tradition, founded by Lama Tsongkhapa, and was notably practiced by the 1st and 2nd Dalai Lamas. Over time the practice gained popularity within the lineage, especially when it spread to Mongolia. There the practice became an important one within the lineage as upheld there. Begtse is also affectionately known as the Dharma protector of Mongolia, because his practice is so popular there. If I am not mistaken, there is an oracle of Begtse in Mongolia as well. There is a mistaken account that the practice originated around the time of the 3rd Dalai Lama, with the subjugation of a Mongolian war god, but Begtse was definitely practiced before that time in the Gelug, Kagyu and Sakya traditions. While the practice of Begtse is very effective, I have not come across the practice of Begtse in my personal practice, therefore I do not have access to the Begtse sadhana to provide to you. Instead Begtse is propitiated in prayers that incorporate many other Dharma protectors, and Begtse is also considered one of the nine protectors of the Hayagriva (Tamdrin) cycle of tantric teachings. Therefore Begtse is included in the Dharma protector sections of the Hayagriva tantras. Surrounding Begtse are his sister, Sing Ma, and his main minister, Le Khan Mar Po. His inner retinue comprises of eight butchers who wield copper swords in their right hands and skull-cups full of blood in their left hands. They are portrayed as naked and are very ugly. His outer retinue comprises a further twenty-one butchers, who hold copper swords in their right hands, and this time, the entrails of butchered enemies. They wear the skins humans and oxen as clothes, with ornaments made from human bone. While this may seem violent, Begtse is actually a very powerful and beneficial protector, who helps practitioners clear their obstacles and create conducive conditions for their spiritual evolution. I hope this helps. Thank you.
  • March 24, 2017 20:12
    Azair asked: Venerable Rinpoche, I am doing a study in Kalachakra Tantra and I've heard from most of the lama's too that if you practice the Kalachakra Tantra, you'll be able to take control of your next rebirth. Ofcourse, it has been said that we will get our rebirth according to our Karma and desires but whether those dreams will get fulfilled will depend upon the actions that we take in this life. Thus, practicing the Kalachakra(till the end) after initiation will give you the opportunity to take rebirth anywhere you desire regardless of your Karma. My question is that, is there some truth in this statement.? Does this statement hold true for other tantra practices, such as Vajrayogini Tantra, Ghuyasamaja Tantra, Heruka Tantra, etc. I would really really like to know. Thankyou in anticipation, regards, Azair
    pastor answered: Dear Azair, Thank you for your question. Yes there is truth to this statement, both from a scriptural perspective and also by example, as the great masters have shown us. This is a unique feature of all Anuttarayoga Tantras or Highest Yoga Tantras, which Kalachakra, Vajrayogini, Guhyasama and Heruka are all examples of. This category of tantric practice can actually lead a practitioner to full enlightenment in this very lifetime. Even if enlightenment is not reached, very high levels of attainment can be reached nonetheless. This includes the ability to take control over your next rebirth. This is primarily engaged in so that the practitioner is born in an environment where they can eventually pick up their practice and further their spiritual path to enlightenment, or in order to be born in a place where they can benefit sentient beings the most, as part of the spiritual journey over many lifetimes. One of the reasons such an ability is very necessary on the spiritual path, is that usual death and rebirth occurs at the mercy of ones karma, specifically what is known as the ‘throwing karma’ or the karma that dictates what sort of rebirth a person is going to take. This opens up at the time of ordinary death, which most people have no control over. During the death process, many of our disturbing emotions will arise. Whichever of these is the strongest at the point of death triggers open a latent karmic potential, which becomes the ‘throwing karma’ and dictates where we are going to take rebirth and if that life will generally be full of suffering or not. Within Anuttarayoga Tantra, one of the key points of practice is to prepare for one’s death. This is done by simulating the dying process during one’s meditations, so that one becomes familiar with it. At the most pivotal part of this process, one practices achieving either the rainbow body or great bliss (in the case of the father tantras); or clear light (in the case of mother tantras). The tantras themselves are not defined in terms of the gender of the central deity, but by the method used to gain enlightenment. This is either the rainbow body/great bliss (classified as male, therefore labelled ‘father’) or clear light (classified as female, therefore labelled ‘mother’). Non-dual tantras such as the Kalachakra tantra can employ either of the two methods, a mixture of both, or alternate methods. In the case of superior practitioners, due to the power of their practice, they can achieve either of these two methods in their current body. Since they have familiarised themselves with the dying process, and a particular method of practice, they can also achieve enlightenment during their physical death. The great Lama Tsongkhapa is said to have achieved enlightenment at the moment of physical death, using the second of these. For other practitioners, they may not be able to achieve this either in their meditations while they are alive, or during the death process. However because they have familiarised themselves with the dying process, they remain in complete concentration at the time of death, not allowing any disturbing emotions to arise. Due to this level of concentration, meditation and awareness during the dying process, they are able to control where they next take rebirth. This is evident in the tantric scriptures themselves, and the life stories of many masters, who can state exactly where, when and to whom they will take their next rebirth, as they are in full control of the dying and rebirth process. There is a type of meditation called ‘thukdam’ which has been translated into ‘death meditation’. This is a final meditation some masters choose to engage in. During this meditation, the master themselves consciously begin the physical dying process themselves, engage in the meditation of dissolving the winds into the heart centre and remain in the most pivotal part of the death process, the mind of clear light of death. During this point they engage in meditations, either the methods of the father or mother tantras as mentioned previously, and or consciously choose where they are to next take rebirth. They can remain in this death meditation for long periods of time, days at an end, in which their consciousness has not yet left their body, although for all intents and purposes they are dead according to medical science, e.g. they have no heartbeat. At the end of their meditation, a drop of blood will be emitted from their nostril, and their head will slump over a little. Masters who engage in this meditation usually sit in full meditation posture, and their body remain supple and soft even though they have passed away from a medical point of view. I hope this brief explanation helps. Thank you.
  • March 23, 2017 23:01
    Brad asked: What is the significance of offering the Seven precious emblems of royalty to the Buddhas and enlightened Dharma Protectors? What are we symbolically offering up?
    pastor answered: Dear Brad, Thank you for your question. The ‘saptaratna’ or seven precious emblems represent on the one hand the ultimate state of temporal power, and on the other hand the ultimate spiritual attainments that we can achieve. By offering these to the Buddhas, we are actually creating the causes to achieve what they represent. Therefore it is good to know the meaning of each, so we can understand what we are creating the causes for by offering them up: Please see below for an explanation of the seven royal emblems: 1. The Precious Wheel: a thousand spoked wheel, representing the universal power of the Buddhas, as well as the teachings of the thousand Buddhas of our aeon. It is represented by the Dharmachakra, symbolising the ‘turning of the wheel’ or teaching of the Noble Eightfold Path. It is a symbol of a universal emperor’s spiritual and temporal power. It is also represents one of the factors of enlightenment, which is perfect mindfulness, especially that of our own mind, thoughts, delusions and afflictions. 2. The Precious Jewel: an eight sided wish-granting gem, which fulfils all the needs of a universal emperor. This jewel has eight special qualities: it illuminates the night sky for hundreds of leagues; it is cooling when the temperature is hot and warming when the temperature is cold; it makes manifest whatever the holder wants; when thirsty it causes a fresh-water spring to appear; it has the ability to control the nagas, and other supernatural beings, as well as preventing natural disasters such as storms, floods, etc.; it gives off multi-coloured lighted which heals the various mental and emotional afflictions; it cures all illnesses; and it ensures that one dies a natural death, not an untimely one. It is a symbol of a universal emperor’s spiritual and temporal power. It is also represents one of the factors of enlightenment, which is perfect mindfulness, or perfect discrimination, so one knows what to abandon and what to keep in the mindstream during the spiritual journey to enlightenment. 3. The Precious Queen: the most beautiful and virtuous of all women. She is described as a goddess who is the epitome of someone: with devotion; without jealousy; who is the embodiment of fertility; who works for the welfare of all beings; who possess feminine wisdom; speaks the truth; not attract to sensual pleasures or material possessions; and does not have false views. She is adored by all. She also represents one of the factors of enlightenment, which is perfect effort. This is necessary to keep meditating until one gains spiritual attainments. 4. The Precious Minister: who has sharp intelligence, patience, and the ability to give wise counsel to the emperor. He is so attuned to the emperor that even before the emperor has spoken, the minister is already carrying out his command. He only wishes to support the Dharma, help sentient beings, and is an excellent strategist. He also represents one of the factors of enlightenment, which is perfect joy. This is also akin to the attainment of the first bodhisattva level, because you have come to an understanding of your own mind, which is like pouring ice-cold water into boiling water. The water stops boiling, as does the thoughts, projections, and delusions in the mind. He represents the path of the bodhisattva. 5. The Precious Elephant: who has the strength of a thousand normal elephants. He is white, with the perfect features that an elephant could have. He is majestic, graceful, and gentle, but in battle is fearsome, fearless and unyielding. He communicates with the emperor through a telepathic link. He represents one of the factors of enlightenment, which is perfect adaptability. This is important, as one needs to be able to adapt to the various mental afflictions as they arise, and suitably counter them. 6. The Precious Horse: who has all the marks of a celestial horse. Known as wind-horse, he is able to travel extremely fast, and can circumambulate the entire universe three time in just a single day. He is never fearful or startled, never makes a sound when galloping, and has extremely soft hairs on his body. He represents one of the factors of enlightenment, which is single-pointed concentration. This is important because without this form of concentration, once cannot engage in the analytical meditations that lead to an understanding of emptiness, and therefore enlightenment. 7. The Precious General: who has mastered the arts of war and always wins in battle. He wears battle armour and holds many different weapons. He tries to avoid battle, but when necessary fights, and never gives up until he has won. He is fearless, and courageous in carrying out the emperors commands and ensures the emperors army carries out their duties. He represents one of the factors of enlightenment, which is perfect equanimity. This is because he overcomes all warfare, which is akin to the battle between things were are attached to and things we have an aversion for in our minds. In short, what you are offering up is the highest of all temporal treasures and abilities, as well as the entire path of the Dharma. Doing so creates the causes for you to receive all of this on your spiritual journey towards enlightenment. I hope this helps. Thank you.
  • March 20, 2017 10:16
    Grigoris asked: Excuse me, but I would like to ask, what does the prayer to Shangmo Dorje Putri say exactly? I can't read Tibetan, but would like to see the description that the prayer gives. I am not planning to say the prayer or make interaction(as it would be very dangerous), but would like to see what it actually says from the Tibetan text. Here's the link: http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/buddhas-dharma/shangmo-dorje-putri-the-bamo-of-sakya.html
    pastor answered: Dear Grigoris, Thank you for your question. Shangmo Dorje Putri is indeed a fascinating unenlightened Dharma protector. Unfortunately at the moment, we do not have a translated copy of the text in English that we can provide. The usual format for such texts, would include an invocation, making offerings to appease them, and then exhortations for them to perform their activities, possibly followed by thanking them for their help. One thing is for certain, due to the nature of Shangmo Dorje Putri her prayer is sure to include violent imagery, just like many other Dharma protectors, such as Achi Chokyi Drolma (who even though has a peaceful appearance, has a lot of violent imagery in her prayers). The reason behind the violent imagery is explained in the post about Achi Chokyi Drolma here: http://www.tsemrinpoche.com/tsem-tulku-rinpoche/buddhas-dharma/achi-chokyi-drolma-chief-protectress-of-the-drikung-kagyu.html
View All Questions
Today's quota for questions has been filled. Please come back tomorrow to re-submit your question

CHAT PICTURES

Group photo of Kechara Sunday Dharma School teachers and trainer after the Teachers Training program in 2016. Stella, KSDS
20 hours ago
Group photo of Kechara Sunday Dharma School teachers and trainer after the Teachers Training program in 2016. Stella, KSDS
Kechara Sunday Dharma School teachers attended the weekly Blogchat Dharma sharing session every Monday. Stella, KSDS
20 hours ago
Kechara Sunday Dharma School teachers attended the weekly Blogchat Dharma sharing session every Monday. Stella, KSDS
Kechara Sunday Dharma School students and parents made a day trip to Kechara forest Retreat during school holidays. What a good way to spend a weekend. Stella, KSDS
20 hours ago
Kechara Sunday Dharma School students and parents made a day trip to Kechara forest Retreat during school holidays. What a good way to spend a weekend. Stella, KSDS
Kechara Sunday Dharma School students, Kayene and her brother Karlson made a day trip to visit Kechara Forest Retreat with their parents. Stella, KSDS
20 hours ago
Kechara Sunday Dharma School students, Kayene and her brother Karlson made a day trip to visit Kechara Forest Retreat with their parents. Stella, KSDS
Lovely visitors in Kechara Forest Retreat, Wisdom Hall
yesterday
Lovely visitors in Kechara Forest Retreat, Wisdom Hall
Prostration is a practice to show reverence to the Three Jewels. Let the children have this practice at their young age, Alice Tay, KSDS
yesterday
Prostration is a practice to show reverence to the Three Jewels. Let the children have this practice at their young age, Alice Tay, KSDS
Teacher Stella together with WOAH Camp young participants to check the broken egg. Alice Tay, KSDS
yesterday
Teacher Stella together with WOAH Camp young participants to check the broken egg. Alice Tay, KSDS
Great to see Dian and Wen Xin tried to do breath meditation slowly. Alice Tay, KSDS
yesterday
Great to see Dian and Wen Xin tried to do breath meditation slowly. Alice Tay, KSDS
Happy faces of Teacher Irene together with KSDS's youngest age group. Alice Tay, KSDS
yesterday
Happy faces of Teacher Irene together with KSDS's youngest age group. Alice Tay, KSDS
Most of the KSDS students like drawing and discuss about their drawing. Alice Tay, KSDS
yesterday
Most of the KSDS students like drawing and discuss about their drawing. Alice Tay, KSDS
The yearly gotong royong event on Malaysia Day. Great day to contribute back to the society. Lin Mun KSDS
yesterday
The yearly gotong royong event on Malaysia Day. Great day to contribute back to the society. Lin Mun KSDS
KSDS students, parents and teachers participated in food packaging for Kechara Soup Kitchen. Lin Mun KSDS
yesterday
KSDS students, parents and teachers participated in food packaging for Kechara Soup Kitchen. Lin Mun KSDS
The team is setting up the tent and games for the Halloween party. Lin Mun KSDS
yesterday
The team is setting up the tent and games for the Halloween party. Lin Mun KSDS
Students of SRJK (C) enjoyed themselves so much during Halloween 2016. Lin Mun KSDS
yesterday
Students of SRJK (C) enjoyed themselves so much during Halloween 2016. Lin Mun KSDS
Khai Te is very talented in drawing. Look at the van. It has a Kechara logo. Lin Mun KSDS
yesterday
Khai Te is very talented in drawing. Look at the van. It has a Kechara logo. Lin Mun KSDS
Students listening to Teacher Grace attentively during WOAH camp 2016. Lin Mun KSDS
yesterday
Students listening to Teacher Grace attentively during WOAH camp 2016. Lin Mun KSDS
Happy visitor invited Dorje Shugden back home.
4 days ago
Happy visitor invited Dorje Shugden back home.
5 days ago
Join our Meditate in Nature Programme 2017! Here are the Dates:
5 days ago
Join our Meditate in Nature Programme 2017! Here are the Dates:
When we love others without projections, we truly LOVE. ~ Tsem Rinpoche . YEO KWAI GIN ( KKSG )
7 days ago
When we love others without projections, we truly LOVE. ~ Tsem Rinpoche . YEO KWAI GIN ( KKSG )
True Love Is Simple Because It's SELFLESS ~ Tsem Rinpoche.  YEO KWAI GIN ( KKSG ) .
7 days ago
True Love Is Simple Because It's SELFLESS ~ Tsem Rinpoche. YEO KWAI GIN ( KKSG ) .
Powerful Quote !  www.TsemRinpoche.com .  YEO KWAI GIN ( KKSG )
7 days ago
Powerful Quote ! http://www.TsemRinpoche.com . YEO KWAI GIN ( KKSG )
Pastor Yek Yee blessed a sponsor during Dorje Shugden puja at a outcall house blessing recently. www.kechara.com
7 days ago
Pastor Yek Yee blessed a sponsor during Dorje Shugden puja at a outcall house blessing recently. http://www.kechara.com
DORJE SHUGDEN STATUE, 2.75 INCHES, more info about this beautiful Statue, pls visit www.vajrasecrets.com.   YEO KWAI GIN ( KKSG )
7 days ago
DORJE SHUGDEN STATUE, 2.75 INCHES, more info about this beautiful Statue, pls visit http://www.vajrasecrets.com. YEO KWAI GIN ( KKSG )
Bigfoot Fleamarket in Bentong on Saturday evenings!
1 week ago
Bigfoot Fleamarket in Bentong on Saturday evenings!
The Promise
  These books will change your life
  Tsem Rinpoche's Long Life Prayer by H.H. Trijang Choktrul Rinpoche
  Support Blog Team
Lamps For Life
  Robe Offerings
  Vajrayogini Stupa Fund
  White Tara Mantra Bank Project
  Rinpoche's Medical Fund
  Dana Offerings
  Soup Kitchen Project
 
Zong Rinpoche

Archives

YOUR FEEDBACK

Page Views By Country
United States 2,090,172
Malaysia 2,854,016
Singapore 555,818
United Kingdom 410,239
India 321,313
Canada 373,265
Australia 334,060
Nepal 229,054
Philippines 180,672
Bhutan 118,796
Portugal 101,393
Indonesia 128,280
Germany 107,992
Thailand 86,526
Mongolia 70,001
France 80,053
Italy 73,027
Spain 71,039
Brazil 70,458
Netherlands 68,383
New Zealand 52,137
Hong Kong 52,044
Taiwan 48,734
Mexico 36,233
United Arab Emirates 34,207
Romania 41,945
South Africa 32,153
Switzerland 44,896
Ireland 31,533
Japan 31,285
Vietnam 28,576
Russia 32,100
Sweden 30,806
Saudi Arabia 20,611
Sri Lanka 20,793
Greece 23,844
Belgium 23,300
Poland 24,650
Turkey 20,375
Total Pageviews: 9,488,425

Login

Dorje Shugden
Click to watch my talk about Dorje Shugden....